Datelnıy padej (Bağım geliş)
Datelnıy padej bez predloga otweçayet na wopros komu? (kimge?) çemu? (neger?) i oboznaçayet predmet, w polzu ili wo wred kotoromu sowerşayetsä deystwiye. W russkom i kumıkskom yazıkax znaçenya datelnogo padeja w osnownom sowpadayut pri glagolax.
Naiboleye upotrebitelnıye glagolı, uprawläüşiye datelnım (naprawitelnım) padejom.
W russkom yazıke | W kumıkskom yazıke |
---|---|
Welet sınu | Ulanına buyurmaq |
Wozwratit materi | Anasına (anağa) qay tarmaq |
Pomoç sosedu | Xonşusuna kömek etmek |
Dowerit towarişu | Yeldaşına (yoldaşğa) inanmaq |
Zaweşat doçeri | Qızına wasiyat etmek |
Zapretit rebenku | Yaşğa geri urmaq |
Zayawit predsedatelü | Predsedatelge aytmaq |
Klanätsä starşemu | Ulluğa ikram etmek |
Napisat soldatu | Soldatğa yazmaq |
Obeşat dewuşke | Qızğa söz bermek |
Otwetit drugu | Qurdaşğa cawap bermek |
Peredat töte | Eçiwüne yetişdirmek |
Pokazat razwedçiku | Razwedçikge görsetmek |
Pomogat staruxe | Qart qatınğa kömek etmek |
Poruçit pioneru | Pionerge tapşurmaq |
Predyawit pograniçniku | Dazuçuğa görsetmek |
Prislat agronomu | Agronomğa yibermek |
Protiwitsä nowizne | Yañılıqğa qarşı çıqmaq |
Radowatsä uspexu | Üstünlükge süyünmek |
Razreşit studentu | Studentge iznu bermek |
Raportowat komandiru | Komandirge raport bermek |
Skazat sosedu | Xonşuğa aytmaq |
Slujit Rodine | Watanğa qulluq etmek |
Sootwetstwowat grafiku | Grafikge qıyışmaq |
Udiwlätsä sobıtiü | İşge (bolğan işge) tamaşa bolmaq |
Ukazat putniku | Yolawçuğa görsetmek |
Şeptat sosedu | Yuwuğuna şıbışlamaq |
Podarit sestre | Qızardaşına sawğat etmek |
- Russkiy datelnıy sootwetstwuyet kumıkskomu naprawitelnomu padeju,upotreblennomu pri suşestwitelnıx, naprimer: "pismo drugu" qurdaşğa kağız, "şapka otsu" atağa börk, "doweriye towarişu" yoldaşğa inanıw, "korm skotu" haywanğa yem.
Ne sootwetstwuyut padeji w sleduüşix sluçayax:
-
Datelnomu padeju pri bezliçnom glagole w kumıkskom yazıke sootwetstwuyet osnownoy ili winitelnıy padeji: "rebenku ne spitsä" yaş yuxlamay, "otsu nezdorowitsä" atam küysüz.
-
Pri nekotorıx glagolax: "nadoyedat otsu" (dat.) atanı incitmek (win.), "grozit rebenku" (dat.) yaşnı qorqutmaq (win.), "mstit wragu" (dat.) duşmanından öç almaq (isxodnıy), "smotret na dom" (win. s predl.) üyge qaramaq (naprawit.)