Практическая значимость исследования
Практическая значимость предпринятого исследования состоит в том, что ее материалы могут быть использованы при составлении школьных и вузовских учебных пособий по кумыкскому языку, а также по сравнительной грамматике тюркских языков. Совсем недавно студенты, учителя и ученики кумыкских школ узнали о сослагательном, долженствовательном и уступительном наклонениях глагола, о статусе ряда словоизменительных категорий и грамматических форм. Результаты исследования могут найти применение в практике вузовского преподавания: при чтении лекций и спецкурсов по теоретической и практической грамматике кумыкского языка.
Уровень развития современной тюркологической науки требует уточнения и пересмотра некоторых теоретических положений и практических приемов, которые имеют место при обучении кумыкскому имени и глаголу в школе. Рациональным может быть только то преподавание, которое построено с учетом достижений современной лингвистической и методической мысли.
Как видим, замысел данной работы весьма сложен и труден для реализации. Но он возник много лет назад, и я шел к нему долго, постепенно осваивая проблематику и соответствующий материал. Подготавливая данную книгу к публикации, я широко использовал поэтому многое из того, что в той или иной мере нашло отражение в кумыковедении и тюркологии, существенно преобразуя все это с учетом современных достижений общей и тюркологической науки. Насколько это удалось – не мне судить, и я надеюсь лишь на благосклонное внимание читателя и его заинтересованные критические размышления по поводу сделанных мной лингвистических обобщений и выводов, относящихся к одной из загадочных и трудных проблем языка – словоизменительным категориям.
Конечно, я в полной мере осознаю, что моя работа лишь частица той интегральной деятельности тюркологов, разрабатывающих теоретические проблемы тюркских языков. Особенно в последние десятилетия появилась целая серия фундаментальных трудов, расширивших и углубивших научные взгляды на словоизменение и его познание. Без этих трудов (они будут отмечены в соответствующих разделах книги) была бы невозможна и моя работа, и потому с большой признательностью я думаю о целой плеяде ученых, многие из которых оказали непосредственное влияние на эту работу еще в самом ее начале (акад. А. Н. Кононов, профессора Ленинградского университета С. Н. Иванов, В. Г. Гузев, В. Г. Кондратьев), а другие и по сей день удостаивают меня своими критическими замечаниями и советами. Здесь я могу назвать некоторых тюркологов, с которыми контактирую постоянно, и прежде всего Э. Р. Тенишева, Д. М. Насилова, К. М. Мусаева, А. А. Чеченова. Пользуюсь случаем, чтобы выразить всем им свое уважение и благодарность за сотрудничество и помощь.