Priçastiye w kumıkskom yazıke
Priçastiye – osobaya forma glagola, kotoraya sowmeşayet w sebe swoystwa glagola i swoystwa prilagatelnogo.
Priznaki, obşiye dlä priçastiy i glagolow kumıkskogo yazıka:
-
oboznaçayet predmet w deystwii: gelgen gişi "prişedşiy çelowek";
-
otliçayetsä perexodnostü i nepexodnostü: yazğan yaş "napisawşiy malçik", yuxlağan yaş "spawşiy malçik";
-
imeyet kategorii zaloga: cuwunğan yaş "umıwşiysä rebenok", tabulğan yaş "naydennıy rebenok", tabuşğan qurdaşlar "wstretiwşiyesä druzya";
-
oboznaçayet deystwiya wo wremennom aspekte po otnoşeniü k momentu reçi (proşedşego, nastoyaşego, buduşego wremeni): işleygen adam "rabotaüşiy çelowek", işlegen adam, "rabotawşiy çelowek", işler adam "çelowek, kotorıy budet rabotat";
-
imeyet otrisatelnuyu formu na -ma: oxulmağan kitap "ne proçitannaya kniga", oxup bolmayğan yaş "malçik, kotorıy ne mojet uçitsä";
-
soxranäyet glagolnıye uprawlenya: a) uprawleniye padejami imen: yurtda yaşayğan gişi "çelowek, ciwuşiy w aule"; yurtdan çıqğan gişi "çelowek, wışedşiy iz aula"; yurtnu süyegen gişi "çelowek, lübäşiy aul"; b) primıkaniye nareçya: yaxşı oxuyğan ulan "malçik, kotorıy xoroşo uçitsä"; osal oxuyğan qız "dewoçka, kotoraya ploxo uçitsä"; yañıdan etilgen üy "zanowo postroyennıy dom"; tez bişgen yemiş "rano pospewşiy plod;
-
upotrebläyetsä w roli skazuyemogo: Ol yaşağan adam "on dostatoçno projiwşiy çelowek". Atabız köp zatnı görgen gişi "naş otes – mnogo widewşiy çelowek".
Priznaki, obşiye dlä priçastiy i imen prilagatelnıx w kumıkskom yazıke:
-
priçastiya mogut wıstupat w roli opredelenya, kak i prilagatelnıye, predşestwuya opredeläyemomu: yuxlayğan yaş "späşiy rebenok"; yırtıllayğan kağız "blestäşaya bumaga";
-
priçastiya mogut substantiwirowatsä, prinimaya affiksı padeja, affiksı prinadlejnosti, çisla, i mogut wıstupat w roli lübogo çlena predlojenya: Olturğanlar barı da turdu "Sidäşiye wse wstali". Ol getegenleni toqtatmadı "On ne stal uderjiwat uxodäşix". Kağızlar getgenlerde qaldı "Bumagi ostalis u uşedşix". W kumıkskom yazıke priçastiye w funksii suşestwitelnogo w osnownom wıstupayet w forme mnojestwennogo çisla. Substantiwirowannıye priçastiya w kumıkskom yazıke, w otliçiye ot russkogo yazıka, prinimayut i affiksı prinadlejnosti: Gelgenleribizni olturtma yerler çi bar "Naşix prişedşix posadit mesta-to yest". Toqtağanıñ yaxşı boldu "To, çto tı podojdal, xoroşo" (bukw. "to, çto tı bıl podojdawşim, xoroşo").
W kumıkskom yazıke priçastiye, kak i prilagatelnoye, primıkayet k opredeläyemomu slowu i ne izmenäyetsä. W russkom yazıke priçastiye soglasuyetsä s opredeläyemım slowom w rode, çisle i padeje:
Oxulğan kitap – proçitannaya kniga
Oxulğan kitapnı – proçitannuyu knigu // proçitannoy knigi
Oxulğan kitapğa – proçitannoy knige
Oxulğan kitapdan – iz proçitannoy knigi
Oxulğan kitaplağa – proçitannım knigam
Oxulğan kitapda – w proçitannoy knige
Priçastiye w kumıkskom yazıke imeyet formı trex wremen: nastoyaşego, proşedşego, buduşego.
Osnownoy funksiyey priçastiy yawläyetsä ix upotrebleniye w kaçestwe opredelenya. Substantiwirowannıye priçastiya izmenäütsä, kak suşestwitelnıye, i w predlojenyax mogut bıt podlejaşimi, dopolnenyami, obstoyatelstwami. Dopolnenya, obstoyatelstwa, prisoyedinäya k sebe poslelogi, prewraşaütsä w takiye konstruksii, kotorıye w russkom yazıke peredaütsä pridatoçnımi predlojenyami.