Основной падеж
Форма имени, не имеющая материального падежного показателя, в соответствии с укоренившейся в тюркологии традицией единодушно трактуется кумыковедами как «основной падеж». Имя существительное в именительном падеже может выступать в функции всех членов предложения. Многообразие синтаксического использования основного падежа ставит перед необходимостью выяснить, каковы те значения имени существительного в основном падеже, которые позволяют ему выступать именно в данных функциях.
Широта синтаксического использования основного падежа и трудности, связанные с установлением грамматических значений, служат причиной того, что основной падеж в тюркских языках трактуется часто лишь в синтаксическом плане, т.е. путем перечисления его функций в предложении. Тем не менее, синтаксическое использование основного падежа показывает, что этому падежу свойственны различные значения. Эти значения падежей оказываются своеобразно разделенными между его функциями. Различные функции и значения основного падежа находятся в сложных отношениях как между собой, так и с функциями и значениями других падежей. Так, в кумыкском языке основной падеж в функции подлежащего имеет конкретно-предметное (1) и отвлеченно-предметное (2) значения:
1) Ёлдашларым бири-бирине къарады (И.Керимов) «Друзья мои посмотрели друг на друга». Генерал гьали айтма зат тапмады (М.Ягьияев) «Генерал теперь не знал, что говорить».
2) Бу ерлерде чум оьсмей (М.Ягьияев) «В этих местах кизил не растет». Юрт ягъада юз гектардан да артыкъ ерде помидор-хыярыбыз бар (И.Керимов) «На краю села мы имеем более ста гектаров помидоров и огурцов».
В функции же сказуемого основной падеж не имеет конкретно-предметного значения. В данном случае именное сказуемое выражает родовое понятие. Здесь активизированы качественные потенции имени существительного: Маржанат уланъяш йимик къайыр къыз (М.Ягьияев) «Маржанат – девушка, шустрая, как парень». Ол бир заманда да ата-анасына къаршы чыгъагъан яш тюгюл (М.Ягьияев) «Он не такой мальчик, который выступает против родителей».
Основной падеж является также формой определения в одном из двух типов притяжательно оформленных словосочетаний (изафет). Здесь наиболее наглядно проявляется предметно-качественное значение имени существительного в основном падеже. Например: Бу йыракъ тавлар элине олар биринчилей гелген (И.Керимов) «В этот далекий горный край они приехали впервые»; Къумукъ театр геле деген хабар юртгъа яйылгъаны эки гюн бола (М.Ягьияев) «Вот уже второй день как по селу распространилась весть о том, что приезжает кумыкский театр». Здесь имя существительное, выступающее в функции определения, имеет значение обобщенного родового названия данного класса предметов, тождественных друг другу по своим основным качественным характеристикам.
Основной падеж выступает в обстоятельственной функции в составе пословиц, поговорок и устойчивых сочетаний слов: Юз сугъарма, гюз сугъар (поговорка) «Сто раз не поливай, осенью поливай». Это типичный случай употребления одной падежной формы вместо другой, отражающий собой периферийный синтаксис семантически ограниченной группы имен. В данном случае конкретно-предметное значение имени существительного оказывается полностью растворенным в качественных значениях, близких к семантике наречия.
Одно из отличий основного падежа от подлежащего в других языках (например в славянских) состоит в его способности сочетаться со служебными словами – послелогами. Сочетания основного падежа имени существительного или местоимения с послелогами выступает в предложении в функциях косвенного дополнения или обстоятельства.
Из всех послелогов, употребляемых с основным падежом, послелог булан «с, вместе с» обладает наибольшим разнообразием значений. Как отмечают многие тюркологи, этот послелог имеет значение совместности, которое признается первичным его значением. Уллубий Смирнов булан янаша пайтонда олтургъан (М.Ягьияев) «Уллубий сидит рядом со Смирновым в фаэтоне». Я Хайрутдин булан болма герексен, я бизин булан (М.Хангишиев) «Ты должен быть или с Хайрутдином, или с нами».
Среди прочих близко к отмеченному значению послелога булан совместно-сопроводительное значение. Здесь второй член совместности не выражен именем существительным, стоящим вслед за послелогом, а выявляется контекстом. Связь с этим вторым компонентом совместности существует только в структуре предложения и носит синтаксический характер, грамматически же имя существительное с послелогом связано с последующим глаголом. Предмет, обозначенный именем существительным при послелоге, является в данном случае не равным соучастником в рамках совместности, а предметом, сопутствующим какому-либо другому предмету, сопровождающим его. Къалкъыны бир кепек де чыгъармай, оьзюбюзню гючюбюз булан ярашдырдыкъ (З.Атаева) «Крышу починили своими собственными силами, не потратив при этом ни копейки». Тек нап булан масхара этмеге болмайлар (И.Ибрагьимов) «Однако они не могут шутить с керосином».
Модификацией совместно-сопроводительного значения является сопроводительно-наделительное значение, содержащее сему «быть наделенным чем-либо»: Мадина оьзюню айтма сюеген затын мисал булан башлады (Ш.Альбериев) «То, что хотела сказать, Мадина начала с примера». Мен шо ишлени кёп сююнч булан этемен. (З.Атаева) «Я делаю эти работы с большой радостью».
Основному падежу с послелогом булан «с» свойственно уравнительно-совместительное значение: Бомбалар юртну ер булан тюз этди (Р.Расулов) «Бомбы сравняли село с землей». Бугюн усталар ал чырны арт чыр булан тенг этди (З.Атаева) «Сегодня мастера сравнили переднюю стену с задней стеной».
Богато представлено инструментальное значение основного падежа: Бел булангъы, оракъ булангъы ишлер де иш тюгюлмю? (М.Абуков) «Разве работа с лопатой, с серпом не работа?» Уллубий атны ялына къолуну аясы булан урду (М.Ягьияев) «Уллубий ударил ладонью о бок лошади».
Если при совместно-сопроводительном значении объект, выраженный именем существительным с послелогом булан, является соучастником действия, то при орудийном значении объект представляет средство действия, направленное вовне. Орудийное значение связано с более отвлеченным значением средства осуществления действия: Оьгюз арбалар булан гелгенлер де бар (М.Ягьияев) «Есть и такие, которые приехали на арбах». Арап языв булан онда булай язылгъан эди (М.Ягьияев) «Арабским шрифтом там было написано следующее».
В отличие от других грамматических средств обозначения места, например местного падежа, в основном падеже наличествует семема использования места в качестве средства совершения действия. Ёл булан барагъанлар ял алмагъа токъташдылар (Ш.Альбериев) «Идущие по дороге остановились на отдых». Чкаловну самолёту кёпюр тюп булан чыгъып гетди (Р.Расулов) «Самолет Чкалова вылетел из-под моста».
Временное значение послелога булан связано с семантикой совмещения во времени, приурочения действия к определенному промежутку времени. Авчулар танг булан ёлгъа тюшдюлер (М.Абуков) «Охотники ранним утром отправились в путь»; …Гьар ёлукъгъанда шо гьакъда сагьатлар булан эрише эдик (И.Керимов) «При каждой встрече об этом мы спорили часами».
С семантикой сопроводительности и орудийности связаны такие случаи употребления послелога булан, когда он вместе с предшествующим именем существительным обозначает объект, выражающий основание, при посредстве которого совершается действие: Къыз гьакимге герти юреги булан гьашыкъ (З.Атаева) «Девушка серьезно влюблена в руководителя»; Гьакимни тапшурувларын агитбригаданы ортакъчылары иштагьлыкъ булан кютелер (З.Атаева) «Поручения руководителя участники агитбригады выполняют с радостью».
В послелоге учун совмещены противоположные значения цели (1) и причины (2):
1) Мен колхозну авлакъларында ишлемек учун гелгенмен (М.Абуков) «Я приехал, чтобы работать на полях колхоза». Биз чи шону тизмек учун гелгенбиз, къыдырма гелмегенбиз чи (И.Ибрагьимов) «Мы же приехали, чтобы строить, не гулять же приехали»;
2) Халкъым учун темир ёллар, вокзаллар, кёпюрлер къурар эдим… (И.Керимов) «Ради моего народа я построил бы железные дороги, вокзалы, мосты». Озокъда, боламан школа учун бина къурмагъа (З.Атаева) «Конечно, могу для школы построить здание».
Распределение действия во времени обозначается послелогом сайын: Бюрону ортакъчыларыны санаву гюн сайын арта (М.Ягьияев) «С каждым днем растет количество членов бюро». Амма боецлер гюн сайын чыныгъа бара (И.Ибрагьимов) «Однако бойцы с каждым днем все больше закаляются».
Послелог йимик обозначает вместе с предшествующим ему именем существительным сравнение по качеству: Уллулар йимик ойлашып юрю дагъы (М.Хангишиев) «Ходи с умом, как старшие». Бир жуманы узагъында тиленчилер йимик оланы артындан юрюдюк (М.Ягьияев) «В течение недели мы ходили за ними как просители».
Послелоги саялы, себепли имеют причинное значение, что определяется семантикой слов, от которых они образованы: Бары да зат сен саялы болду (А.Сулейманов) «Все получилось из-за тебя». Дав себепли бузулгъан… колхозлар (Аткъай) «Колхозы, разрушенные войной»…
Сравнительное значение выражает послелог чакъы: Айтыв чакъы да иш болмас, аюв чакъы баш да болмас (пословица) «Как в пословице работы не бывает, размером с медведя головы не бывает».
Итак, кумыкский основной падеж выражает отношение данного имени к нему же самому, а не к другим именам или действиям. Основной падеж в функции подлежащего есть выражение предмета именно как данного предмета, а не как чего-то другого и не как воздействующего на что-то другое. В различных отношениях по-разному присутствуют момент предметного соотношения и момент называния.