«Tışqariden qurdaşıñnı muñaytma».
Yuwuğum dep yatğa sözüñ añlatma, Xalbat sözge qatınıñnı tıñlatma. Yatlanı yandawurğa tarta alıp, Tışqariden qurdaşıñnı muñaytma. Gerekli sözüñ suwday betge bürk, Gete alğan soñ artın qarap soñ aytma. Yuwuğum dep yatğa sözüñ añlatsañ, Gün getalmay dosdan duşman tabarsan, Soñ sanawlu barmaqlarıñ xabarsan, Yatlanı yandawurğa tartalıp, Tışqariden qurdaşlarıñ muñaytsañ, Yatdır, xasa qurdaşıñday qıyalmas, Qılday dertiñ qalma içinde sıyalmas. Qardaşlarıñ qıynala sağa qol tabar, Qadalğan dertleriñe yol tabar. Qardaş taşlap, qurdaşına inanğan Qarağaydan balta ötmesdey çor tabar. Gerekli sözün suwday betge urup, Gete alğan soñ xalqnı artın quwlasa, Günü ozğan tüyeliden tör tabar. Tüyeleri miñe yetse de, Teñlilerden şonu başı ötse de, Tiyişsiz xalqnı artından söylese, Tengiri sağa tüz baqmas, Açuwlanmay göz baqmas. Tengiri tüz gözünden baqmasa, Dünyasında paşmanlıqda yer tabar, Axıratda azap bulan kör tabar.
Tışqariden - tışdan (snaruji).
Xalbat söz – yaşırtğın söz, sır (tayna).
Gün getelmay – gün getmeyli, ötmeyli.
Xasa qurdaş – yaxşı, taza, inamlı qurdaş.
Qıyalmas – qıynalmas.
Qor tabar – qoruw, yaqlaw, çara tabar (naydöt zaşitu).
Çor (bez – suçok) – munda tirewlük, purşawluq, çetimlik tabar demek.
Günü ozğan tüyeliden (tüyedey) tör tabar – qartayğan tamazaday abur, yallıq tabar.