TOC Books
Latin Theme
  • Шекспирни гьакъында
    • Отелло
    • Гиришгенлер
    • Биринчи перде
    • Биринчи сурат
    • Экинчи сурат
    • Экинчи перде
    • Уьчюнчю сурат
    • Дёртюнчю сурат
    • Уьчюнчю перде
    • Бешинчи сурат
    • Дёртюнчю перде
    • Алтынчы сурат
    • Еттинчи сурат
    • Сегизинчи сурат
    • Тогъузунчу сурат
    • Бешинчи перде
    • Онунчу сурат
    • Ромео ва Жульетта
    • Трагедияда болгъанлар
    • Хор
    • Биринчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Экинчи актгъа пролог
    • Экинчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Алтынчы сагьна
    • Уьчюнчю акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Дёртюнчю акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Бешинчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна

Дёртюнчю сагьна

(Орам. Ромео, Меркуцио, Бенволио, оланы арты булан 5–6 маскалылар ва факелшиклер.)

Ромео. Гьы, не этейик? Багъышлав сёз сёйлеп, яда сёйлемей гирип гетейикми?

Бенволио. Бизден гьали юлдурмакъ мода тайгъан, сонг да ёкъ гёзлерин шарф япгъан амур, ёкъ татар согъан сюртюлген картонлу къызъяшланы уьркютеген къоркъунчакъ, китапны башы да ёкъ гиргенде айтмакъ учун бизге суфлёр артындан. Сен нечик сюе бусанг да, тизилип биз токътарбыз, сонг башларбыз бийимеге талгъынча. Сонг къайтарбыз.

Ромео. Факелни бер. Мен атылма сюймеймен. Чарслы жаным булан ярыкъ этермен.

Меркуцио. Ёкъ, ёкъ, азиз Ромео! Сен бийи чи.

Ромео. Ёкъ, къой! Сиз енгил башмакълар гийгенсиз, оьзюгюз де онгайлысыз, енгилсиз. Жанымны басып бек авур къургъашын ерге тарта: учмакъ магъа къайдадыр?

Меркуцио. Гертилей, сен чи гьашыкълардансан! Болса Купидондан[^370-1] борчгъа къанатлар тиле чи оьзюнге, сонг бизин уьстюбюзде уч!

Ромео.

Шону огъу мени бек яралагъан,
Къанатларында да мен учуп болман.
Бугъав авур, къайгъы тавдан артылман:
Сююм юху басып, оьлюп къалырман.

Меркуцио.

Болса шону уьстюне сен оьзюнг айлан.
Авур юксен шо назик затгъа, — аян.

Ромео.

Сююм назик зат деймусан? Ёкъ, тюгюл.
О, оьзек оьчлю, чанчгъыл тегенекли гюл.

Меркуцио.

Сюйген сагъа къатты буса, — сен де бол;
Чанча буса, — сен де чанч, сонг сюер шол.
Беригиз чи мени футлярымны! (Маска гие.)
Чырайгъан — чырай! Мен гьали ачыкъгъа
Бары да гёрмеге гьасиретлеге
Ашамагъа эршилигим берермен:
Мени учун шу картон чырай уялсын!

Ромео.

Магъа факел! Къой шу бар гьаясызлар
Табанларын къакъсын жансыз такътагъа;
Мен этемен аталаны айтывун:
Ярыкъ береген, яхшы да гёрежек…
Ярыкъ йыбавгъа мен бир чарс къонакъман.

Меркуцио.

Эгь, къой къурдаш! Бар мишиклер гече боз.
Сени чарслыгъынг булгъанч батмакъ болса да
Къулакъларынга ерли сен батсанг да,
Шо, изну болса айтмагъа, буламукъ
Сююмден биз сени тартып аларбыз.
Гьы, барайыкъ пуч болмасын гюн ярыкъ.

Ромео. Не маънасыз сёз!

Меркуцио. Айтмагъа сюемен,

[^370-1]: Купидон — бырынгъы рим мифологияда огъу булангъы гиччи яшгъа ошайгъан сюювню аллагьы.

Гюндюз лампа якъыгъан йимик тарыкъсыз,
Негьакъ гьали бизин факеллер яллай
Сёзлеримни мени тута, тек маънасын…
Гьар замандай, хадирин бил, мурадын…

Ромео.

Масала, шу балгъа бармагъа сюймек,
Мурат кёп яхшы да болмагъа ярай,
Тек бармакъ — агьмакълыкъ!

Меркуцио. Неге? Сорамагъа изну бер.

Ромео. Тюш гёрдюм.

Меркуцио. Мен де гёрдюм тюш.

Ромео. Не гёрдюнг дагъы?

Меркуцио. Болагъан тюш ёкъ.

Ромео. Яда биз шону чечип болмайбыз деп?

Меркуцио.

Огьо! Пача къатын Маб сагъа гёрюнген!
Ол сигьруланы этеген бир къатын;
Ол бизге гёрюне гиччи жан болуп,
Юзюкню къашында олтурма бола;
Ону тарта «атом» чыкълар егилип
Юхлайгъан бар халкъны бурнуларындан.
Дёгерчек мийликлер — мия бутлардан
Колесницасы женгертки къанатлы,
Мияны авундан къайыш маршавлар,
Айны дым шавлаларындан — югенлер,
Къамучу сап къыз — къызны сюегинден —
Къамучусу — акъ къанатны тамуру…
Гече тырнагъында къыз оьлтюреген
Дёгерек сиркеден бир аз да гиччи
Боз опуракълы сюйрюжибин — кучери;
Обур жин булан бирче къошулуп
Феяланы[^371-1] бырынгъы карет устасы
Итти буравлу акъ агъач хурт этген
Къозалагъы[^371-2] — бош къозну къабугъу…
Шолай ол Маб гьар гече чабып гезей.
Гьашыкъланы башы — мийилеринден —

[^371-1]: Фея — француз мифологияда инсанлагъа гёрюнмейли къатнайгъан бир жин йимик зат.

[^371-2]: Къозалакъ — эки дёгерчикли енгил арба.

Олар да сонг — сююмлюк тюшлер гёре,
Сарай къуллукъчуларыны уьстюнден, —
Олар шонда — бойсынмакъ тюшлер гёре,
Къолларындан дуванчыланы гезей, —
Сонг олар да гёре — рушбат тюшлени
Синьораланы гезей эрнилерин,
Олар шонда — эрсек оьбюшлер гёре —
Бир-бирде къоччакъ Маб шо эринлеге —
Къызыл ренк ва атир сюртген саялы
Такъсыр эте — учгъундуруп, чокъракълап.
Сынкъыргъан[^372-1] адамны бурнундан оьте,
Шону да бурну доход ерни ийислей.
Сонг да донгуз къуйрукъ булан кешишни
Танавларын тарсайтып ол къытыкълай
Ол да — майлы эливашны хортуллай.
Бара Маб оьте бойнундан солдатны, —
Ол да гёре шоссагьат шо тюшюнде —
Яралар, пусгъунлар, давлу къамавлар,
Испания шёшгелер ва чептер гьаракъы,
Къулакъларында накъыра дархыллай, —
Уялып сесгенип тура атылып:
Бир зат да ёкъ… Сонг ята охуп дуа,
Дагъы да юхлай… Сонг Маб атлагъа барып,
Эше гече шоланы бар ялларын,
Бар тюклерин сигьру булан юммакълай
Сигьрулангъан юммакъланы чечмеге.
Алмас учун уллу балагь, башына,
Гьар ким къоркъа. Болса да Маб…

Ромео. Къойсана, досум Меркуцио, сандыракълайсан.

Меркуцио.

Дюр. Гьавадай затсыз, темиркъазыкъны
Бир бузлу зек кёкюрегин сюйгюлеп,
Сонг да бирден къагьар талпыныв булан
Учуп гелип къыблагъа, чыкъ сувлагъан
Юзюн бургъан дув елдей тез алышлы, —

[^372-1]: Сынкъыргъан — сувукъ тийген.

Авруйгъан мийини сандыракълаву.

Бенволио. Бизин де, сени шол елинг гелтирген Аллагь билсин не ерге. Гьы, геч болдукъ.

Ромео.

Мен буса къоркъаман тезмикен деп:
Жаным сезе болажакъны ёрайман —
Юлдузумда язылгъан бир балагьны;
Башыма бир балагьлар чы гележек —
Шу гечеден башлап, эсгик яшавум
Бегилген кёкюрегимде байлав йиплер
Бир урув булан замансыз гесилир…
Тек — къайгъымны рулун ёлгъа салып,
Юрютсюн дагъы мени бир елкеним.
Юрюгюз! Алгъа мени шат синьорларым!

Бенволио. Трам-трам! Къакъ накъыра!

(Гетелер.)

‹‹‹ ›››

Войдите, чтобы читать

Для чтения книг войдите или зарегистрируйтесь

📚

Лимит чтения исчерпан

Вы прочитали 5 глав в этом месяце. Оформите подписку для безлимитного чтения.

Оформить подписку На главную