Ичделик
Latin Ночь День
  • О книге
  • О языках
  • Об авторах
  • Фонетика
    • Гласные русского языка
    • Гласные кумыкского языка (Созукъ авазлар)
      • Гласный 〈а〉
      • Гласный 〈аь〉 (вариант фонемы <а>)
      • Гласный 〈ы〉
      • Гласный 〈и〉
      • Гласный 〈у〉
      • Гласный 〈уь〉
      • Гласный 〈э〉
      • Гласный 〈о〉
      • Гласный 〈оь〉
    • Согласные (Тутукъ авазлар)
      • Согласные 〈й, х〉
      • Согласный 〈ч〉
      • Согласные 〈ж, ш, ц〉
      • Согласные 〈г, к〉
      • Согласные 〈дж, гъ, къ, иг, ъ, гь〉
      • Мягкие и твердые согласные
      • Фонетические особенности начала, середины и конца кумыкских слов и структурные изменения заимствованных слов
      • Звонкие и глухие согласные
      • Разделительные *ъ* и *ь*
      • Ассимилятивные и комбинаторные изменения согласных в кумыкском языке и их влияние на произношение русских слов кумыками
  • Сингармонизм (Гелишив)
  • Ударение (Ургъу)
  • Морфология
    • Состав слова (Сёз тизими)
    • Кумыкские соответствия русским приставкам
        • Приставка *в-* (*во-*)
        • Приставка *вз-* (*взо-*, *вс-*)
        • Приставка *воз-* образует глаголы со следующими значениями:
        • Приставка *вы-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *до-*
        • Приставка *за-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *из-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *на-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *над-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *низ-* (*-нис*)
        • Приставка *о-* (*об-*, *обо-*) образует глаголы со значением:
        • Приставка *от-* означает:
        • Приставка *пере-* обозначает:
        • Приставка *по-*
        • Приставка *под-*
        • Приставка *пре-* означает:
        • Приставка *пред-* (*предо-*) означает:
        • Глаголы с приставкой *при-*
        • Глаголы с приставкой *раз-*
        • Приставка *с-* означает:
        • Приставка *у-* означает:
        • Подитог
    • Кумыкские соответствия русским суффиксам
    • Способы и типы словообразования (Сёз этив) в кумыкском и русском языках
      • Фонетический способ
      • Морфологический способ
      • Лексико-синтаксический способ
      • Синтаксический способ
  • Части речи (Тил гесимлери)
    • Имя существительное (Атлыкъ)
      • Категория числа (Санав категориясы)
      • Категория принадлежности (Мюлк категориясы) в кумыкском языке
      • Категория падежа (Гелиш категориясы)
      • Значение и употребление падежей
      • Именительный (Баш гелиш)
      • Родительный падеж (Еслик гелиш)
      • Дательный падеж (Багъым гелиш)
      • Винительный падеж (Тюшюм гелиш)
      • Творительный падеж в русском языке
      • Предложный падеж в русском языке
      • Местно-времениой или местный падеж (Ер гелиш) в кумыкском языке
      • Исходный падеж (Чыгъым гелиш) в кумыкском языке
      • Падежи с предлогами или послелогами
      • Значения косвенных падежей с предлогами и их соответствия в кумыкском языке
        • Родительный падеж
        • Дательный падеж
        • Винительный падеж
      • Творительный падеж
      • Род имен существительных
      • Склонение существительных
        • Первое склонение
        • Второе склонение
        • Третье склонение
    • Имя прилагательное (Сыпатлыкъ)
      • Качественные прилагательные (Даражалы сыпатлыкълар)
      • Относительные прилагательные (Даражасыз сыпатлыкълар)
      • О кратких несклоняемых прилагательных в русском языке
      • Прилагательные с мягкой основой
      • Склонение имен прилагательных
    • Имя числительное (Санавлукъ)
      • Количественные числительные (Санав санавлукълар)
      • Порядковые числительные (Гезик санавлукълар)
      • Собирательные числительные (Жыйылыш санавлукълар)
      • Дробные числительные (Уьлюш санавлукълар)
      • Разделительные числительные (Бёлюм санавлукълар) в кумыкском языке
      • Выражение приблизительного количества
    • Местоимение (Орунча)
      • Разряды местоимений (Орунчаланы бёлюклери)
      • Личные местоимения (Бет орунчалар)
      • Притяжательные местоимения (Мюлк орунчалар)
      • Указательные местоимения (Гёрсетив орунчалар)
      • Определительные местоимения (Белгилевчю орунчалар)
      • Вопросительные местоимения (Сорав орунчалар)
      • Относительные местоимения (Байлавчу орунчалар)
      • Отрицательные местоимения (Инкарлыкъ орунчалар)
      • Неопределенные местоимения (Белгисизлик орунчалар)
    • Глагол (Ишлик)
      • Основы глагола (Ишликни тюбю)
      • Неопределенная форма глагола (инфинитив) (Ишликни белгисиз формасы)
      • Образование глаголов (Ишликни этилиши)
      • Образование глаголов в кумыкском языке
        • Синтаксический способ
      • Образование глаголов в русском языке
        • Образование глаголов от именных основ
        • Внутриглагольное словообразование (образование глаголов от глагольных основ)
        • Образование глаголов от других частей речи
      • Категория залога (Даражалыкъ категориясы)
      • Основной залог в кумыкском языке и действительный залог в русском языке
      • Возвратный залог (къайтым даражалыкъ) в кумыкском языке и возвратно-средний залог в русском языке
      • Страдательный залог (Тюшюм даражалыкъ)
      • Взаимно-совместный залог (ортакълыкъ даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Понудительный залог (юклетив даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Категория лица (Ишликни бет категориясы)
      • Наклонение глагола (Ишликни багъышлары)
        • Изъявительное наклонение (Хабар багъыш)
      • Настоящее время (Гьалиги заман)
      • Будущее время (Гележек заман)
        • Будущее неопределенное время (Белгисиз гележек заман) в кумыкском языке
        • Будущее определенное время (Белгили гележек заман) в кумыкском языке
      • Прошедшее время (Гетген заман)
        • Прошедшее определенное (Белгили гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее неопределенное (перфект) (белгисиз гетген заман – гьалиги гетген заман) в кумыкском языке
        • Давнопрошедшее время (Тезден гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее многократное время (Такрарлы гетген заман) в кумыкском языке
      • Повелительное наклонение (Буйрукъ багъыш)
      • Желательное наклонение (Тилек багъыш)
      • Условное наклонение (Шарт багъыш)
      • Виды глагола (Ишликни аспектлери)
    • Причастие (Сыпатишлик)
      • Причастие в кумыкском языке
      • Причастие настоящего времени
      • Причастие прошедшего времени
      • Причастие будущего времени
      • Причастие в русском языке
    • Деепричастие (Гьалишлик)
      • Глагольные признаки деепричастия
      • Признаки наречия в деепричастии
      • Образование деепричастий в кумыкском и русском языках
      • Употребление деепричастий
    • Наречие (Гьаллыкъ)
      • Разряды наречий (Гьаллыкъланы бёлюклери)
      • Образование наречий в кумыкском и русском языках
      • Степени сравнения наречий
  • Литература

Категория числа (Санав категориясы)

В обоих языках существует грамматическая категория числа. Категория числа отражает количественные отношения между предметами и поэтому прежде всего может быть соотнесена с именем существительным. Как в кумыкском, так и в русском языке существительные имеют формы единственного и множественного числа, например: "овца, овцы" къой, къойлар, "собака, собаки" ит, итлер, "глаз, глаза" гёз, гёзлер. В кумыкском языке единственное число существительных определяется по отсутствию аффикса.

Способы образования множественного числа существительных в обоих языках различны.

В кумыкском языке единственным способом образования множественного числа является прибавление к форме единственного числа аффикса -лар (-лер), который называется аффиксом множественного числа. Аффикс -лар (-лер)в кумыкском языке, в отличие от других тюркских языков, не имеет фонетических вариантов. В диалектах конечные согласные основы 〈н, т, п, к, къ〉 перед 〈л〉 подвергаются ассимиляции: аран+лар → араллар "сараи", аракъ+лар → араълар "стога", терек+лер → тереълер "деревья", къазлар → къаззар "гуси", орамлар → ораммар "улицы".

Русский язык характеризуется наличием целого ряда показателей множественного числа.

Некоторые существительные во множественном числе имеют следующие формы:

  1. У существительных небо, чудо во множественном числе к основе присоединяется суффикс -ес: небо – небеса, чудо – чудеса.

  2. Существительные среднего рода на -ко, -хо, -чо во множественном числе принимают окончание -и: яблоко – яблоки, ухо – уши, плечо – плечи.

  3. Некоторые существительные мужского рода с основой на согласный звук во множественном числе принимают окончание -а или -я: дом – дома, лес – леса, луг – луга, глаз – глаза, рог – рога, бок – бока, снег – снега, берег – берега, погреб – погреба, рукав – рукава, учитель – учителя, холод – холода, остров – острова, поезд – поезда, повар – повара, директор – директора, адрес – адреса, вечер – вечера, край – края, мастер – мастера, номер – номера, паспорт – паспорта, профессор – профессора, рукав – рукава и т. д.

  4. У некоторых существительных множественное число может образоваться от других основ: человек – люди.

В русском языке ударение является грамматическим средством различения форм слова имен существительных в единственном и множественном числах, например: ле́са (род. п. ед. число), леса́ (им. п. мн. число).

Категория числа в русском языке имеет еще лексико-семантическое значение, это хорошо проявляется при образовании двух форм множественного числа от одной формы единственного числа: хлеб – хле́бы (печеные) и хлеба́ (растущие в поле); муж – мужи́ (храбрые, известные) и мужья́ (женатые люди); сын – сыны́ (родины) и сыновья́ (у отца); зуб – зу́бы (во рту) и зу́бья (у бороны, пилы).

В обоих языках имеются существительные, которые употребляются или только в единственном числе, или только во множественном числе. В русском языке существительные, обозначающие предметы, не считаемые и не сочетающиеся с количественными числительными, не имеют формы множественного числа. К ним относятся:

  1. Существительные собирательные, то есть такие, которые обозначают предметы, мыслимые как неделимое целое. Такие существительные в кумыкском языке имеют эквиваленты во множественном числе или парные слова.

    В русском языке В кумыкском языке
    учительство учителлер
    родня къардашлар
    листва япыракълар
    крестьянство сабанчылар
    студенчество студентлер
    бельё ич опуракъ, тёшек-шаршав
    старьё эсги-пусгъу
    тряпьё хапта-хупта
  2. Собирательные имена существительные мужского рода с суффиксом -ник, -няк, обозначающие совокупность деревьев, кустов, растений, в кумыкском языке имеют эквивалент с аффиксом -лыкъ: "орешник" къоз тереклик, "ивняк" ёгелик, "ельник" наратлыкъ, "березняк" таллыкъ, макъарлыкъ.

  3. Русские слова с заимствованным суффиксом -ат в кумыкском языке имеют соответствия с аффиксом множественного числа -лар (-лер): "пролетариат" пролетарлар.

  4. Отвлеченные существительные, которые употребляются только в единственном числе с суффиксом -от(а), -изм, -ств-, в кумыкском языке имеют эквиваленты с аффиксом -лыкъ: "героизм" къоччакълыкъ, "мелкота" сайлыкъ, "геройство" игитлик.

  5. Существительные с отвлеченным значением типа косьба передаются в кумыкском языке отыменным аффиксом -ыв (-юв, -ув, -ив): "борьба" ябушув, "косьба" орув, "молотьба" увув, басыв.

  6. Имена существительные с отвлеченным значением типа терпение в кумыкском языке оформляются аффиксом -лыкъ: "терпение" сабурлукъ, "умение" билимлик, "ненависть" оьчлюк, "глубина" теренлик .

  7. В определенных контекстуальных условиях имена собственные в обоих языках употребляются как в единственном, так и во множественном числе. В обоих языках встречаются собственные имена, топонимические названия во множественном числе. Таковы названия населенных пунктов, горных хребтов, полей, представляющие собой скопление однородных форм, долей, частей, например, в кумыкском языке: Уллупайлар (букв. "большие доли"), Гёчгенлер "оползни", Экиёралар < эки ёл аралар (участки между двух дорог) (топонимы). В русском языке: Альпы, Гималаи, Горки, Сокольники, Кузьминки и т. д.

Собственные имена во множественном числе в кумыкском языке обозначают: группу людей, занятых определенным ремеслом, или социальную группу, или друзей. Во множественном числе ставится имя главного: Агьматлар геле. "Ахмед со своей группой идет". Валилер геле. "Вали и его друзья идут". Имена собственные также могут употребляться во множественном числе для обозначения определенной семьи: Биз Рашитлерде эдик. "Мы были в семье Рашида".

В русском языке собственные имена употребляются в качестве имен нарицательных: Грибоедовы, Лермонтовы. В обоих языках в единственном числе употребляются еще существительные, обозначающие сплошные массы: "сахар" шекер, "молоко" сют, "глина" балчыкъ, "вода" сув, "мука" ун, "сметана" къаймакъ и т. д.

В кумыкском языке существительные, обозначающие сплошные массы, могут употребляться во множественном числе. Тогда они обозначают сорт, вид, посуду, тару: Тюкенге унлар гелди. "В магазин привезли муку" (имеется в виду: мешки с мукой или разные сорта муки).

В кумыкском языке существительное единственного числа может употребляться и в значении множественного числа: Анам алмалар сата (мало, считанное количество). "Мать продает яблоки". Анам алма сата (много, трудно сосчитать) "Мать продает яблоко".

В русском языке некоторые существительные употребляются только в форме множественного числа. В кумыкском языке часть из них употребляется в единственном, часть – во множественном числе. К ним относятся:

  1. Отвлеченные существительные, обозначающие различные явления и процессы: а) "проводы" оздурув, "жмурки, прятки" юмунчукъ, "сумерки" маркача, "похороны" гёмюв, "скачки" ат чабув, "именины" тувгъан гюню; б) "каникулы" каникуллар, "выборы" сайлавлар, "будни" шилейген гюнлер.

  2. Имена существительные, которые обозначают парные предметы или состоят из двух одинаковых однородных или неоднородных частей: а) "брюки" шалбар, "деньги" акъча, "качели" гьарсинчек, "носилки" носилка, "часы" сагьат, "дрова" агъач, "нары" тах; б) "очки" гезелдириклер, "весы" тереэелер, "ворота" къапулар, "сани" чана, чаналар, "курсы" курслар.

    В русском языке иногда возможно употребление указанной группы существительных в значении как единственного, так и множественного числа, без морфологического оформления. В кумыкском же языке указанные существительные, которые употребляются в единственном числе, оформляются морфологически, а те, которые употребляются только во множественном числе, морфологически не оформляются и имеют значение единичного предмета, а при обозначении многих предметов указывается количество, например: Брат купил ножницы. В русском языке это означает, что он купил одни или много ножниц. В кумыкском же языке: Агъам къайчы алды. "Брат купил одни ножницы". Агъам къайчылар алды. "Брат купил много ножниц".

    Существительные, обозначающие не распадающиеся на единицы массы, в кумыкском языке употребляются только в единственном числе: "чернила" шакъы, "дрожжи" мая, "отруби" гебек, "консервы" кансерва (орф. консерва), "белила" акъ сыр, "духи" атир, "сливки" къаймакъ.

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге