Ичделик
Latin Ночь День
  • О книге
  • О языках
  • Об авторах
  • Фонетика
    • Гласные русского языка
    • Гласные кумыкского языка (Созукъ авазлар)
      • Гласный 〈а〉
      • Гласный 〈аь〉 (вариант фонемы <а>)
      • Гласный 〈ы〉
      • Гласный 〈и〉
      • Гласный 〈у〉
      • Гласный 〈уь〉
      • Гласный 〈э〉
      • Гласный 〈о〉
      • Гласный 〈оь〉
    • Согласные (Тутукъ авазлар)
      • Согласные 〈й, х〉
      • Согласный 〈ч〉
      • Согласные 〈ж, ш, ц〉
      • Согласные 〈г, к〉
      • Согласные 〈дж, гъ, къ, иг, ъ, гь〉
      • Мягкие и твердые согласные
      • Фонетические особенности начала, середины и конца кумыкских слов и структурные изменения заимствованных слов
      • Звонкие и глухие согласные
      • Разделительные *ъ* и *ь*
      • Ассимилятивные и комбинаторные изменения согласных в кумыкском языке и их влияние на произношение русских слов кумыками
  • Сингармонизм (Гелишив)
  • Ударение (Ургъу)
  • Морфология
    • Состав слова (Сёз тизими)
    • Кумыкские соответствия русским приставкам
        • Приставка *в-* (*во-*)
        • Приставка *вз-* (*взо-*, *вс-*)
        • Приставка *воз-* образует глаголы со следующими значениями:
        • Приставка *вы-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *до-*
        • Приставка *за-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *из-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *на-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *над-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *низ-* (*-нис*)
        • Приставка *о-* (*об-*, *обо-*) образует глаголы со значением:
        • Приставка *от-* означает:
        • Приставка *пере-* обозначает:
        • Приставка *по-*
        • Приставка *под-*
        • Приставка *пре-* означает:
        • Приставка *пред-* (*предо-*) означает:
        • Глаголы с приставкой *при-*
        • Глаголы с приставкой *раз-*
        • Приставка *с-* означает:
        • Приставка *у-* означает:
        • Подитог
    • Кумыкские соответствия русским суффиксам
    • Способы и типы словообразования (Сёз этив) в кумыкском и русском языках
      • Фонетический способ
      • Морфологический способ
      • Лексико-синтаксический способ
      • Синтаксический способ
  • Части речи (Тил гесимлери)
    • Имя существительное (Атлыкъ)
      • Категория числа (Санав категориясы)
      • Категория принадлежности (Мюлк категориясы) в кумыкском языке
      • Категория падежа (Гелиш категориясы)
      • Значение и употребление падежей
      • Именительный (Баш гелиш)
      • Родительный падеж (Еслик гелиш)
      • Дательный падеж (Багъым гелиш)
      • Винительный падеж (Тюшюм гелиш)
      • Творительный падеж в русском языке
      • Предложный падеж в русском языке
      • Местно-времениой или местный падеж (Ер гелиш) в кумыкском языке
      • Исходный падеж (Чыгъым гелиш) в кумыкском языке
      • Падежи с предлогами или послелогами
      • Значения косвенных падежей с предлогами и их соответствия в кумыкском языке
        • Родительный падеж
        • Дательный падеж
        • Винительный падеж
      • Творительный падеж
      • Род имен существительных
      • Склонение существительных
        • Первое склонение
        • Второе склонение
        • Третье склонение
    • Имя прилагательное (Сыпатлыкъ)
      • Качественные прилагательные (Даражалы сыпатлыкълар)
      • Относительные прилагательные (Даражасыз сыпатлыкълар)
      • О кратких несклоняемых прилагательных в русском языке
      • Прилагательные с мягкой основой
      • Склонение имен прилагательных
    • Имя числительное (Санавлукъ)
      • Количественные числительные (Санав санавлукълар)
      • Порядковые числительные (Гезик санавлукълар)
      • Собирательные числительные (Жыйылыш санавлукълар)
      • Дробные числительные (Уьлюш санавлукълар)
      • Разделительные числительные (Бёлюм санавлукълар) в кумыкском языке
      • Выражение приблизительного количества
    • Местоимение (Орунча)
      • Разряды местоимений (Орунчаланы бёлюклери)
      • Личные местоимения (Бет орунчалар)
      • Притяжательные местоимения (Мюлк орунчалар)
      • Указательные местоимения (Гёрсетив орунчалар)
      • Определительные местоимения (Белгилевчю орунчалар)
      • Вопросительные местоимения (Сорав орунчалар)
      • Относительные местоимения (Байлавчу орунчалар)
      • Отрицательные местоимения (Инкарлыкъ орунчалар)
      • Неопределенные местоимения (Белгисизлик орунчалар)
    • Глагол (Ишлик)
      • Основы глагола (Ишликни тюбю)
      • Неопределенная форма глагола (инфинитив) (Ишликни белгисиз формасы)
      • Образование глаголов (Ишликни этилиши)
      • Образование глаголов в кумыкском языке
        • Синтаксический способ
      • Образование глаголов в русском языке
        • Образование глаголов от именных основ
        • Внутриглагольное словообразование (образование глаголов от глагольных основ)
        • Образование глаголов от других частей речи
      • Категория залога (Даражалыкъ категориясы)
      • Основной залог в кумыкском языке и действительный залог в русском языке
      • Возвратный залог (къайтым даражалыкъ) в кумыкском языке и возвратно-средний залог в русском языке
      • Страдательный залог (Тюшюм даражалыкъ)
      • Взаимно-совместный залог (ортакълыкъ даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Понудительный залог (юклетив даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Категория лица (Ишликни бет категориясы)
      • Наклонение глагола (Ишликни багъышлары)
        • Изъявительное наклонение (Хабар багъыш)
      • Настоящее время (Гьалиги заман)
      • Будущее время (Гележек заман)
        • Будущее неопределенное время (Белгисиз гележек заман) в кумыкском языке
        • Будущее определенное время (Белгили гележек заман) в кумыкском языке
      • Прошедшее время (Гетген заман)
        • Прошедшее определенное (Белгили гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее неопределенное (перфект) (белгисиз гетген заман – гьалиги гетген заман) в кумыкском языке
        • Давнопрошедшее время (Тезден гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее многократное время (Такрарлы гетген заман) в кумыкском языке
      • Повелительное наклонение (Буйрукъ багъыш)
      • Желательное наклонение (Тилек багъыш)
      • Условное наклонение (Шарт багъыш)
      • Виды глагола (Ишликни аспектлери)
    • Причастие (Сыпатишлик)
      • Причастие в кумыкском языке
      • Причастие настоящего времени
      • Причастие прошедшего времени
      • Причастие будущего времени
      • Причастие в русском языке
    • Деепричастие (Гьалишлик)
      • Глагольные признаки деепричастия
      • Признаки наречия в деепричастии
      • Образование деепричастий в кумыкском и русском языках
      • Употребление деепричастий
    • Наречие (Гьаллыкъ)
      • Разряды наречий (Гьаллыкъланы бёлюклери)
      • Образование наречий в кумыкском и русском языках
      • Степени сравнения наречий
  • Литература

Личные местоимения (Бет орунчалар)

[Склонение личных местоимений русского языка] |падеж|единственное число|||множественное число|||

|1-е лицо|2-е лицо|3-е лицо|1-е лицо|2-е лицо|3-е лицо| |---|---|---|---|---|---|---| |И.|я|ты|он (оно) она|мы|вы|они| |Р.|меня|тебя|его её|нас|вас|их| |Д.|мне|тебе|ему ей|нам|вам|им| |В.|меня|тебя|его ее|нами|вас|их| |Т.|мной|тобой|им ею, ей|нами|вами|ими| |П.|обо мне|о тебе|о нем о ней|о нас|о вас|о них|

[Склонение личных местоимений кумыкского языка] |падеж|единственное число|||множественное число|||

|1-е лицо|2-е лицо|3-е лицо|1-е лицо|2-е лицо|3-е лицо| |---|---|---|---|---|---|---| |Баш.|мен|сен|о|биз|сиз|олар| |Есл.|мени|сени|ону|бизин|сизин|оланы| |Багъ.|магъа|сагъа|огъар|бизге|сизге|олагъа| |Тюш.|мени|сени|ону|бизин|сизин|оланы| |Ер.|менде|сенде|онда|бизде|сизде|оларда| |Чыгъ.|менден|сенден|ондан|бизден|сизден|олардан|

Местоимения 3-го лица и в русском и в кумыкском языке употребляются не только для обозначения лица (третьего), но и вместо названий предметов, о которых идет речь. Например: мени атам, сени атанг, ону атасы. Бизге тюнегюн къонакъ гелди. "Вчера к нам гость пришел". Ол атабызны бырынгъы къонакъларыны уланы "Он сын отцовских кунаков". (обозначает лицо). Бизин арив халчабыз бар. "У нас есть красивый ковер". Ону анам сокъгъан "Его соткала моя мать". (заменяет предметное название).

В русском языке местоимения 3-го лица различаются по родам. В кумыкском языке употребляется одна форма ол (о).

В русском языке личные местоимения в косвенных падежах изменяют свою основу. В кумыкском языке гласный основы 〈э〉 переходит в 〈а〉: мен → магъа, сен → сагъа (дат. п. ед. ч.). Местоимение ол (о) в местном и исходном падежах имеет другую основу со звуком 〈н〉: онда "там", ондан "оттуда".

В 3-м лице множественного числа у аффикса -лар звук 〈р〉 сохраняется только в основном, местно-временном и исходном падежах.

Для кумыков представляет определенную трудность усвоение следующих особенностей употребления местоимений русского языка:

  1. Когда местоимения 3-го лица в косвенных падежах употребляются с предлогом, то к началу местоимений прибавляется согласный звук н, например: им – с ним, ей – к ней, ему – к нему.

  2. Личное местоимение он изменяется по родам: он, она, оно.

  3. Местоимения 3-го лица его, её, их употребляются как личные местоимения и в значении притяжательных местоимений, например: Его взяли в плен (личное). Его книга лежит на столе (принадлежность). Эта книга его (принадлежность).

  4. Кумыкскому родительному падежу личных местоимений 1-го и 2-го лица (единственного и множественного числа) в значении принадлежности в русском языке соответствуют притяжательные местоимения: мой, твой, наш, ваш, которые имеют формы всех родов: мени атам "мой отец", сени атанг "твой отец", сени къызардашынг "твоя сестра", бизин насибибиз "наше счастье".

  5. Возвратному местоимению себя в кумыкском языке соответствуют падежные формы определительного местоимения оьз "сам" с аффиксом принадлежности.

    Р. "себя" оьзюню
    Д. "себе" оьзюне
    В. "себя" оьзюню
    Т. "собой (-ою)" оьзю булан, оьзю (см. собой хорош)
    П. "о себе" оьзюню гьакъында

  6. Русские творительный и предложный падежи не имеют соответствия в кумыкском языке, а кумыкские местный (ер) и исходный (чыгъым) не имеют соответствия в русском языке, поэтому способ передачи значений этих падежей в обоих языках различен. Творительный падеж всех разрядов местоимений русского языка, в том числе и личных, в основном передается в кумыкском языке посредством родительного падежа с послелогом булан, например: "Отец пришел с ним". Атам ону булан гелди. "Родина гордится им". Ватан ону булан оьктем бола.

Творительный падеж передается также формой исходного, винительного падежей: "Мать довольна мною". Анам менден рази. "Дом построен нами". Уьйню биз къургъанбыз.

Предложный падеж личных местоимений русского языка передается в кумыкском языке посредством родительного падежа с послелогом гъакъында: "О нем пишут в газетах". Ону гъакъында газетлерде яза. "Печорин о ней не думал". Печорин ону гъакъында ойлашмагъан.

Местный падеж личных местоимений кумыкского языка передается на русском языке при помощи родительного падежа с предлогом у: Иным сизде охуй. "Брат учится у вас". Мени китабым сенде къалды. "Моя книга осталась у тебя". Оларда биз къалмайбыз. "Мы не остаемся у них".

Исходный падеж личных местоимений кумыкского языка передается на русском языке посредством родительного падежа без предлога (при сравнении) или родительного падежа с предлогами у, от, из, с: О сенден бийик. "Он выше тебя". Китапны сенден алдым. "Книгу взял у тебя". Сенден ананг кагъыз алды. "Мать получила письмо от тебя". Ондан чыгъарып алды. "У него отнял".

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге