Ичделик
Latin Ночь День
  • О печатном издании
  • Об электронном издании
  • Предисловие
  • Введение
    • К характеристике современного кумыкского языка.
    • К вопросу о происхождении кумыкского языка.
    • Историография изучения кумыкского языка.
  • Фонетика
    • Вводные замечания
    • Состав гласных фонем
      • Гласные переднего ряда
      • Гласные заднего ряда
    • Состав согласных фонем
      • Общая характеристика согласных
      • Губные
      • Переднеязычные
      • Среднеязычные
      • Заднеязычные
      • Гортанные
    • Сингармонизм
      • Гармония звуков в односложных словах (корнях) и слогах
      • Гармония звуков в двусложных структурах
      • Гармония звуков в трех- и многосложных словах
      • Гармония гласных
        • Гармония гласных и согласных
    • Изменения согласных в потоке речи
      • Ассимиляция
        • Прогрессивная ассимиляция
        • Регрессивная ассимиляция согласных
      • Диссимиляция
      • Удвоенные согласные (геминаты)
      • Фонетическое чередование согласных
      • Выпадение гласных
      • Выпадение согласных
      • Метатеза
      • Протеза, эпентеза, эпитеза, апокопа
    • Слог и слоговая структура слова
      • Виды слогов
      • Слоговой состав слова и сочетаемость слогов
    • Ударение
  • Кумыкский алфавит и орфография
    • Особенности кумыкского алфавита
      • Современный кумыкский алфавит
    • Характер и основные принципы письма
  • Лексикология
    • Исконная лексика
    • Общетюркско-межтюркская лексика**
    • Кыпчакская лексика кумыкского языка
    • Собственно кумыкская лексика
    • Заимствованная лексика
      • Фонетическое освоение заимствований
        • Фонетическое освоение арабизмов
        • Фонетическое освоение персизмов
        • Фонетическое освоение русизмов и интернационализмов
    • Экспрессивно-стилистические пласты лексики
    • Активный и пассивный состав лексики**
    • Полисемия
    • Омонимы
    • Синонимы
      • Основные пути происхождения синонимов
    • Антонимы
    • Фразеология
  • Сведения по фономорфологии
    • Морфонологические явления при словоизменении
    • Морфонологические изменения при словосложении и редупликации
  • Морфология
    • Вводные замечания
    • Имя существительное
      • Значение и грамматические признаки существительного
      • Грамматические категории существительного
        • Категория множественности
        • Категория принадлежности
        • Категория падежа (склонение)
          • Общая характеристика склонения
          • Основной падеж
          • Родительный падеж
          • Винительный падеж
          • Дательный падеж
          • Исходный падеж
          • Местный падеж
        • Именная категория сказуемости
      • Словообразование имен существительных
        • Аффиксация
          • Аффиксы отыменного словообразования
          • Аффиксы отглагольного образования
        • Словосложение
        • Парные имена
        • Собственно сложные имена существительные
        • Субстантивация
    • Имя прилагательное
      • Качественные прилагательные
      • Степени качества прилагательных
      • Относительные прилагательные
      • Словообразование прилагательных
        • Морфологический способ
        • Синтаксический способ
        • Морфолого-синтаксический способ
      • Адъективация частей речи
      • Субстантивация прилагательных
    • Числительное
      • Количественные числительные
      • Порядковые числительные
      • Собирательные числительные
      • Приблизительные числительные
      • Дробные числительные
      • Разделительные числительные
    • Местоимения
      • Формально-грамматическая классификация местоимений
      • Семантическая классификация местоимений
        • Личные местоимения
        • Указательные местоимения
        • Вопросительные местоимения
        • Относительные местоимения
        • Неопределенные местоимения
        • Определительные местоимения
        • Отрицательные местоимения
        • Количественные местоимения
        • Притяжательные местоимения
      • Прономинализация
    • Наречие
      • Грамматическая характеристика наречия
      • Разряды наречий
      • Образование наречий
        • Аффиксация
        • Словосложение
        • Адвербиализация
    • Глагол
      • Категория залога
        • Основной залог
        • Возвратный залог
        • Страдательный залог
        • Взаимно-совместный залог
        • Понудительный залог
        • Сложные залоговые формы
        • Застывшие залоговые формы
      • Категория лица
      • Категория наклонения
        • Повелительное наклонение
        • Желательное наклонение
        • Условное наклонение
        • Сослагательное наклонение
        • Уступительное наклонение
        • Долженствовательное наклонение
        • Изъявительное наклонение
          • Настоящее время
          • Будущее время
            • Будущее предположительное время
            • Будущее категорическое время
          • Прошедшее время**
            • Прошедшее категорическое время
            • Прошедшее перфектное время
            • Сложные формы прошедшего времени
            • Прошедшее незаконченное время
            • Давнопрошедшее время
            • Прошедшее многократное время
            • Прошедшее длительное время
      • Формы глагола, выражающие характер протекания действия
      • Вспомогательные глаголы
      • Словообразование глаголов
        • Аффиксация
        • Словосложение
      • Причастие
        • Причастие настоящего времени
        • Причастие прошедшего времени
        • Причастие будущего времени
      • Имя действия
        • Имя действия на – *макъ*
        • Имя действия на *-ыв*
        • Имя действия на *-лыкъ*
      • Инфинитив
      • Деепричастие
        • Деепричастие на – *ып*
        • Деепричастие на *-а, -е, -й*
        • Деепричастие на *-гъанча*//*-гъынча*
        • Деепричастие на *-гъанлы*
        • Деепричастие на *-агъанлы*
        • Деепричастие на *-майлы*
        • Деепричастие на *-гъандокъ*
        • Деепричастие на *-гъандай*
    • Служебные части речи
      • Союзы
        • Сочинительные союзы
        • Подчинительные союзы
      • Послелоги
        • Значения и употребление послелогов
      • Служебные имена
      • Частицы
        • Семантические группы частиц
        • Логико-смысловые частицы
        • Усилительные частицы
        • Ограничительно-выделительные частицы
        • Модальные частицы
      • Модальные слова
      • Междометия
      • Подражательные слова
      • Предикативные слова
  • Синтаксис
    • Вводные замечания
    • Виды синтаксической связи
      • Управление
        • Глагольное управление
        • Неглагольное управление
        • Управление существительных
        • Управление прилагательных
        • Управление числительных
        • Управление наречий
        • Управление модальных слов и предикативов
      • Согласование
      • Примыкание
        • Именное примыкание
        • Глагольное примыкание
        • Наречное примыкание
    • Словосочетание
      • Именные словосочетания
      • Сложные именные словосочетания
      • Словосочетания с управляющими прилагательными
      • Наречные словосочетания
      • Словосочетания с числительным в роли главного слова
      • Глагольные словосочетания
      • Простые глагольные словосочетания с управляемыми именами
      • Глагольные словосочетания с примыкающими членами
      • Сложные глагольные словосочетания
      • Комбинированные глагольные словосочетания
    • Простое предложение
      • Главные члены предложения
        • Подлежащее
        • Сказуемое
          • Глагольное сказуемое
            • Простое глагольное сказуемое
            • Составное глагольное сказуемое
            • Осложненные формы глагольного сказуемого
        • Именное сказуемое
          • Простое именное сказуемое
          • Составное именное сказуемое
      • Второстепенные члены предложения
        • Дополнение
          • Прямое дополнение
          • Косвенное дополнение
      • Определение
      • Приложение
      • Обстоятельство
        • Обстоятельство времени
        • Обстоятельство места и направления
        • Обстоятельство причины
        • Обстоятельство цели
        • Обстоятельство образа действия
        • Обстоятельство сравнения
        • Обстоятельство меры и степени
        • Обстоятельство условия
        • Обстоятельство уступки
      • Простое осложненное предложение
      • Обособленные второстепенные члены предложения
        • Обособленное определение
        • Обособленное обстоятельство
        • Обособленные уточняющие члены предложения
      • Однородные члены предложения
        • Обобщающие слова при однородных членах предложения
          • Предложения, осложненные обращениями
          • Вводные слова, словосочетания и предложения
      • Типы предложений по цели высказывания
      • Порядок слов в предложении
        • Типы простых предложений по составу главных членов
          • Односоставное предложение
            • Определенно-личное предложение
            • Неопределенно-личное предложение
            • Обобщенно-личное предложение
            • Безличное предложение
            • Инфинитивно-модальное предложение
            • Номинативное предложение
            • Неполное предложение
    • Сложное предложение
      • Общие сведения
      • Сложносочиненное предложение
        • Сложносочиненные предложения с соединительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с союзом *ва*
        • Сложносочиненные предложения с союзом *да* (*де*)
        • Сложносочиненные предложения с союзом *не… не*
        • Сложносочиненные предложения с противительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с разделительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с присоединительными отношениями
      • Сложноподчиненное предложение
        • Придаточное подлежащное предложение
        • Придаточное сказуемостное предложение
        • Придаточное дополнительное предложение
        • Придаточное определительное предложение
        • Придаточные обстоятельственные
          • Придаточное времени
          • Придаточное места
          • Придаточное причины
          • Придаточное следствия
          • Придаточное цели
          • Придаточное предложение условия
          • Придаточное уступительное предложение
          • Придаточное образа действия
          • Придаточное сравнительное
          • Придаточное меры и степени
          • Придаточное сопоставительное предложение
          • Придаточное пояснительно-присоединительное
        • Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными
      • Бессоюзное сложное предложение
        • Бессоюзные сложные предложения с однотипными частями
        • Бессоюзные сложные предложения с разнотипными частями
        • Многочленные бессоюзные сложные предложения
        • Многочленные сложные предложения с разными видами связи
    • Периоды
    • Прямая речь
    • Косвенная речь
  • Источники иллюстративного материала
  • Список условных сокращений

Губные

Фонема /б/ произносится без напряжения плавным размыканием сомкнутых губ с приподнятым мягким нёбом и во всех отношениях ближе всего стоит к /м/, отличаясь от нее только отсутствием назализации. Значительно более существенно /б/ отличается от своего глухого коррелята /п/ с четко выраженной мгновенной смычкой, граничащей с собственно взрывными смычными, но совпадает с ним по месту образования и звучания.

Ассимиляторная (позиционно-комбинаторная) характеристика: а) артикуляторная – в начале слова артикулируется как смычный, в интервокальной позиции – как билабиально-щелевой или с оттенком щелинности; б) акустическая – при произнесении смычного варианта (в анлауте) в голосе присутствует больше шума, при щелевом варианте преобладает звонкость или оттенок сонорности.

Фонема /б/ представлена в анлауте и инлауте (бек «очень», бар «есть», абай «бабушка, бабка», чаба «бежит, жибин «муха»), но чаще она встречается в анлауте, где характеризуется устойчивостью и артикуляционно-акустическим единством. В ауслауте фонема /б/ не употребляется. В заимствованиях [б] переходит в [п]: топ «мяч» < перс. тоб, китап «книга» < ар. китаб, клуп «клуб» и т.д., но в интервокальном положении при прибавлении аффиксов, начинающихся с гласных звуков, реализуется в звонком варианте /б/: топ > тобум «мой мяч», китап > китабым «моя книга» и др.

Фонема /б/ употребляется в непосредственном соседстве со всеми гласными. В непосредственном соседстве перед согласными фонема /б/ в исконных словах не употребляется.

Палатальный сингармонический вариант фонемы /б/, как и всех губно-губных, характеризуется усилением смычки и значительно более опередненным фокусом: ср. бар «иди» и бер «дай», бар «иди» и бир «один». Смычка при произнесении палатального и велярного вариантов /б/ заметно усиливается перед губными гласными /у/ и /уь/. В данном случае изменяется также и конфигурация фокуса. На этом основании в позиции перед /у/ и /уь/ можно выделить аллофон фонемы /б/, при произнесении которого размыкания губ, характерного для основной её разновидности, не происходит: ср. бугъа «бык», будай «пшеница», буз «лед».

Фонема /п/ отличается от своей звонкой пары /б/ не только фонологически релевантным признаком глухости, сводимой к возобладанию шума над голосом, но и артикуляционно-акустическим своеобразием: образуется путем энергичного мгновенного размыкания сомкнутых губ при значительном мышечном их напряжении, при этом воздушная струя с силой вырывается наружу, создавая взрывоподобный шум, который, как и при /б/, образуется над зубами и одновременно в надгортанном резонаторе, вернее – в наиболее передней его части, без носовой окраски.

Фонема /п/ представлена в современном языке во всех позициях (анлауте, инлауте и ауслауте). Исторически она была характерна главным образом для ауслаута: йип «нитка», чёп «мусор», къап «мешок». В анлауте она встречается в редких словах типа пус «пар», пурх «сажа». В остальных случаях анлаутный этимологический /п/, как и в иноязычных прежних заимствованиях, последовательно представлял собой оглушенный /б/. Ныне же в иноязычных заимствованиях /п/ со всеми характерными для него различительными признаками употребляется в начале слова: пальто, папирос, парикмахер, паркет, пароход и т. п.

Велярный вариант фонемы /п/ по месту образования и звучанию близко стоит к палато-альвеолярным согласным и имеет значительно ослабленную смычку, тогда как палатальный её вариант, подобно палатальным вариантам всех губных, сосредоточен по месту образования и звучания над зубами, но может быть и перемещен в переднюю часть неба в зависимости от характера последующего гласного: ср., с одной стороны, паспорт, план, посылка, почта, апсун «жены родных братьев», с другой, – пери «фея», перде «занавес», пил «слон». В обоих своих вариантах фонема /п/ характеризуется в целом артикуляционно-акустическим единством.

В ауслауте фонема /п/ перед аффиксами с начальным гласным, попадая в интервокальную позицию, реализуется в озвонченном варианте: кёп «много» – кубюсю «многие», къап «мешок» – къабы «его мешок». Это правило распространяется также и на иноязычные заимствования: китап «книга» – китаб-ым «моя книга», исключение составляют лишь отдельные односложные сравнительно новые слова: темп – темп-и «его темп».

В соответствии с этой закономерностью конечный п озвончается также и в потоке речи, оказавшись в интервокальном положении перед гласным последующего слова, интонационно объединенного с предыдущим словом: кёб (кёп) эди «было много», наб (нап) экен «оказывается, керосин». Это явление на стыке сложных слов носит регулярный характер. Соответственно здесь на общих основаниях выделяется озвонченный аллофон фонемы /п/: сатыб (сатып) ал- «купить», къычырыб (къычырып) айт «говори громко».

Фонема /м/ – билабиальный смычный носовой сонант, образуемый размыканием свободно сомкнутых губ, обусловливающим её шумность, которая, как и непосредственно следующая за шумом её вокалическая рекурсия, неизменно имеет носовой резонанс. Вокальная рекурсия фонемы /м/ сливается с экскурсией последующего гласного: орман «лес», гюмюш «серебро», мююз «рог». Сонантную её природу несколько скрадывает лишь ауслаут: ем «корм», агъым «течение», там «стена».

В современном кумыкском языке фонема /м/ встречается во всех позициях в слове без каких бы то ни было фонетических и морфонологических ограничений, ср.: в анлауте (мийи «мозг», мал «скот»), в инлауте (геме «корабль», гьюрмет «уважение», тамаша «удивительно») и в ауслауте (адам «человек», гьамам «баня», ким «кто»). Фонема /м/ сочетается со всеми гласными без исключения. Нет ограничений и в комбинаторике фонемы /м/ с другими согласными.

В исконно тюркских словах она всюду обнаруживает устойчивость, исключая лишь лексикализованное её чередование с /б/ и отчасти п в анлауте и инлауте отдельных слов типа мунна – бунна «здесь», муну – буну «его».

Велярная и палатальная разновидности фонемы /м/, как и других сонантов, по месту своего образования весьма далеки друг от друга, поскольку этот разряд согласных произносится с более заметным участием голоса, чем остальные согласные. Вокалический элемент, естественно, здесь более четко распадается на переднерядный и заднерядный варианты. Это особенно заметно при её произнесении перед узкими /у/ и /и/, где с полным основанием можно выделить узкий аллофон фонемы /м/, вызывающий мышечное напряжение губ: ср. муна «вот», мин «садись», минг «тысячи». После гласных и в конце слога преобладает воздушность: там «стена», таман «хватит», заман «время».

В остальных случаях позиционные модификации фонемы /м/ значительных отклонений от описанной её основной разновидности не имеют. Этим, очевидно, и объясняется её этимологическая сохранность не только в корневых морфемах, но и в аффиксах, где она видоизменяется в рамках одного звука.

Фонема /в/ – билабиальная сонантизированная согласная, образуемая плавным размыканием губ. Во всех комбинаторных позициях артикулируется как билабиальный щелевой. Акустически в интервокальной позиции произносится как типичный сонант, после гласных в конце слога преобладает воздушность: жувун «умойся», ув «яд», тав «гора».

Фонема /в/ представлена во всех позициях обязательно в соседстве с гласным: бав «сад», ватан «родина», авара «беспокойство».

Позиционные модификации фонемы /в/, исключая её видоизменение по сингармонизму, особых отклонений от артикуляционно-акустических свойств основной её разновидности не имеют. В целом эта фонема в современном языке единообразна и устойчива.

Фонема /в/ достаточно широко представлена в середине и в конце исконных слов, ср.: авур «тяжелый», авул «село», тавукъ «курица», сув «вода», тав «гора» и т.д.

Фонема /в/ оказывает ассимиляторное огубление на смежные и узкие негубные гласные как в препозиции, так и в постпозиции. Поэтому орфографические /ы/ и /и/ в современном кумыкском языке рядом с /в/ произносятся соответственно как губные /у/ и /уь/, ср. орфогр. барыв – орфоэп. барув «хождение», орфогр. айтыв – орфоэп. айтув «его высказывание», орфогр. гелив – орфоэп. гелуьв .

Фонема /в/ способна сочетаться со всеми гласными кумыкского языка за исключением /о/. Фонема /о/ после согласного /в/ встречается только в заимствованных словах и междометиях: вольт, вожатый, волород, вогьа.

Фонема /в/ в непосредственном соседстве с предыдущим согласным не встречается.

Данная фонема имеет аллофон [в1]. Это губно-зубной звонкий щелевой согласный, артикуляционно и акустически отличающийся от своего русского соответствия ослаблением смычки и плавным звучанием, очень близким к /в/. Она освоена лишь в немногих заимствованиях типа велосипед, витамин, пиво.

Фонема /ф/ – губно-зубная глухая щелевая согласная, сравнительно недавно освоенная благодаря иноязычным заимствованиям, прочно вошедшим в стабильный фонд общенародной лексики: февраль, физика, фильм, фокус, футбол. В исконно кумыкских словах фонема /ф/ встречается лишь в междометиях уф «ох!», уффей «уф» и т. п.

При образовании данной фонемы нижняя губа сближается с верхними зубами, образуя щель. Воздушная струя проходит через щель с силой и не сопровождается голосом. Представленная во всех позициях фонема /ф/, помимо её модификации по сингармонизму, имеет два основных аллофона: 1) в составе сравнительно новых заимствований из русского языка типа фронт, фабрика; 2) в прочих условиях реализуется в губно-губной разновидности с еле заметным озвончением, особенно в интервокальном положении: уффей, уфукъ «горизонт», фосфорлу «фосфорный», уьфюрме «дуть», Уфа.

Для кумыкского языка фонема /ф/ является новой и встречается только в составе заимствованных слов, например, факт, формат, фонема, фонетика и т.д.

Особенно в живой речи старшего поколения фонема /ф/ относится к числу малоупотребительных и чаще заменяется на /п/, ср. панар «фонарь», перма «ферма», пайда «польза», пайхамар «пророк» и т.д.

В постпозиции непосредственно за предыдущими согласными фонема /ф/ не встречается. На стыке основы и аффиксальных морфем непосредственно после /ф/ могут встречаться согласные /д, л, т, н, с, х/, ср.: тифден «от тифа», телеграфмы? «телеграф ли?», телеграфдан «из телеграфа» и т.д.

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге