Ичделик
Latin Ночь День
  • ТАТАРСКАЯ ГРАММАТИКА КАВКАЗСКОГО НАРЕЧИЯ
    • ПРЕДИСЛОВИЕ
    • ИЗЪЯСНЕНИЕ
    • ВВЕДЕНИЕ
      • ТАТАРСКАЯ ГРАММАТИКА
  • ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. ПРАВОПИСАНИЕ.
    • Глава первая. О буквах вообще.
    • Глава вторая. Как пишутся буквы всвязи.
    • Глава третья. Произношение букв.
    • Глава четвертая. Гласные буквы и знаки, управляющие произношением.
      • Пример чтения Кавказского наречия.
      • Пример чтения Адербиджанского наречия.
  • ЧАСТЬ ВТОРАЯ. СЛОВОПРОИЗВЕДЕНИЕ.
    • Глава первая. Существительное.
      • ОБРАЗЦЫ СКЛОНЕНИЯ.
        • A.
        • B.
        • C.
        • D.
        • E.
    • Глава вторая. Прилагательное.
    • Глава третья. Местоимение.
      • Примеры сокращенных Притяжательных.
      • ОБРАЗЦЫ СКЛОНЕНИЯ МЕСТОИМЕНИЙ.
        • а) Личныя.
        • b) Притяжательныя.
        • c) Относительныя местоимения не склоняются.
        • d) Указательныя.
    • Глава четвертая. Глагол.
      • ПРИМЕР ПРОИЗВОДСТВА ЗАЛОГОВ.
      • СПРЯЖЕНИЕ.
      • НАРАШЕНИЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ВСПОМОГАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА.
      • НАРАШЕНИЕ ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ВСПОМОГАТЕЛЬНАГО.
      • СПРЯЖЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА بولمغه *Булмага* БЫТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА بولمسقه *булмаска* НЕ БЫТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ПЕРВООБРАЗНАГО ДЕЙСТВИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلمکه *сюйлемее* ГОВОРИТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ДЕЙСТВИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلمسکه *сюйлемеске* НЕ ГОВОРИТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ТРАНЗИТИВНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلتمکه *сюйлетмее* ЗАСТАВИТЬ ГОВОРИТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ТРАНЗИТИВНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلتمسکه *сюйлетмеске* НЕ ЗАСТАВЛЯТЬ ГОВОРИТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СТРАДАТЕЛЬНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یازلمغه *язылмага* БЫТЬ ПИСАНУ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СТРАДАТЕЛЬНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یازلمسقه *язылмаска* НЕ БЫТЬ ПИСАНУ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВОЗВРАТНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА النمغه *алынмага* БРАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВОЗВРАТНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА النمسقه *алынмаска* НЕ БРАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВЗАИМНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلشمکه *сюйлешмее* ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВЗАИМНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلشمسکه *сюйлешмеске* НЕ ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВЗАИМНАГО ТРАНЗИТИВНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلشترمکه *сюйлештырмее* ЗАСТАВИТЬ ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ ВЗАИМНАГО ТРАНЗИТИВНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА سویلشترمسکه *сюйлештырмеске* НЕ ЗАСТАВЛЯТЬ ПЕРЕГОВАРИВАТЬСЯ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СРЕДНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یاتمغه *ятмага* ЛЕЖАТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СРЕДНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یاتمسقه *ятмаска* НЕ ЛЕЖАТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СРЕДНАГО ТРАНЗИТИВНАГО ПОЛОЖИТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یاتدرمغه *яттырмага* ЗАСТАВЛЯТЬ ЛОЖИТЬСЯ, ЛЕЖАТЬ.
      • СПРЯЖЕНИЕ СРЕДНАГО ТРАНЗИТИВНАГО ОТРИЦАТЕЛЬНАГО ГЛАГОЛА یاتدرمسقه *яттырмаска* НЕ ЗАСТАВЛЯТЬ ЛОЖИТЬСЯ.
    • ГЛАВА ПЯТАЯ.
      • Наречие.
    • ГЛАВА ШЕСТАЯ.
      • Послеположение.
    • ГЛАВА СЕДЬМАЯ.
      • Союз.
    • ГЛАВА ОСЬМАЯ.
      • Междуметие.
    • ПРИБАВЛЕНИЕ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ ГРАММАТИКИ.
      • Производство слов
  • ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ.
    • СЛОВОСОЧИНЕНИЕ.
    • ГЛАВА ПЕРВАЯ.
      • Согласование слов.
    • ГЛАВА ВТОРАЯ.
      • Управление слов.
    • ГЛАВА ТРЕТЬЯ.
      • Размещение слов.
    • ПРИБАВЛЕНИЕ К ТРЕТЬЕЙ ЧАСТИ ГРАММАТИКИ.
    • ОПЕЧАТКИ.

СЛОВОСОЧИНЕНИЕ.

Словосочинение разсматривает различныя перемены и отношения фразы и частей ея.

Мысль, выраженная словами, называется фразой, или предложением.

Фраза имеет три главныя части: Подлежащее, Сказуемое и Связь.

Подлежащим бывают:

a) Имена Существительныя, b) Местоимения Личныя, с) Вопросительныя, d) Неопределенныя и е) Глаголы в неоконнчательном наклонении.

Примеры.

الله کریم دور Аллагъ керимъ дур Бог милостив; سن سویاسن Сенъ сюéсен ты любишь; بیرکمسه ایتدی биръ кимсе айти кто-то сказал; کیم کلدی кимъ гельди кто пришел? یازمغه لازیم دور язмагá лязимъ дур писать необходимо.

В этих примерах подлежащия: الله, سن, بیرکمسه, کیم и یازمغه.

Когда пред подлежащим глаголом стоит Определение, подлежащее всегда заменяется отглагольным Существительным.

Сказуемым бывают.

a) Имена Существительныя, b) Прилагательныя и с) Глаголы.

Примеры.

ارسلان حیوان دور Арсланъ хайванъ дур Лев есть зверь; شوکشی یخشی دور Шу киши яхши дур этот человек хорош; توشمان اولدی тушманъ улъду враг умер.


— Стр. 125 —

В примерах этих сказуемыя: اولدی и یخشی, حیوان.

В фразе бывают другия слова, служащия пояснением главных частей ея, которыя называются словами Определительными и Дополнительными.

Определительными словами бывают:

А. При Существительном:

a) Прилагательныя, b) Местоимения Притяжательныя, Указательныя, Определительныя

Примеры:

یخشی کشی هر یرده یخشی بولور яхши киши гаръ ердé яхши булур хороший человек везде будет хорош; منی اتام اولدی мени атамъ улъду мой отец умер; بتون اول قاجدی бютюнъ аулъ качты весь аул бежал; بواولان تاس بولماز бу уланъ тасъ булмаз этот молодец не пропадет.

Сдесь Определительныя слова: یخشی, منی, بتون, بو.

В. При глаголе: a) Наречия и Деепричастия.

Примеры:

کوب یازمغه فایده لی دور кубъ язмага пайдалы дур много писать полезно.

بواولان تزده تاس بولماز бу уланъ тезде тасъ булмаз этот молодец скоро не пропадет.

تز برل тезъ бул скорей (скоръ будь).

اوت الیب کل отъ алыбъ гель принеси óгня (огонь взяв, приди).

خلق دیب ایتدی халкъ дебъ айты народ (говоря) сказал.

حاضر بولوب توروغوز хазиръ булубъ туругуз будьте готовы (готовым быв, находитесь).

Сдесь Определительныя слова: الیب, تز, تزده, کوب, بولوب, دیب.

Дополнительными словами бывают Существительныя и Глаголы в неоконнчательном наклонении. -

17


— Стр. 126 —

Примеры:

من کتاب اوخویمن менъ китабъ охуйман читаю книгу; اشامغه بارایق ашамага бараéк пойдем есть; اول مچیکیشلاربلان اوروشمغه کتدی олъ мычиıышларъ буланъ урушмага гетди он поехал сражаться с Чеченцами.

Сдесь дополнительныя слова: کتاب, اشامغه, اوروشمغه.

Предложения Утвердительныя, Отрицательныя, Повествовательныя и Вопросительныя бывают: Главныя, Придаточныя и Вводныя.

Главныя предложения заключают главную мысль; придаточныя и вводныя служат дополнением, пояснением частей главнаго предложения.

В предложении تونه کون کلکان کشی اولدی туне гунъ гельгéнъ киши улъду человек, приходивший вчара, умер, — придаточное предложение выражается словом کلکان приходивший, все же прочее есть главное предложение.

Вводных предложений, собственно, нет, псключая некоторых изречений, большою частью арабских, которыя ставятся после тех слов, которыя они поясняят, определяют; на пр. после слова الله аллáг Бог единый, خدا худа и تنکری тенгри Бог употребляются слова تعالی таала высочайший и حقینه хакыиá истинный: الله تعالی аллáгъ таалá Бог высочайший, شو بولور الله حقینه шу булуръ аллагъ хакына это будет, как Бог свят (истенен). После имени محمد мухаммад (пророк) употребляется фраза صلی الله علیه واله وسلام ссала аллаиу иляйни ба иллıу ба ссалам да будет миръ и благословение над ним и его семейством. После пророков نوح нух Ной, ایبراهیم Ибрагим Авраам, موسا муса Моисей и др. также вообще после слов فیغمبر пайгамбар, رسول расул, نبی наби пророкъ употребляется фраза علیه السلام аляйни ссалам,


— Стр. 127 —

или علیه الصلواة والسلام алайни ссала-вату ссалам да будет над ним миръ и благодать. После имен святых, как на примеръ первых четырех Халифов и четырех имамов, талкователей веры (сектантов) употребляют фразу رضی الله عنه рази аллаиу анну да будет Бог доволенъ им. После имени истинно-правовернаго говорят رخمة الله علیه рахматъ у-ллагъ илейни да помилует его Бог. После умерших эту же фразу, или الله رحمت اتسون аллагъ рахматъ этсун да содълает его Бог помилованным. После имен царствующих государей и важных людей — سلمه الله تعالی салимаиу — ллагъ таала сохрани его всемогущий Бог.

Все эти вводныя предложения, в рукописях, в Куръанъ и Шариатъ, сокращаются: صلی الله علیه واله دعم в تعالی — رضی الله عنه в ع, или в صلم, в علیه السلام, и م в ره и проч.

Главное предложение бывает простое, или сложное.

Простое предложение имеет одно подлежащее и одно сказуемое; на пр. یانغوریاوا ягнуръ яба дожд идет.

Сложное предложение имеет несколько подлежащих и несколько сказуемых; на пр.

من بوکون اشادم ایچدم اوخلادم صونك توردم менъ бугунъ ашадымъ ичтымъ ухладымъ сонгъ турдум я сего — дня ел, нил, спал и после встал.

احمدده محمودده اسحاقده یاقوبده باریسده قاچوب کتدیلار ахмад-та махмуд-та исхакта якубта барысыда качубъ гетдилер и Ахмад, и Махмуд, и Исхак и Якуб, все бежали.

احمدده محمودده اسحاقده یاقوبده قاچوب کتکنندن صونك نچه یمان ایشلار اتوب ارت صونکده ایولارینه قایتیب کلدیلار ахмад-та махмудъта исхакта якубта геткенинденъ сонгъ нечé яманъ ишлеръ этубъ артъ сонунда уйлерина кайтыбъ гельдилер Ахмад, Махмуд, Исхак и Якуб, после


— Стр. 128 —

побега их (когда бежали), разбойничали (сделав несколько худа) наконец возвратились домой.

Словосочинение содержит: а) Согласование слов, b) Управление слов и с) Размещение слов.


Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге