Ичделик
Latin Ночь День
  • О книге
  • О языках
  • Об авторах
  • Фонетика
    • Гласные русского языка
    • Гласные кумыкского языка (Созукъ авазлар)
      • Гласный 〈а〉
      • Гласный 〈аь〉 (вариант фонемы <а>)
      • Гласный 〈ы〉
      • Гласный 〈и〉
      • Гласный 〈у〉
      • Гласный 〈уь〉
      • Гласный 〈э〉
      • Гласный 〈о〉
      • Гласный 〈оь〉
    • Согласные (Тутукъ авазлар)
      • Согласные 〈й, х〉
      • Согласный 〈ч〉
      • Согласные 〈ж, ш, ц〉
      • Согласные 〈г, к〉
      • Согласные 〈дж, гъ, къ, иг, ъ, гь〉
      • Мягкие и твердые согласные
      • Фонетические особенности начала, середины и конца кумыкских слов и структурные изменения заимствованных слов
      • Звонкие и глухие согласные
      • Разделительные *ъ* и *ь*
      • Ассимилятивные и комбинаторные изменения согласных в кумыкском языке и их влияние на произношение русских слов кумыками
  • Сингармонизм (Гелишив)
  • Ударение (Ургъу)
  • Морфология
    • Состав слова (Сёз тизими)
    • Кумыкские соответствия русским приставкам
        • Приставка *в-* (*во-*)
        • Приставка *вз-* (*взо-*, *вс-*)
        • Приставка *воз-* образует глаголы со следующими значениями:
        • Приставка *вы-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *до-*
        • Приставка *за-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *из-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *на-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *над-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *низ-* (*-нис*)
        • Приставка *о-* (*об-*, *обо-*) образует глаголы со значением:
        • Приставка *от-* означает:
        • Приставка *пере-* обозначает:
        • Приставка *по-*
        • Приставка *под-*
        • Приставка *пре-* означает:
        • Приставка *пред-* (*предо-*) означает:
        • Глаголы с приставкой *при-*
        • Глаголы с приставкой *раз-*
        • Приставка *с-* означает:
        • Приставка *у-* означает:
        • Подитог
    • Кумыкские соответствия русским суффиксам
    • Способы и типы словообразования (Сёз этив) в кумыкском и русском языках
      • Фонетический способ
      • Морфологический способ
      • Лексико-синтаксический способ
      • Синтаксический способ
  • Части речи (Тил гесимлери)
    • Имя существительное (Атлыкъ)
      • Категория числа (Санав категориясы)
      • Категория принадлежности (Мюлк категориясы) в кумыкском языке
      • Категория падежа (Гелиш категориясы)
      • Значение и употребление падежей
      • Именительный (Баш гелиш)
      • Родительный падеж (Еслик гелиш)
      • Дательный падеж (Багъым гелиш)
      • Винительный падеж (Тюшюм гелиш)
      • Творительный падеж в русском языке
      • Предложный падеж в русском языке
      • Местно-времениой или местный падеж (Ер гелиш) в кумыкском языке
      • Исходный падеж (Чыгъым гелиш) в кумыкском языке
      • Падежи с предлогами или послелогами
      • Значения косвенных падежей с предлогами и их соответствия в кумыкском языке
        • Родительный падеж
        • Дательный падеж
        • Винительный падеж
      • Творительный падеж
      • Род имен существительных
      • Склонение существительных
        • Первое склонение
        • Второе склонение
        • Третье склонение
    • Имя прилагательное (Сыпатлыкъ)
      • Качественные прилагательные (Даражалы сыпатлыкълар)
      • Относительные прилагательные (Даражасыз сыпатлыкълар)
      • О кратких несклоняемых прилагательных в русском языке
      • Прилагательные с мягкой основой
      • Склонение имен прилагательных
    • Имя числительное (Санавлукъ)
      • Количественные числительные (Санав санавлукълар)
      • Порядковые числительные (Гезик санавлукълар)
      • Собирательные числительные (Жыйылыш санавлукълар)
      • Дробные числительные (Уьлюш санавлукълар)
      • Разделительные числительные (Бёлюм санавлукълар) в кумыкском языке
      • Выражение приблизительного количества
    • Местоимение (Орунча)
      • Разряды местоимений (Орунчаланы бёлюклери)
      • Личные местоимения (Бет орунчалар)
      • Притяжательные местоимения (Мюлк орунчалар)
      • Указательные местоимения (Гёрсетив орунчалар)
      • Определительные местоимения (Белгилевчю орунчалар)
      • Вопросительные местоимения (Сорав орунчалар)
      • Относительные местоимения (Байлавчу орунчалар)
      • Отрицательные местоимения (Инкарлыкъ орунчалар)
      • Неопределенные местоимения (Белгисизлик орунчалар)
    • Глагол (Ишлик)
      • Основы глагола (Ишликни тюбю)
      • Неопределенная форма глагола (инфинитив) (Ишликни белгисиз формасы)
      • Образование глаголов (Ишликни этилиши)
      • Образование глаголов в кумыкском языке
        • Синтаксический способ
      • Образование глаголов в русском языке
        • Образование глаголов от именных основ
        • Внутриглагольное словообразование (образование глаголов от глагольных основ)
        • Образование глаголов от других частей речи
      • Категория залога (Даражалыкъ категориясы)
      • Основной залог в кумыкском языке и действительный залог в русском языке
      • Возвратный залог (къайтым даражалыкъ) в кумыкском языке и возвратно-средний залог в русском языке
      • Страдательный залог (Тюшюм даражалыкъ)
      • Взаимно-совместный залог (ортакълыкъ даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Понудительный залог (юклетив даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Категория лица (Ишликни бет категориясы)
      • Наклонение глагола (Ишликни багъышлары)
        • Изъявительное наклонение (Хабар багъыш)
      • Настоящее время (Гьалиги заман)
      • Будущее время (Гележек заман)
        • Будущее неопределенное время (Белгисиз гележек заман) в кумыкском языке
        • Будущее определенное время (Белгили гележек заман) в кумыкском языке
      • Прошедшее время (Гетген заман)
        • Прошедшее определенное (Белгили гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее неопределенное (перфект) (белгисиз гетген заман – гьалиги гетген заман) в кумыкском языке
        • Давнопрошедшее время (Тезден гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее многократное время (Такрарлы гетген заман) в кумыкском языке
      • Повелительное наклонение (Буйрукъ багъыш)
      • Желательное наклонение (Тилек багъыш)
      • Условное наклонение (Шарт багъыш)
      • Виды глагола (Ишликни аспектлери)
    • Причастие (Сыпатишлик)
      • Причастие в кумыкском языке
      • Причастие настоящего времени
      • Причастие прошедшего времени
      • Причастие будущего времени
      • Причастие в русском языке
    • Деепричастие (Гьалишлик)
      • Глагольные признаки деепричастия
      • Признаки наречия в деепричастии
      • Образование деепричастий в кумыкском и русском языках
      • Употребление деепричастий
    • Наречие (Гьаллыкъ)
      • Разряды наречий (Гьаллыкъланы бёлюклери)
      • Образование наречий в кумыкском и русском языках
      • Степени сравнения наречий
  • Литература

Творительный падеж в русском языке

В кумыкском языке творительный падеж отсутствует. Значения русского творительного падежа в кумыкском языке передаются разными падежными формами:

  1. Форме творительного падежа, которая обозначает орудие или средство, при помощи которого производится действие, в кумыкском языке соответствует форма основной падеж с после логом булан "с", "вместе с". Существительные с послелогом булан в кумыкском языке выражают значение совместности, сопровождения, соучастия, инструментальности, орудийности, объекта действия, образа и способа совершения действия, а так же пространственное значение. С послелогом булан основной падеж кумыкского языка соответствует и русскому творительному с предлогом с со значением совместности, что приводит к путанице значений русского творительного с предлогом и без предлога, например: "пишу ручкой" ручка булан язаман, "иду с товарищем" ёлдашым булан бараман, "пилю пилой" бычгъы булан бичемен, "иду с пилой" бычгъы булан бараман.

    В таком случае перевод на кумыкский язык предложного и беспредложного творительного следует уточнить, например: "режу ножом" бичакъ булан гесемен; "бросился с ножом" бичакъ алып чапды / бичагъы булан чапды.

  2. Существительному в творительном падеже без предлога в значении места в кумыкском языке соответствует основной падеж с послелогом булан: "Охотник шел полем". Гьавчу авлакъ булан бара эди. "Я шел берегом реки". Мен оьзен ягъа булан бара эдим.

  3. В обоих языках совпадает значение средства передвижения: "Приехал поездом". Поезд булан гелди. "Объехал верхом на коне". Ат булан айланды.

  4. Творительному приглагольному со значением образа и способа совершения действия в кумыкском языке соответствует основной падеж с послелогом булан и деепричастная форма на -ып (-уп, -ип, -юп): "Труппой шли солдаты". Солдатлар бёлюк болуп геле эди.

  5. Творительному приглагольному для обозначения действующего лица в кумыкском языке соответствует основной падеж: "Дом строится мастером". Уьйню уста къура. "Статья написана студентом". Студент макъала язгъан.

  6. Некоторые глаголы требуют в русском языке творительного падежа, а в кумыкском языке – дательного (багъым) или винительного (тюшюм) падежей: "командовать армией" армиягъа ёлбашчылыкъ этмек, "командовать братом" инисине буйрукъ бермек, "обладать силой" гючю болмакъ, "обладать хорошим голосом" яхшы тавушу болмакъ, "завладеть имуществом" байлыкъгъа ес болмакъ.

Творительному падежу русского языка в кумыкском соответствуют различные падежные формы:

русский кумыкский
страдать болезнью аврувдан инжинмек (исх.п.)
торговать помидорами помидор сатмакъ (осн. п.)
управлять семьей уьйагьлюге ёлбашчылыкъ этмек (дат. п.)
хвалиться знанием билими булан макътанмакъ (осн.п. + посл. булан)
числиться учителем учитель деп гьисапланмакъ (осн.п. + дееприч.)

Употребление творительного падежа после некоторых глаголов:

  1. Русский творительный падеж при глаголах называть – называться, считать – считаться в кумыкском языке передается посредством прибавления к имени существительному в основном падеже деепричастия деп, например: "Слово, обозначающее признак предмета, называется прилагательным". Предметни белгисин англатагъан сёзге сыпатлыкъ деп айтыла.

  2. Русский творительный падеж при глаголах работать, служить в кумыкском языке передается посредством употребления с именем существительным, в основном падеже деепричастия болуп: "работать учителем" учитель болуп ишлемек, "служить сторожем" къаравулчу болуп ишлемек.

  3. Глаголы, после которых в русском языке существительные ставятся в творительном падеже, в кумыкском имеют разные эквиваленты: "брезговать пищей" ашдан жиргенмек (исходный), "владеть языком" тил билмек (вин.), "притворяться пьяным" эсирген болуп гёрюнмек (словосоч. прич. + дееприч.), "руководить колхозом" колхозгъа ёлбашчылыкъ этмек (дат.), "снабжать хлебом" аш булан таъмин этмек (осн. п. с посл. булан).

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге