Число существительных как грамматико-словообразовательная категория
Многие исследователи отмечают, что число существительных относится к категориям, обслуживающим не слово в целом, а его отдельные лексико-семантические варианты. По этому поводу В.В.Виноградов писал: "С грамматическими формами числа связаны разные лексические значения. Например, слово атмосфера лишено форм множественного числа во всех значениях, кроме специального. Обозначая в физике и технике единицу для измерения давления газообразных тел (равную 1,038 кг или 1 кг на 1 см³), оно образует формы множественного числа" (Виноградов 1947, 154). Аналогичную мысль проводит и А.И.Смирницкий, который рассматривает разные лексико-семантические варианты слова огонь: огонь в значении "пламя, стрельба из огнестрельного оружия" представляет собой существительное сингуляриа, а в значении "отдельный источник света" (огни города, сигнальные огни) имеет как форму единственного, так и форму множественного числа (Смирницкий 1959,37).
В кумыкском языке также представлены субстантивы, лексико-семантические варианты которых по отношению к формам числа являются или гомогенными (все одинаково ведут себя по отношению к формам числа) или гетерогенными (лексико-семантические варианты которых по-разному ведут себя по отношению к формам числа). У гомогенных слов все лексико-семантические варианты либо коррелируют по числу, либо одинаково не коррелируют. В кумыкском языке гомогенным является, например, существительное тил "язык", оба лексико-семантических варианта которого – "орган в полости рта" и "система словесного выражения мыслей" – имеют соотносительные формы единственного и множественного числа, а также существительное аврув "болезнь, заболевание, недуг" и "больной".
Гетерогенным в кумыкском языке является существительное тавуш, один лексико-семантический вариант которого значит "голос" и имеет соотносительные формы числа (тавуш – тавушлар), а второй – "голосование" – имеет форму только единственного числа (тавушгъа салмакъ "поставить на голосование"). Гетерогенными являются и субстантивы ай, гюн, один из лексико-семантических вариантов которых ("небесное светило") не имеет формы множественного числа.
Дефектность парадигмы гетерогенных имен существительных по числу лексико-семантических вариантов следует объяснить морфологической связанностью значений слова. Морфологическая связанность сопровождается фразеологической и синтаксической связанностью значения. Например, существительные сёз "слово" – сёзлер "слова", къол "рука" – къоллар "руки" и т. д. имеют свободные значения, а в составе сочетаний сёз бермек "предоставить слово", салам бермек "приветствовать", къол ялгъамакъ "протянуть руку помощи" эти же слова обладают фразеологически связанным значением. Дефектность парадигмы, выступающая в большинстве приведенных примеров, вызвана семантическими причинами и потому носит закономерный характер.
Аффикс множественности, присоединяясь к основам отдельных прилагательных, образует новые имена – имена существительные: жагьил "молодой" – жагьиллер "молодые", уллу "старший" – уллулар "старшие", гиччи "молодой, юный" – гиччилер "юные, молодые". Жагьиллер аслу леззетни авдан ала эди (М. Абуков) "Молодые основное удовольствие получали от охоты". Яшлар да, уллулар да (М. Абуков) "И дети, и взрослые".
Субстантивирующую функцию аффикс -лар выполняет, присоединяясь не только к первообразным прилагательным, но и к прилагательным с пространственным значением, образованным при помощи суффикса -гъы, -ги от субстантивов в местном падеже: юртугъуздагъы "находящийся в вашем селении" – юртугъуздагъылар "находящиеся в вашем селении (люди)" и т. д. Уьйдегилерден янгыз бир Зарипатгъа къарап чыгъып гетди (И. Керимов) "Из тех людей, которые находились в комнате, он посмотрел только на Зарипат и вышел". "Юртугъуздагъылар бир-бирине йыр булан сёйлей буса ярай", – деди ол (З. Атаева) "Ваши односельчане, наверное, разговаривают друг с другом стихами", – сказал он".
Грамматико-словообразовательная функция показателя множественности -лар реализуется и при присоединении его к глагольным основам: Къалгъанлар да шолай ойлай буса ярай (З. Атаева) "Остальные, возможно, тоже так думают". Олтургъанлар кюледилер (З. Атаева) "Те, кто сидел, засмеялись".
Присоединяясь к числительным, аффикс множественности также образует новые субстантивы: Мен яш заманда бир классда биринчилер де, уьчюнчюлер де олтура эдик (К. Абуков) "Когда я был маленьким, в одном классе сидели первоклассники и третьеклассники".
Употребляясь в названиях республик, населенных пунктов, районов и т. д., аффикс множественного числа обозначает коллектив людей, жителей, население данной местности. Борагъанлар – "Бораганы" (название книги А. Мамаева). Къызлар эрменилеге кёп керенлер помидор сатгъан (А. Мамаев) "Девочки много раз продавали помидоры армянам". Такие образования могут иметь параллельные формы: янгыгентлер – янгыгентлилер "янгикентские", бойнакълар – бойнакълылар "буйнакские", хасавюртлар – хасавюртлулар "хасавюртовские" и т. д.
Показатель множественности присоединяется и к предикативам бар "есть" и ёкъ "нет": Барлар чы алыр, ёкълар не этсин? (И. Ибрагьимов) "У кого есть возьмут, а что делать тем, у кого нет?"
Словообразовательную функцию -лар отмечают многие исследователи тюркских языков (Щербак 1977, 91; Гузев и Насилов 1975, 109; Патачакова, 11; Совр. татар.яз., 133 и др.).