Деепричастие на *-а, -е, -й*
При образовании деепричастия варианты -а, -е присоединяются к согласным основам, а вариант -й – к гласным основам: йыгъыла геле «идет падая», сюрюне геле «идет спотыкаясь», кюлей геле «идет смеясь».
По сравнению с деепричастиями на -ып, деепричастия на -а, -е, -й в относительном временном аспекте является обозначение действия, одновременного или параллельного действию основного глагола: Минг бурлугъуп къарай гетдим артыма (Й.Къазакъ) «Тысячу раз оглянувшись и поглядывая (я) ушел»; Сени гёрме сюйгенде Къуш йимик уча гелдим (фольк.) «Когда (мне) захотелось увидеть тебя, (я) прибыл, летая, как птица».
Основным значением деепричастия на -а, -е, -й в плане выражения адвербиальных признаков основного глагола является значение образа действия. В этом значении часто употребляются парные и парно-повторные деепричастия, которые имеют дополнительные оттенки длительности, повторяемости и чередования: кюлей геле «идет смеясь», сёйлей геле «идет разговаривая»; Бурлугъуп-бурлугъуп, къарай-къарай гет (Гь.Анвар) «Иди, оглядываясь и поглядывая»; Юрюй-юрюй, ахырда булар бир къартгъа къаршы болалар (фольк.).
Реже деепричастие на -а, -е, -й выражает значение цели и неполноты действия.
Значение причины: Олай буса, мен тангала излей барайым (Аяв) «Если так, то я завтра пойду искать»; Мен сенден бир батыр сорай гелгенмен, Шону гьакъындан билегенинг айтсана (Гь.Анвар) «Я пришел спросить тебя об одном батыре, расскажи-ка о нем то, что знаешь».
Значение неполноты действия выражают парные деепричастия, состоящие из положительной и отрицательной формы одного и того же слова: Ерге ярыкъ тюше-тюшмей, биз гетмеге онгарылдыкъ «Когда чуть рассвело, мы приготовились выехать».
В указанном значении употребляются, хотя чрезвычайно редко, и парные деепричастия, состоящие из деепричастия на -ып и отрицательной формы деепричастия на -а, -е, -й. Отрицательная форма образуется обычным способом при помощи -ма, -ме: сёйлей геле «идет, разговаривая» – сёйлемей геле «идет, не разговаривая». В отрицательной форме данная форма заменяет также деепричастие на -ып: алып геле «идет, взяв» – алмай геле «идет, не взяв».