Ичделик
Latin Ночь День
  • О книге
  • О языках
  • Об авторах
  • Фонетика
    • Гласные русского языка
    • Гласные кумыкского языка (Созукъ авазлар)
      • Гласный 〈а〉
      • Гласный 〈аь〉 (вариант фонемы <а>)
      • Гласный 〈ы〉
      • Гласный 〈и〉
      • Гласный 〈у〉
      • Гласный 〈уь〉
      • Гласный 〈э〉
      • Гласный 〈о〉
      • Гласный 〈оь〉
    • Согласные (Тутукъ авазлар)
      • Согласные 〈й, х〉
      • Согласный 〈ч〉
      • Согласные 〈ж, ш, ц〉
      • Согласные 〈г, к〉
      • Согласные 〈дж, гъ, къ, иг, ъ, гь〉
      • Мягкие и твердые согласные
      • Фонетические особенности начала, середины и конца кумыкских слов и структурные изменения заимствованных слов
      • Звонкие и глухие согласные
      • Разделительные *ъ* и *ь*
      • Ассимилятивные и комбинаторные изменения согласных в кумыкском языке и их влияние на произношение русских слов кумыками
  • Сингармонизм (Гелишив)
  • Ударение (Ургъу)
  • Морфология
    • Состав слова (Сёз тизими)
    • Кумыкские соответствия русским приставкам
        • Приставка *в-* (*во-*)
        • Приставка *вз-* (*взо-*, *вс-*)
        • Приставка *воз-* образует глаголы со следующими значениями:
        • Приставка *вы-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *до-*
        • Приставка *за-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *из-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *на-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *над-* образует глаголы со значением:
        • Приставка *низ-* (*-нис*)
        • Приставка *о-* (*об-*, *обо-*) образует глаголы со значением:
        • Приставка *от-* означает:
        • Приставка *пере-* обозначает:
        • Приставка *по-*
        • Приставка *под-*
        • Приставка *пре-* означает:
        • Приставка *пред-* (*предо-*) означает:
        • Глаголы с приставкой *при-*
        • Глаголы с приставкой *раз-*
        • Приставка *с-* означает:
        • Приставка *у-* означает:
        • Подитог
    • Кумыкские соответствия русским суффиксам
    • Способы и типы словообразования (Сёз этив) в кумыкском и русском языках
      • Фонетический способ
      • Морфологический способ
      • Лексико-синтаксический способ
      • Синтаксический способ
  • Части речи (Тил гесимлери)
    • Имя существительное (Атлыкъ)
      • Категория числа (Санав категориясы)
      • Категория принадлежности (Мюлк категориясы) в кумыкском языке
      • Категория падежа (Гелиш категориясы)
      • Значение и употребление падежей
      • Именительный (Баш гелиш)
      • Родительный падеж (Еслик гелиш)
      • Дательный падеж (Багъым гелиш)
      • Винительный падеж (Тюшюм гелиш)
      • Творительный падеж в русском языке
      • Предложный падеж в русском языке
      • Местно-времениой или местный падеж (Ер гелиш) в кумыкском языке
      • Исходный падеж (Чыгъым гелиш) в кумыкском языке
      • Падежи с предлогами или послелогами
      • Значения косвенных падежей с предлогами и их соответствия в кумыкском языке
        • Родительный падеж
        • Дательный падеж
        • Винительный падеж
      • Творительный падеж
      • Род имен существительных
      • Склонение существительных
        • Первое склонение
        • Второе склонение
        • Третье склонение
    • Имя прилагательное (Сыпатлыкъ)
      • Качественные прилагательные (Даражалы сыпатлыкълар)
      • Относительные прилагательные (Даражасыз сыпатлыкълар)
      • О кратких несклоняемых прилагательных в русском языке
      • Прилагательные с мягкой основой
      • Склонение имен прилагательных
    • Имя числительное (Санавлукъ)
      • Количественные числительные (Санав санавлукълар)
      • Порядковые числительные (Гезик санавлукълар)
      • Собирательные числительные (Жыйылыш санавлукълар)
      • Дробные числительные (Уьлюш санавлукълар)
      • Разделительные числительные (Бёлюм санавлукълар) в кумыкском языке
      • Выражение приблизительного количества
    • Местоимение (Орунча)
      • Разряды местоимений (Орунчаланы бёлюклери)
      • Личные местоимения (Бет орунчалар)
      • Притяжательные местоимения (Мюлк орунчалар)
      • Указательные местоимения (Гёрсетив орунчалар)
      • Определительные местоимения (Белгилевчю орунчалар)
      • Вопросительные местоимения (Сорав орунчалар)
      • Относительные местоимения (Байлавчу орунчалар)
      • Отрицательные местоимения (Инкарлыкъ орунчалар)
      • Неопределенные местоимения (Белгисизлик орунчалар)
    • Глагол (Ишлик)
      • Основы глагола (Ишликни тюбю)
      • Неопределенная форма глагола (инфинитив) (Ишликни белгисиз формасы)
      • Образование глаголов (Ишликни этилиши)
      • Образование глаголов в кумыкском языке
        • Синтаксический способ
      • Образование глаголов в русском языке
        • Образование глаголов от именных основ
        • Внутриглагольное словообразование (образование глаголов от глагольных основ)
        • Образование глаголов от других частей речи
      • Категория залога (Даражалыкъ категориясы)
      • Основной залог в кумыкском языке и действительный залог в русском языке
      • Возвратный залог (къайтым даражалыкъ) в кумыкском языке и возвратно-средний залог в русском языке
      • Страдательный залог (Тюшюм даражалыкъ)
      • Взаимно-совместный залог (ортакълыкъ даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Понудительный залог (юклетив даражалыкъ) в кумыкском языке
      • Категория лица (Ишликни бет категориясы)
      • Наклонение глагола (Ишликни багъышлары)
        • Изъявительное наклонение (Хабар багъыш)
      • Настоящее время (Гьалиги заман)
      • Будущее время (Гележек заман)
        • Будущее неопределенное время (Белгисиз гележек заман) в кумыкском языке
        • Будущее определенное время (Белгили гележек заман) в кумыкском языке
      • Прошедшее время (Гетген заман)
        • Прошедшее определенное (Белгили гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее неопределенное (перфект) (белгисиз гетген заман – гьалиги гетген заман) в кумыкском языке
        • Давнопрошедшее время (Тезден гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее незаконченное время (Битмеген гетген заман) в кумыкском языке
        • Прошедшее многократное время (Такрарлы гетген заман) в кумыкском языке
      • Повелительное наклонение (Буйрукъ багъыш)
      • Желательное наклонение (Тилек багъыш)
      • Условное наклонение (Шарт багъыш)
      • Виды глагола (Ишликни аспектлери)
    • Причастие (Сыпатишлик)
      • Причастие в кумыкском языке
      • Причастие настоящего времени
      • Причастие прошедшего времени
      • Причастие будущего времени
      • Причастие в русском языке
    • Деепричастие (Гьалишлик)
      • Глагольные признаки деепричастия
      • Признаки наречия в деепричастии
      • Образование деепричастий в кумыкском и русском языках
      • Употребление деепричастий
    • Наречие (Гьаллыкъ)
      • Разряды наречий (Гьаллыкъланы бёлюклери)
      • Образование наречий в кумыкском и русском языках
      • Степени сравнения наречий
  • Литература

Причастие настоящего времени

Причастие настоящего времени образуется от корня (или основы) глагола путем присоединения к нему аффикса -агъан, -еген, -йгъан, -йген: бар – барагъан "идущий", гел – гелеген "приходящий", яша – яшайгъан "живущий", бийи – бийийген "танцующий". Отрицательная форма: яшайгъан "живущий" – яшамайгъан "не живущий".

Аналитические формы причастия настоящего времени образуются от формы на -а, -е, -й и причастия настоящего времени турагъан (от вспомогательного глагола тур): йырлай турагъан адам "поющий человек" (человек, который все время поет); геле турагъан гиши "идущий человек" (или все время приходящий); бара турагъан гиши "идущий человек" (все время идущий человек, только что идущий). Такие формы в русском языке передаются: 1) причастием настоящего времени, 2) относительным местоимением который + глагол изъявительного наклонения настоящего времени, 3) причастием настоящего времени в сочетании со словами: все время, часто, время от времени.

Форма причастия настоящего времени выражает:

  1. действие данного момента, совпадающего с моментом речи: Юхлайгъан яш бирден къакълыгъып уянды "Спящий ребенок вдруг очнулся ото сна". Шурадан гелеген арбаланы арты булан бир гиччи кюлай да айрылмай юрюй "За уходящими из Шуры арбами неотрывно идет маленький щенок" (Н.Х. Ольмесов);

  2. действие, свойственное предмету; отличительную особенность предмета: Айнымайгъан тайпа // бай болмайгъан тайпа "Род, который никогда не богатеет"; тоймайгъан адам "ненасытный человек", гийилмейген опуракъ "одежда, которая не используется (неиспользуемая одежда)", этилмейген иш "невыполнимая работа", къутулмайгъан ер "необходимое дело, нужное дело" (букв. место, от которого не освободиться);

  3. характер человека, характерное качество человека, профессию: чыргъа къыйышмайгъан таш "неуживчивый человек (букв. камень, который невозможно использовать при постройке забора, при кладке)", йырлайгъан къатын "певица" (поющая женщина), кёрюк басагъан адам "обманщик" (букв. человек, который раздувает мехи), тайышдырагъан гиши "вор, пьяница" (букв. убирающий человек), къопдурагъан зат "преувеличивающий, сгущающий краски" (о человек).

Атрибутивные конструкции с причастием в форме настоящего времени стали устойчивыми и превратились в термины, стали атрибутивными именами: олтурагъан бурчакъ "фасоль на корню" (букв. сидящая фасоль), чачагъан согъан (мелкий сорт лука для посадки), турагъан ягъа "стоячий воротник-стойка", ятагъан ягъа "отложной воротник", къурмач этеген гьабижай (сорт кукурузы для изготовления кукурузных хлопьев), чырмалагъан бурчакъ "вьющаяся фасоль", охуйгъан яшлар "школьники" (букв. учащиеся дети), къувлуйгъан лепекели "кукуруза" (букв. сверкающие чёлки), гелешме барагъанлар "сваты", алма барагъанлар (сопровождающие невесту), гелгенлени къаршылайгъанлар "те, которые принимают гостей (на свадьбе)", чабагъан ат "скакун" (букв. бегущая лошадь).

Форма причастия настоящего времени подвергается субстантивации и превращается в апеллятивы: сюегенлер "влюбленные", ябушагъанлар "борцы", бийийгенлер "танцоры".

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге