E.
Ед. число / Мн. число
- Из.: افندی эфенди / افندیلار эфендилер (священники)
- Р.: افندینك эфендинын / افندیلارنك эфендилерын
- Д.: افندیگه эфендие / افندیلارگه эфендилерге
— Стр. 26 —
Ед. число / Мн. число
- В.: افندینی эфеноини / افندیلارنی эфендилерни (ники)
- Т.: افندی بلان эфенди-булан / افندیلار بلان эфендилеръ булан
- Вм.: افندیده эфендиде. / افندیلارده эфендилерде
Примечание 1 Кумыки, в разговоре, в Дательном и Винительном падежах множественного числа везде букву ر выбрасывают и говорят:
آتالانی, آتالاغه, بتلانی, بتلاگه, کتابلانی, کتابلاغه, افندیلانی, افندیلاگه, صولانی, صولاغه китаблага, китаблани, аталага, аталани, ссулага, ссулани, эфендилеге, эфендилени.
2) В примерах склонения видно, что имена, кончащияся на гласную букву, имеют в родительном падеже نك нын, а не ڭ сагыр-кяф; это у Ногайцев, Трукменцев, Кыргызов и Татар, живущих в России, есть окончание родительного падежа вообще نگ во всех именах.
3) Дательный падеж у Турков и Адербиджан кончится на ه, пред которым в именах, кончащихся на гласную для благозвучия, прибавляется ی; на пр. کتابه, کتابلاره, افندییه, صولاره, صویه, آتالاره, آتایه, بتلاره, بته китаба, китаблара, бете, бетлере, атая, аталара, суя, сулара, эфендие, эфендилере.
4) Винительный падеж у Турков и Адербиджан принимает ی вместо نی; но в именах, кончащихся на гласную, — принимает نی; на пр. کتابی китаби книгу; آتانی атани отца и пр.
5) Творительный падеж у Турков и Адербиджан принимает ایله; کتاب ایله — ки-
— Стр. 27 —
табъ — иле; у Ногайцев — منان — мнан; — آتامنان ата мнан, у Татар, живущих в России, — برلن — صو برلن водой, افندی برلن с Священником.