TOC Books
Latin Theme
  • Шекспирни гьакъында
    • Отелло
    • Гиришгенлер
    • Биринчи перде
    • Биринчи сурат
    • Экинчи сурат
    • Экинчи перде
    • Уьчюнчю сурат
    • Дёртюнчю сурат
    • Уьчюнчю перде
    • Бешинчи сурат
    • Дёртюнчю перде
    • Алтынчы сурат
    • Еттинчи сурат
    • Сегизинчи сурат
    • Тогъузунчу сурат
    • Бешинчи перде
    • Онунчу сурат
    • Ромео ва Жульетта
    • Трагедияда болгъанлар
    • Хор
    • Биринчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Экинчи актгъа пролог
    • Экинчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Алтынчы сагьна
    • Уьчюнчю акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Дёртюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Дёртюнчю акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Бешинчи сагьна
    • Бешинчи акт
    • Биринчи сагьна
    • Экинчи сагьна
    • Уьчюнчю сагьна

Экинчи сагьна

(Орам. Капулет, Парис ва къуллукъчу гирелер.)

Капулет.

Монтекки де мени йимик къыйынлы,
Мендей такъсырлы. Къыйын тюгюл эди
Биздей эки къартгъа ярашып турма.

Парис.

Экигизде бир йимик гьюрметлисиз
Негьакъ шулай узакъ хуйлу тургъансыз…
Гьы, синьорум, магъа не жавап болур?

Капулет.

Не айтайым — алдын йимик айтарман:
Ол яш, дюньяны гьалларын гёрмеген.
Гьали де огъар он дёрт йыл битмеген.
Къой, элтгинче алтаргъа гелин болуп,
Эки язы оьтсюн шону шат болуп…

Парис. Шо чакълы насипли аналар аз тюгюл.

Капулет.

Аз да тюгюл мени эсимде турагъан
Шо чагъында бечип къалгъан чечеклер…
Умутларым ерлериме байлангъан;
Ерлерим шогъар васият этилген:
Шо чу янгыз яшым. Сюйдюрме къара,
Парис, болсун сизге талигь огъурлукъ!
Мен сюемен оьзю сююп баргъанын:
Мен оьзюмню ата ихтиярымны
Оьзюню сайламагъына беремен…
Бу гече мен уьюмде той этемен
Чакъыраман бырынгъы адатгъа гёре
Бар сюйгенлеримни, сюйсегиз сиз де
Гелмеге, — сизин де мен чакъыраман.
Бу гече мени шу оьзюмню уьюмде

Лым-лым юлдузлар шавлалап ойнажакъ:
Шоланы ярыгъындан кёк тунугъар!
Сувукъ къышны табанын басып гелген
Безенч язбаш жагьил де тувдуртагъан
Сююнч, — йылтыр гёзеллени гёргенде,
Сизде тувар деп эсиме геле…
Къарагъыз, тынглагъыз… Шонда сайларсыз
Гёзеллерден гёзеллени чарслайгъан
Бир гёкчекни. Арасында да болур
Аривлюгю болмаса да бир къызым.
Гьы барайыкъ!
Гьей, сен хасмуш, мошенник!
Бар гезей Веронадан айлан.
Шунда язылгъанланы барын да тап.

(Къуллукъчугъа сиягьны бере.)

Шуланы барысына да айтарсан:
Мен ва уьягьлюм оьзлени къаравуллайбыз.

(Капулет ва Парис гете.)

Къуллукъчу. Гьы, тап гьали шунда язылгъанланы барысында!… Балики шунда — этикчи, ал къайчыны, дерзи, ал бизни — деп язылгъандыр; балики — балыкъчы, ал кистни, сырчы, ал торну — деп язылгъандыр; балики дёгерчикли ат — деп язылгъандыр. Мени бу сиягь булан къонакъланы жыймагъа йибере, мен буса гьарпны охумагъа билмеймен. Билимли гишиден сорамагъа герек. Гьона лап шолай гишиге!

(Бенволио ва Ромео геле.)

Бенволио.

Эгь, азизим! Чюйню чыгъар чюй булан.
Отну сёндюр от булан, сонг азапны
Оьзге азап булан рагьат эт. Башынг
Айланса, айлан къаршы янгъа, — токътар!
Аврувну аврув булан сав этмели.
Гёзюнг сагъа янгы агъуну берсе,
Шондан оьлер сендеги эсги агъу.

Ромео. Дарман отда аврувгъа эм бола чы.

Бенволио. Негер?

Ромео. Аягъынг аз авуртгъан буса.

Бенволио. Я сен дели болгъанмысан, Ромео?

Ромео. Ёкъ, тек мен делиден бек байлангъанман,

Туснакъдаман, ашдан магьрюм къалгъанман
Тююлгенмен, азап…

(Къуллукъчуну гёрюп) кепинг нечикдир?

Къуллукъчу.

Савлугъугъуз, мессир! Изну беригиз
Сорамагъа: охума билемисиз?

Ромео. Гьы! Къадарымда талайсызлыгъымны.

Къуллукъчу.

Шону чу сиз охумай да билесиз…
Язылгъанны сиз, мессир, охуймусуз?

Ромео. Гьарпларын ва тилин билсем охуйман.

Къуллукъчу. Тийишлини айтдыгъыз… багъышлагъыз. (Гетмеге уруна.)

Ромео. Токъта гьали, азизим, мен охуп болурман. (Сиягьны алып охуй.)

«Синьор Мартино, ону къатыны ва къызлары;
Граф Анселмо ва ону гьайран гёзел къызардашлары;
Тул къалып турагъан синьора Витрувил,
Синьор Плаченсио ва ону сюйкюмлю племянницасы;
Меркусио ва ону иниси Валентин;
Мени иним Капулет, ону къатыны ва къызлары;
Мени гьайран гёзел племянницам Розалина; Ливия;
Синьор Валенсио оьзюню Зукъариси Тибалт булан;
Гучио ва биз сюеген Елена»…

Йыртыллавлу жыйын! (Кагъызны бере.) Къайда жыйыла?

Къуллукъчу. Гьона шонда!

Ромео. Къайда?

Къуллукъчу. Биздеги тойгъа.

Ромео. Кимлердеги?

Къуллукъчу. Синьорлардагъы.

Ромео. Мен де шону кимлигин сорайман сагъа чы?

Къуллукъчу. Гьали мен шону сизге сизин соравугъуздан айтсам ярай. Мени синьорум, сыйлы ва бай Капулет. Сиз Монтеккилерден тюгюл бусагъыз, рагьму этигиз бизге бир-эки сурайыл яхшы чагъырдан ичмеге. Эсен туругъуз! (Гете.)

Бенволио.

Шо Капулетлердеги уллу тойда
Башгъа данг арив къызлар арасында
Сюегенинг Розалина болажакъ,

Сен бар чы шонда, тюз гёз булан къарап
Мен гёрсетген гёзеллер булан тенглет:
Сонг акъ къувунг эрши болуп гёрюнюр.

Ромео.

Гёзлерим къалып иманын унутуп,
Шолай янгылыш гёрсе, — ялын тутуп
Гёзьяшларым къайнасын!.. Сонг да шолай
Инсапсыз чугъурлав учун геч къалмай
Айыплыгъа берилеген инг къыйын
Отда янмакъ жаза да гёрсюн «вайын»
Гьеч ким шогъар тенг болмагъа яраймы
Сюегенимден гьеч малайик къолаймы?
Ярыкъ яшав бар дюньягъа береген
Йылтыр гюн бютюн махлукъну гёреген
Шо гёзелге эрши бюртюк ёраймы?

Бенволио.

Эгь, къойсана! Сагъа арив гёрюнген:
Янгыз шогъар сени гёзюнг илинген.
Сен шону бир гёзюнг булан оьлчейсен
Ёкъ! Муна гьали шу жыйынгъа гелип
Бавда къуршалгъан ярыкъ лым-лым булан,
Чыны терезелерде бир тенглесенг, —
Шолай гёзелинг сонг сагъа гёрюнюр
Башгъа къызлардай — боз сыпатгъа дёнюр…

Ромео.

Гелирмен, — тек башгъалагъа къарамай
Гёзелиме тикленме гёз айырмай.

(Гетелер.)

‹‹‹ ›››

Войдите, чтобы читать

Для чтения книг войдите или зарегистрируйтесь

📚

Лимит чтения исчерпан

Вы прочитали 5 глав в этом месяце. Оформите подписку для безлимитного чтения.

Оформить подписку На главную