Ичделик
Latin Ночь День
  • О печатном издании
  • Об электронном издании
  • Предисловие
  • Введение
    • К характеристике современного кумыкского языка.
    • К вопросу о происхождении кумыкского языка.
    • Историография изучения кумыкского языка.
  • Фонетика
    • Вводные замечания
    • Состав гласных фонем
      • Гласные переднего ряда
      • Гласные заднего ряда
    • Состав согласных фонем
      • Общая характеристика согласных
      • Губные
      • Переднеязычные
      • Среднеязычные
      • Заднеязычные
      • Гортанные
    • Сингармонизм
      • Гармония звуков в односложных словах (корнях) и слогах
      • Гармония звуков в двусложных структурах
      • Гармония звуков в трех- и многосложных словах
      • Гармония гласных
        • Гармония гласных и согласных
    • Изменения согласных в потоке речи
      • Ассимиляция
        • Прогрессивная ассимиляция
        • Регрессивная ассимиляция согласных
      • Диссимиляция
      • Удвоенные согласные (геминаты)
      • Фонетическое чередование согласных
      • Выпадение гласных
      • Выпадение согласных
      • Метатеза
      • Протеза, эпентеза, эпитеза, апокопа
    • Слог и слоговая структура слова
      • Виды слогов
      • Слоговой состав слова и сочетаемость слогов
    • Ударение
  • Кумыкский алфавит и орфография
    • Особенности кумыкского алфавита
      • Современный кумыкский алфавит
    • Характер и основные принципы письма
  • Лексикология
    • Исконная лексика
    • Общетюркско-межтюркская лексика**
    • Кыпчакская лексика кумыкского языка
    • Собственно кумыкская лексика
    • Заимствованная лексика
      • Фонетическое освоение заимствований
        • Фонетическое освоение арабизмов
        • Фонетическое освоение персизмов
        • Фонетическое освоение русизмов и интернационализмов
    • Экспрессивно-стилистические пласты лексики
    • Активный и пассивный состав лексики**
    • Полисемия
    • Омонимы
    • Синонимы
      • Основные пути происхождения синонимов
    • Антонимы
    • Фразеология
  • Сведения по фономорфологии
    • Морфонологические явления при словоизменении
    • Морфонологические изменения при словосложении и редупликации
  • Морфология
    • Вводные замечания
    • Имя существительное
      • Значение и грамматические признаки существительного
      • Грамматические категории существительного
        • Категория множественности
        • Категория принадлежности
        • Категория падежа (склонение)
          • Общая характеристика склонения
          • Основной падеж
          • Родительный падеж
          • Винительный падеж
          • Дательный падеж
          • Исходный падеж
          • Местный падеж
        • Именная категория сказуемости
      • Словообразование имен существительных
        • Аффиксация
          • Аффиксы отыменного словообразования
          • Аффиксы отглагольного образования
        • Словосложение
        • Парные имена
        • Собственно сложные имена существительные
        • Субстантивация
    • Имя прилагательное
      • Качественные прилагательные
      • Степени качества прилагательных
      • Относительные прилагательные
      • Словообразование прилагательных
        • Морфологический способ
        • Синтаксический способ
        • Морфолого-синтаксический способ
      • Адъективация частей речи
      • Субстантивация прилагательных
    • Числительное
      • Количественные числительные
      • Порядковые числительные
      • Собирательные числительные
      • Приблизительные числительные
      • Дробные числительные
      • Разделительные числительные
    • Местоимения
      • Формально-грамматическая классификация местоимений
      • Семантическая классификация местоимений
        • Личные местоимения
        • Указательные местоимения
        • Вопросительные местоимения
        • Относительные местоимения
        • Неопределенные местоимения
        • Определительные местоимения
        • Отрицательные местоимения
        • Количественные местоимения
        • Притяжательные местоимения
      • Прономинализация
    • Наречие
      • Грамматическая характеристика наречия
      • Разряды наречий
      • Образование наречий
        • Аффиксация
        • Словосложение
        • Адвербиализация
    • Глагол
      • Категория залога
        • Основной залог
        • Возвратный залог
        • Страдательный залог
        • Взаимно-совместный залог
        • Понудительный залог
        • Сложные залоговые формы
        • Застывшие залоговые формы
      • Категория лица
      • Категория наклонения
        • Повелительное наклонение
        • Желательное наклонение
        • Условное наклонение
        • Сослагательное наклонение
        • Уступительное наклонение
        • Долженствовательное наклонение
        • Изъявительное наклонение
          • Настоящее время
          • Будущее время
            • Будущее предположительное время
            • Будущее категорическое время
          • Прошедшее время**
            • Прошедшее категорическое время
            • Прошедшее перфектное время
            • Сложные формы прошедшего времени
            • Прошедшее незаконченное время
            • Давнопрошедшее время
            • Прошедшее многократное время
            • Прошедшее длительное время
      • Формы глагола, выражающие характер протекания действия
      • Вспомогательные глаголы
      • Словообразование глаголов
        • Аффиксация
        • Словосложение
      • Причастие
        • Причастие настоящего времени
        • Причастие прошедшего времени
        • Причастие будущего времени
      • Имя действия
        • Имя действия на – *макъ*
        • Имя действия на *-ыв*
        • Имя действия на *-лыкъ*
      • Инфинитив
      • Деепричастие
        • Деепричастие на – *ып*
        • Деепричастие на *-а, -е, -й*
        • Деепричастие на *-гъанча*//*-гъынча*
        • Деепричастие на *-гъанлы*
        • Деепричастие на *-агъанлы*
        • Деепричастие на *-майлы*
        • Деепричастие на *-гъандокъ*
        • Деепричастие на *-гъандай*
    • Служебные части речи
      • Союзы
        • Сочинительные союзы
        • Подчинительные союзы
      • Послелоги
        • Значения и употребление послелогов
      • Служебные имена
      • Частицы
        • Семантические группы частиц
        • Логико-смысловые частицы
        • Усилительные частицы
        • Ограничительно-выделительные частицы
        • Модальные частицы
      • Модальные слова
      • Междометия
      • Подражательные слова
      • Предикативные слова
  • Синтаксис
    • Вводные замечания
    • Виды синтаксической связи
      • Управление
        • Глагольное управление
        • Неглагольное управление
        • Управление существительных
        • Управление прилагательных
        • Управление числительных
        • Управление наречий
        • Управление модальных слов и предикативов
      • Согласование
      • Примыкание
        • Именное примыкание
        • Глагольное примыкание
        • Наречное примыкание
    • Словосочетание
      • Именные словосочетания
      • Сложные именные словосочетания
      • Словосочетания с управляющими прилагательными
      • Наречные словосочетания
      • Словосочетания с числительным в роли главного слова
      • Глагольные словосочетания
      • Простые глагольные словосочетания с управляемыми именами
      • Глагольные словосочетания с примыкающими членами
      • Сложные глагольные словосочетания
      • Комбинированные глагольные словосочетания
    • Простое предложение
      • Главные члены предложения
        • Подлежащее
        • Сказуемое
          • Глагольное сказуемое
            • Простое глагольное сказуемое
            • Составное глагольное сказуемое
            • Осложненные формы глагольного сказуемого
        • Именное сказуемое
          • Простое именное сказуемое
          • Составное именное сказуемое
      • Второстепенные члены предложения
        • Дополнение
          • Прямое дополнение
          • Косвенное дополнение
      • Определение
      • Приложение
      • Обстоятельство
        • Обстоятельство времени
        • Обстоятельство места и направления
        • Обстоятельство причины
        • Обстоятельство цели
        • Обстоятельство образа действия
        • Обстоятельство сравнения
        • Обстоятельство меры и степени
        • Обстоятельство условия
        • Обстоятельство уступки
      • Простое осложненное предложение
      • Обособленные второстепенные члены предложения
        • Обособленное определение
        • Обособленное обстоятельство
        • Обособленные уточняющие члены предложения
      • Однородные члены предложения
        • Обобщающие слова при однородных членах предложения
          • Предложения, осложненные обращениями
          • Вводные слова, словосочетания и предложения
      • Типы предложений по цели высказывания
      • Порядок слов в предложении
        • Типы простых предложений по составу главных членов
          • Односоставное предложение
            • Определенно-личное предложение
            • Неопределенно-личное предложение
            • Обобщенно-личное предложение
            • Безличное предложение
            • Инфинитивно-модальное предложение
            • Номинативное предложение
            • Неполное предложение
    • Сложное предложение
      • Общие сведения
      • Сложносочиненное предложение
        • Сложносочиненные предложения с соединительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с союзом *ва*
        • Сложносочиненные предложения с союзом *да* (*де*)
        • Сложносочиненные предложения с союзом *не… не*
        • Сложносочиненные предложения с противительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с разделительными союзами
        • Сложносочиненные предложения с присоединительными отношениями
      • Сложноподчиненное предложение
        • Придаточное подлежащное предложение
        • Придаточное сказуемостное предложение
        • Придаточное дополнительное предложение
        • Придаточное определительное предложение
        • Придаточные обстоятельственные
          • Придаточное времени
          • Придаточное места
          • Придаточное причины
          • Придаточное следствия
          • Придаточное цели
          • Придаточное предложение условия
          • Придаточное уступительное предложение
          • Придаточное образа действия
          • Придаточное сравнительное
          • Придаточное меры и степени
          • Придаточное сопоставительное предложение
          • Придаточное пояснительно-присоединительное
        • Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными
      • Бессоюзное сложное предложение
        • Бессоюзные сложные предложения с однотипными частями
        • Бессоюзные сложные предложения с разнотипными частями
        • Многочленные бессоюзные сложные предложения
        • Многочленные сложные предложения с разными видами связи
    • Периоды
    • Прямая речь
    • Косвенная речь
  • Источники иллюстративного материала
  • Список условных сокращений

Междометия

Междометие – неизменяемая часть речи, выражающая различные чувства и волевые побуждения субъекта, его ощущения, вызванные объективной действительностью.

Среди других частей речи междометия занимают особое положение. Во-первых, они, в отличие от знаменательных слов, не обладают номинативной функцией, лишены понятийного содержания, и, во-вторых, в отличие от служебных слов, не связаны с особыми грамматическими функциями.

Неизменяемость в морфологическом отношении и изолированность по отношению к членам предложения в синтаксическом плане являются характерными признаками междометий. Однако данное утверждение для кумыкского языка не является категорическим. При определенных условиях междометия приобретают признаки знаменательных слов и становятся структурным элементом предложения в качестве его члена.

  1. При помощи аффикса -лар, -лер междометие может субстантивироваться и употребляться как существительное: агь-вай “ох-ах” – агьвайлар “охи – вздохи”, аллелей – междометие удивления – Аллелейлер эшитиле “Слышатся возгласы аллелей”; Аллелейлени кёп айта “ Часто говорит аллелей”.

  2. Междометия вводятся в структуру предложения при помощи вспомогательного глагола де – “говорить”: Яхшы чы бир къазакъ эр, Гьайт дегенде вайт деп жавап айтагъан (фольк.) “Хорош мужчина-казак, который когда говорят «хайт», отвечает «вайт»”; Авуртмакълыкъдан вай деп къычырды “(Он) от боли крикнул «вай»”.

  3. В сочетании со словами аваз “звук”, тавуш “голос” междометия выполняют функцию определения: Гьайт тавушлар эшитиле “Слышатся голоса «хайт»”.

От междометий, но реже, чем от подражательных слов, образуются глаголы при помощи афф. – ылла и вспомогательного глагола: агьылла – агь эт ”стонать”.

По происхождению междометия делят на первичные и производные.

Первичные междометия или собственно междометия, возникли из непроизвольных выкриков: агь, вай, огь, гьай, уьх, эй, ту, магь, ягь, я, ой.

Производные междометия возникли из знаменательных слов путем переосмысления: савбол “спасибо”, “до свидания”, къоччагъым! “молодец”, хошгелди “добро пожаловать”. К производным междометиям относятся также некоторые заимствованные из арабского языка слова: машалла – междометия одобрения, баракалла «спасибо», ялла (я Аллагь) – междометие призыва к началу действия, салам алейкум, алейкум ассалам (формулы приветствия).

К производным междометиям можно отнести и некоторые благопожелания и проклятия, в том числе отдельные слова, словосочетания и целые предложения, фактически выполняющие функцию междометий: Оьсмегир! “Чтобы ты не вырос!”; Къаралгъыр! “Чтобы ты почернел!”, Къалмагъыр! “Чтобы ты умер!”, Муна сагъа! “Вот тебе!”, Уьюнг йыгъылмагъыр! “Да не разрушится твой дом!”.

По составу различаются следующие типы междометий: одинарные: агь, огь, вай, гьайт, бах, ой, гьей, уьх; парные: агь-вай, гьайт-гьуйт, агь-угь, вая-вая; парно-повторные: огь-огь, вай-вай, ай-ай, уьх-уьх, вёв-вёв, гьуя-гьуя, гьа-гьа, гьы-гьы; составные: гъай Аман!, Аман Аллагь я!, гьей залим!, вёв адаршай! Тфу машалла! Бий оьлеген ажжал!

Отсутствие номинативной функции, близость к непроизвольным выкрикам, эмоциональная насыщенность обусловили богатство и разнообразие интонации и мелодического рисунка междометий. Одно и то же междометие в зависимости от интонации и мелодического рисунка может выражать разные чувства. Например, междометие огь, произнесенное резко и с повышенной интонацией (огь!) выражает испуг или удивление. То же междометие, произнесённое спокойным тоном, с долгим гласным (о-о-огь) выражает удовлетворение или сожаление. Сказанным выше объясняются и некоторые фонетические особенности междометий, не характерные для кумыкского языка в целом, например, долгое произношение гласных и спирантов (о-о-о, э-э-эгь, вай-й–й, гье-з–з-за).

Интересным явлением в кумыкском языке является наличие «мужских» и «женских» междометий. Например, междометие-отклик вай употребляют только мужчины, а междометие-отклик гьай – только женщины. “Мужскими” междометиями удивления или сожаления являются бах, багь, биш, ваяя, женскими – гьуя, вёв.

Семантические функции междометий богаты и разнообразны, при этом некоторые междометия многозначны.

По значению междометия делятся на эмоциональные, выражающие различные чувства и переживания говорящего, и императивные, выражающие волеизъявления и побуждения.

Эмоциональные междометия выражают следующие значения.

  1. Радость, восхищение, восторг: Вая Азатхан, не яхшы иш этип къойгъансан (А. Къалсынов). “Ух Азатхан, какое ты сделал хорошее дело!”; Огьо-гьой, табиат да мени яным болду (Аяв). “И природа перешла на мою сторону”; Гьо-гьо-гьо, би оьзюню девюрюнде нече де кюр яшав сюрюлген ер бардыр (И. Хамав) “ Это такое место, где в свое время протекала бурная жизнь”; Гьурра! Бизинкилер уьст болду. “ Ура! Наши победили”.

Междометие огь многозначно, кроме восторга, оно выражает: 1) боль: Огь, тишим бек авруй. “Ох, зуб сильно болит”; 2) сожаление: Огь, яман этгенсен. “Ох, ты плохо поступил”; 3) желание: Огь, бир къолума тюшгей эдинг! “Эх, попался бы ты мне в руки!”.

  1. Удивление, удивление с оттенком восхищения: Гье-гьей-за! Не арив кюлеп – ойнап йиберди хари эки яныбызда чабып айланагъан яшлар (И. Хамав) “Ох здорово! Как заиграли – засмеялись бегущие вокруг нас дети”. Багь, Изгиядан къалгъан улан сама тюгюлмюсен? (Б. Атаев) “Ба, а не сын ли ты покойного Изгии?” Огьай-огьай! Сиз дагъыстанлы къумукълармысыз? (Р. Расулов). “Ого-ого! Вы дагестанские кумыки?” Вай-й-ав-вая болуп гетди шонда эки яныбызда (И. Хамав) “ Вокруг нас раздались голоса удивления «вай-й-ав-вая»”.

  2. Сожаление, горе, сокрушение, сострадание: Вёв, вёв адаршай, – деп, тёшюне къакъды (Ш. Альбериев) “Она стукнула себя по груди: «Горе, горе мне»”. Эгьей! Гьавада фашистлени самолетлары! (Р. Расулов). “Э-гей! На небе фашистские самолеты!” Вай, къазакълар яллатды Бизин рагьат ожакъны. (Т. Бийболатов). “Ох, казаки сожгли наши мирные очаги”.

  3. Удовлетворение, согласие: Вёв-в, неге болмадынг, осал, бир зат да этип! (Аяв). “Э-эх, не смог же ты, малодушный, ничего сделать!”; Ой, кёп баракалла сизге, рагьмулу адамлар! “Ой, большое вам спасибо, добрые люди!”; Тьфу машалла, эпсиз арив яраша (Ш. Альбериев). “Тьфу, чтобы не сглазить, очень подходит”.

  4. Призыв, клич: Гьурра! Уругъуз душмангъа! (Р. Расулов). “Ура! Бейте врага!”.

  5. Презрение, ненависть, брезгливость: Тьфу, ягь, намус тас болгъан Магьаммат-апенди! (Й. Къазакъ). “Тьфу, совесть и честь потеряны, Магомед-эфенди!” Тьфу, аллагьны налаты болсун сагъа! “Тьфу, будь ты проклят!”.

  6. Надежду: Бизин орамда да болар байрам, иншалла. “И на нашей улице будет праздник, дай бог”; Иншалла, бары да яхшы болар. “Дай бог, все будет хорошо”.

  7. Утверждение с оттенком удовлетворения или сожаления: Воллагь, Салавну оьлтюрюп къойгъан. (И. Хамав). “Ей богу, Салава убили”. Воллагь, тюз (Ш. Альбериев) “Ей-богу, правильно”.

  8. Упрек: Ай-яй-яй, сиз нечик оьктем болуп къалгъансыз. “Ай-яй-яй, как вы возгордились”; Яхари, къатын башынг булан уьйде сёнюп турмаймысан! (Б. Атаев). “Ты ведь женщина, сидела бы дома!”.

  9. Успокоение: Яхари, сен къарсалама (А. Къалсынов). “Да ты не нервничай”.

  10. Недоумение, сомнение с оттенком упрека: Э-э–э, Къагьир агъав, бираз гёпдюрдюнг бугъай (И. Хамав). “Э-э–э, дядя Кагир, кажется, ты немножко преувеличиваешь”.

  11. Безразличие, согласие, констатация: Гьай, нечик де оьтюп бара заманлар (фольк.). “Кое-как проходит время”; Ай, болгъаны болар! “Ах, будь что будет!”.

  12. Утверждение, согласие, констатация: Агъа, сен мундасан. “Ага, ты здесь”; Гьы, тап шолай этежекмен. “Да, сделаю именно так”.

Императивные междометия делятся на несколько групп:

  1. Междометия, выражающие призыв, обращение: гьей, эй «эй», гьейлер «эй вы», гьайт! «эй!», яхари «слышь». Эти междометия, за исключением гьейлер, обычно употребляются в сочетании с обращениями: гьей ёлдаш “эй товарищ”, яхари, Агьмат “слышь, Ахмед”.

  2. Междометия, выражающие отклик, отзыв: вай, вайт, гьай, гьы “я”, “да”, “ну”.

  3. Междометия, выражающие различные волеизъявления: ма “на”, гьайда! “айда”, “пошли!”, гъы “ ну”, ялла “давай!”, “начали”, вёре! “берегись!”.

  4. Подзывные и отгонные слова по отношению к животным и птицам: магь-магь – подзывное междометие, относящееся к животным; жип – жип, жибив-жибив “ цып -цып”, къалав-къалав – междометие для подзыва гусей, гьирт – для отгона собак, кюш – для отгона кур, гьей! “но!”, вогьа – для остановки быков, дыр – р – для остановки лошадей, балив-балив – для подзыва буйволов, гьежт – для отгона коров.

Особое место в семантическом плане занимают комитативные междометия и междометные сочетания, обслуживающие сферу этикета: саламалейкум, алейкумсалам, салам! “привет!”, савбол “прощай”, “до свидания”, хошгелди, хошгелдигиз “добро пожаловать”, танг яхшы болсун “доброе утро”, геч яхшы болсун “добрый вечер”, уьюгюзге яхшылыкъ “мир вашему дому”, аш татли болсун “да будет вкусной еда”.

Алдагъы бёлюкгеСонггъу бёлюкге