в разн. знач. стол // столовый; языв ~ письменный стол; ашайгъан ~ обеденный стол; ~ да на столе; ~ну уьстюнде на столе; ~гъа аш салмакъ накрыть на стол; ~ну жыймакъ а) сложить стол; б) убрать со стола; ~ къурмакъ накрыть н стол; ~ календар настольный календарь; __◊ паспорт ~у паспортный стол; адрес ~у адресный стол; справкалар ~у справочный стол
столовая // столовый; ~да ашамакъ обедать в столовой
пистолет // пистолетный; сегиз атылагъан ~ восьмизарядный пистолет; Макаровну ~и пистолет Макарова; «Вальтер» системалы ~ пистолет системы «Вальтер» ◊ экиге минген ~ йимик как заряженный пистолет (на всё готовый)
мест. указ. 1) этот; эта; это; ~зат магъа герек эта вещь мне нужна; ~ерге сюда, на это место, к этому месту; ~ерде или ~нда здесь, тут, на этом месте, в этом месте; ~ ерден отсюда, с этого места; ~ арада а) тем временем; б) невдалеке, где-то тут поблизости; в) в этот момент, в это время; ~ замангъа ерли до сих пор, до сего времени, до этого; ~ къадар столько, на столько, до такой степени; так; ~ну булан бирге вместе с этим, при этом, при всем том; ~гъар да къарамайлы несмотря на этом, тем не менее, при всём этом; ~гъар гёре ввиду этого, в соответствии с этим; __~ кюйде а) в таком в__иде; б) таким образом; бары да балагь ~нда вся беда в этом; вот где собака зарыта; ~ндан сонг после этого 2) он; она; оно; ~ оьзю он самый
1. 1) голова // головной; ~ аврув головная боль; ~ жувув мытьё головы; юлюнген ~ бритая голова; батман ~ а) большая голова; б) большеголовый; ~ны такъасы черепная коробка; ~-какич голова и ножки туши животного; сбой; ~ындан аягъына ерли а) с ног до головы; б) от начала до конца; ~ым айлана у меня кружится голова; ~ы айланагъан бийикликде на головокружительной высоте; ~ын чырмамакъ а) обвязать голову; б) обдурить; ~ гётермек а) поднимать голову; б) перен. восставать, подниматься на борьбу; в) перечить; ~ иймек а) низко кланяться; б) повиноваться; ~ын чайкъамакъ а) качать головой; б) увиливать от чего; ~ын юлюмек брить голову; ~ын тарамакъ расчёсываться; ~ын сыйпамакъ а) гладить по голове; б) перен. приласкать, приголубить; проявить нежность, ласково обойтись с кем-л.; ~ын гётермей ишлемек работать, не поднимая головы; ~ын салландырмакъ опустить голову; атны ~ын бош къоймакъ ослабить поводья коня; ~ын айландырмакъ морочить голову кому; ~ына урмакъ а) ударять по голове кого-л.; б) приливать к голове (о крови); ~ын ишлетмек шевелить мозгами, думать, соображать; ~ына салмакъ надоумить кого; Аллагьгъа ~ урмакъ рел. класть земные поклоны, молиться Богу; ~ым ярылып бара голова раскалывается; ~ явлукъ головной платок ◊ ~да гьакъыл болмаса, аякълагъа гюч болур посл. дурная голова ногам покоя не даёт; ~ болса, бёрк табулур посл. была бы голова, а папаха найдётся 2) сознание, ум; ~ы булан ишлемек работать с умом, разумно; ~да сакъламакъ держать в мыслях (в уме, в голове); ~дан чыгъып къалмакъ вылететь из головы; шо мени ~ымдан таймай это у меня из головы не выходит 3) голова, штука (при счёте скота); душа (единица счёта); сиривде уьч юз ~ мал бар в стаде имеется триста голов овец; эки ~ агьлю семья из двух душ 4) перен. способность, талант, ум; ~ы бар адам человек с головой; ~сыз адам безголовый, глупый человек; ону ~ы яман тюгюл у него голова работает, он с головой, он не глуп 5) верх, поверхность // верхний; ~ы алынмагъан сют цельное молоко 6) верхушка, вершина, гребень; тавланы ~лары (или тав ~лар) вершины гор; тереклени ~ларын ел чайкъай ветер шевелит верхушки деревьев 7) начало // начальный; сёзню ~ авазы грам. начальный звук слова; ~ы экинчи бетде начало на второй странице; ~да а) в вначале чего-л.; б) раньше; ~ындан а) сначала, с самого начала; б) снова, заново, вновь; ~ы -баву ёкъ нет ни начала, ни конца; полная неразбериха 8) верховье, исток (реки, ручья); Солакъны ~ы верховье Сулака; йырны ~ы запев песни; сентябр айны ~ы начало сентября ◊ булакъ ~ындан тонгар посл. вода очищается с истока 9) крыша; уьйню ~ын япмакъ прикрыть дом крышей 10) крышка; покрытие; къазанны ~ын япмакъ закрыть кастрюлю крышкой; лампа ~ ламповое стекло; ~ын япмакъ а) прикрыть что чем; б) перен. не передавать что огласке, скрывать что ◊ къазанны ~ы ачыкъ буса, итге де намус герек посл. если крышка котла открыта, и собака должна иметь совесть; 11) голова; душа; человек; адам ~ына на человека, на душу, на каждого; уьй ~ына на каждый дом, на каждую семью 12) головка, горлышко, горловина, шейка; бир ~ шекер (или бир келле шекер) головка сахара; шишаны ~ын ачмакъ открыть горлышко бутылки 13) заглавие, глава; китапны ~ы глава книги; макъаланы ~ы заглавие статьи 14) конец, край; бир ~дан с одного конца; бир ~ындан бир ~ына ерли из конца в конец; орамны ~ы а) начало улицы; б) конец улицы; орамны бириси ~ында в противоположном конце улицы 15) изголовье (постели); ~ына ястыкъ салмакъ положить подушку под голову 16) колос (колосовых); головка (лука, чеснока); кочан (капусты); ботва (картофеля, моркови); будай ~ пшеничный колос; гьабижай ~ къусгъан кукуруза выбросила метёлку 2. 1) глава // главный, основной; головной, передовой; ~ борч главная задача; ~ документ основной документ; ~ командование главное командование; ~ редактор главный редактор; ~ режиссёр главный режиссёр; ~ инженер главный инженер; ~ макъала передовица, передовая статья; ~ гьарп грам. заглавная, прописная буква; ~ сёз предисловие; ~ болмакъ возглавлять, предводительствовать; ёл~чы руководитель; администрацияны ~ чысы глава администрации; делегацияны ~чысы глава делегации, руководитель делегации; пачалыкъны ~чысы глава государства; гьукуматны ~чысы глава правительства; асгер ~чысы военачальник; юз~ы уст. сотник, глава сотни 2) употр. в роли служебного слова: ~да на, у, в; къалкъы ~да на крыше; булакъ ~да у родника; ~гъа на, к: эчки сирив тав~гъа чыкъгъан стадо коз поднялось на вершину горы; ~дан с: яш терек ~дан йыгъылгъан мальчик упал с верхушки дерева ◊ ~ын айландырмакъ а) кружить (вскружить) голову кому; б) морочить голову кому; ~ымны айландырма! (или аврутма!) не морочь мне голову!; ~ гётерив мятеж, восстание; стачка; ~ гелиш грам. именительный падеж; ~чарасын гёрмек принять меры для защиты своих интересов; оьзюню ~ыны гъайын этмек заботиться о себе (букв. заботиться о своей голове); ~къошмакъ вмешиваться в чьи-л. дела; ~ыбузукъ бестолковый, беспутный, непутёвый, безрассудный; ~ы кёкге тийгендей болмакъ сильно радоваться (букв. словно его голова коснулась небес – от радости); ~ы кюлкюге къалмакъ быть посмешищем (людей); ~ын сукъмакъ соваться, вмешиваться не в свои дела; ~ы чыкъмакъ понимать что-л., разбираться в чём-л.; ~ урмакъ кланяться в ноги, бить челом, сильно просить у кого-л. что-л.; ~ын-гёзюн чырмамакъ одурачить кого; ~ын ачмакъ уяснять сущность чего-л., разбираться в чём-л.; ~ын хабаргъа салмакъ стать предметом пересудов, сплетен; ~ын-аягъын жыймакъ привести кого-л. в порядок, приодеть; ~ын къарышдырмакъ морочить голову; ер~лы болгъур! пропади ты пропадом!; яшланы ~ын тутмакъ заняться воспитанием детей, взять на себя заботу о детях; ~ын инжитмек надоедать, докучать, досаждать кому-л.; ~ын ашамакъ погубить кого-л.; ~ын тас этмек потерять голову, растеряться, потерять самообладание; ~ын гётермей ишлемек работать не поднимая голову; работать не покладая рук; ~ын хорлукъгъа салмакъ опозориться; ~ын алып гетмек уходить, уезжать навсегда; мен ону ~ын-бавун табып болмадым я не мог разобраться в нём; ~ына чыкъмакъ а) кончать; б) взбираться на вершину чего-л.; ~ына тюшмек а) понять, уразуметь; б) выпасть на долю; адам~ына на долю каждого; ~ына тюшген башмакъчы болур посл. если нужно – станешь и башмачником; ~ына алмакъ брать на свою голову, на свою ответственность; ~гъа сыймайгъан а) уму непостижимый, необъяснимый; б) недопустимый; ~ында гьакъылы ёкъ ума у него нет; ~ындан гетмек испытать, пережить, изведать; ~ ындан тайдырмакъ а) отделаться от кого-чего-л., спровадить кого-л.; б) удержать, вычесть из причитающегося; ~ындан оьтгермек (или гечирмек) переживать, переносить (какие-л. трудности); къарт ~ы булан несмотря на старость; будучи стариком (старухой); ~ымны алып, гьаран къачып къутулдум я еле избавился от кого-л.; тавукъ~ легкомысленный, несерьёзный (о человеке); таныйгъан ерде ~ сыйлы, танымайгъан ерде тон сыйлы посл. по одёжке встречают, по уму провожают (букв. там, где тебя знают – ценят твою голову (ум), где тебя не знают – ценят твою шубу)
уст. глупый, бестолковый
клей // клеевой; агъач ~ (къалыкъ) столярный клей; ~ булан ябушдурулгъан приклеенный, наклеенный; см. къалыкъ, чырыш
узкий, неширокий, тесный // узко, тесно; ~ орам узкая, неширокая улица; ~ уьй тесная комната; уллу стол уьйню ~ эте большой стол делает комнату тесной; ~ этмек делать узким, тесным; суживать что-л.; туфлилер магъа ~ бола туфли мне тесны; ~ этиклер тесные сапоги; гёлекни инбашлары ~ рубашка узка в плечах ◊ баргъа – узун булан генг, ёкъгъа – къысгъа булан ~ посл. тому, у кого есть – длинное и широкое, а тому, у кого нет – короткое и узкое
I. мастер // умелый, искусный; ~ адам умелец; гьар не затгъа да ~ адам мастер на все руки; сагьат ~ часовой мастер; чыр ~ каменьщик; агъач ~ плотник, столяр; сёзню ~сы мастер слова 2. ловкий, проворный
ист. 1) шах; царь // шахский; царьский; ~ны тахы шахский престол, престол шаха; ~ны пурманы шахский фирман 2) шахм. шах; ~ этмек объявить шах 3) употр. в качестве первой части ряда сложных мужских собств. имён, напр.: Шагьмардан, Шагьмурат, Шагьрустам, Шагьаббас, Шагьвали и т.п.) 4) перен. тамада (на свадьбе у кумыков); Агьматланы тоюнда Али ~ болуп олтургъан эди на свадьбе у Ахмеда был тамадой
бот. сорт столового винограда
и.д. от яз 1) надпись, запись, письмо, писанина; ишни барышын ~ изложение положения дел; сын ташдагъы ~лар надписи на надгро?бном камне; чебер ~ каллиграфия; янгыдан ~ переписка; биревден гёчюрюп ~ списывание; списокгъа ~ регистрация, занесение в список; __пиъру ~ сочинение стихов 2) п__исьменность, графика; письмена; письмо // письменный; ~ къайдалары правила письма, правописание; ~ стол письменный стол; ~ тил письменный язык; арап ~ арабское письмо; ташдагъы ~лар надписи на камне 3) перен. судьба, жребий, предначертание; адамны ~у судьба человека; ~убуз бир у нас одна судьба; Аллагьны ~у предначертание Аллаха (судьбы); ~гъа инанагъан адам человек, верящий в судьбу; фаталист; ~гъа инаныв вера в неотвратимость судьбы; фатализм; ~гъа гёре волею судьбы; 4) почерк; ~у арив красивый почерк 5) прил. писчий (о бумаге) 6) канцелярский; ~ иш канцелярская работа 7) перен. судьба, жребий, предначертание; ~у битген обречённый ◊ тюз ~ правописание, орфография; ~ ярдан къаратыр посл. от судьбы не уйдёшь; аякъ ~ разминка, разминание; юрегин ~ успокоение души (сердца)
ящик; поч ~ почтовый ящик; столну ~ги ящик стола
бестолковый, несообразительный; тупоумный; дурак
адрес // адресный; ~ столу адресный стол
жадный, алчный, корыстолюбивый
мет. серебро // серебряный; таза ~ чистое серебро; саватлы ~ чернёное серебро; сюрмели ~ чернёное серебро; ~ сагьат серебряные часы; ~ге къара сават салыв нанесение черни на серебро; ~ чыгъагъан ер; месторождение серебра; ~ маъдан серебряная руда; ~ камал этн. серебряный женский пояс; ~ савут-саба столовое серебро; ~ йимик йыртылламакъ блестеть как серебро; ~ сув бермек посеребрить что; тереклер ~ден опуракълар гийген деревья надели серебряные уборы (т.е. покрылись снегом)
большое блюдо из фарфора (обычно овальной формы); тепсиге ~ булан пилав салмакъ положить на стол блюдо с пловом
столько, вот столько; так; ~ керен столько раз; ~ адамны нечик тойдурурсан? как ты накормишь столько людей; акъчаны ~сын къайтарып бер столько-то денег верни назад; неге ~ кёп адам жыйылгъан? почему так много народу собралось?; ~ кимден къоркъасан? кого ты так боишься?
фонарь // фонарный; электрик ~ электрический фонарь; ~ багъаналар фонарные столбы; ~ ярыкъ свет фонаря
послелог, управляется осн. п. 1) еже-, каждо-, каждый, с каждым…; сагьат ~ ежечасно, каждый час, с каждым часом; гьар гюн ~ ежедневно, каждый день, с каждым днём; минут ~ ежеминутно, каждую минуту 2) столько, сколько 3) по мере того, как; всякий раз, когда; каждый раз, как; охутгъан ~ по мере чтения; всякий раз, как прочтёшь; кагъызны охугъан ~мен сююнюп гетемен каждый раз, читая письмо, я радуюсь 4) всё больше и больше; чем дальше, тем больше; ел баргъан ~ гючлене ветер всё (больше) усиливается; самолёт баргъан ~ эниш тюше самолёт опускается всё ниже и ниже
послелог, упр. осн. п. 1) пока, покамест; дюньяда яшав бар ~ пока есть жизнь на земле; мен бар ~ сен барсан пока я жив, ты будешь жить 2) в, на, за; адамны башы ~ харбуз арбуз величиной с человеческую голову; дёрт адам ~ ишлей (он) работает за четверых 3) приблизительно, примерно, около; уьч метр ~ артыкъ приблизительно на три метра больше 4) столько; сен язгъан ~мен де язарман я напишу столько же, сколько и ты; шон ~ тетрад сагъа негер тарыкъдыр? зачем тебе столько тетрадей?; мен ~ сен де барсан ты тоже такой, какой я ◊ гёзге гёрюнеген ~ (ер) видимое глазом (пространство); гючю-гюню бар ~ къычырмакъ кричать во всё горло; гючю-гюню бар ~ урмакъ ударить со всей силой, ударить со всего размаху; гьар минут сагьат ~ гёрюне каждая минута кажется часом; онда къарамагъа ~ зат ёкъ неит там ничего, на что можно было бы смотреть; сёзюм ташгъа ~ батмады мои слова не подействовали; таман ~ в достаточной степени; тюк ~ зат да билмей (он) ничего не знает; шо ~ мени уланым бар у меня такой сын, как он; сен сюйген ~ столько, сколько ты захочешь
анат. спина // спинной; ~ сюек позвоночник, спинной хребет, позвоночный столб; ~ сюексиз гьайванлар зоол. беспозвоночные животные; ~сына минмек а) влезть кому-л. на спину б) перен. сесть на шею, эксплуатировать кого; ~сын бакъдырмакъ а) повернуться спиной к кому-чему-л.; б) перен. бежать, удирать ◊ ~сын ерге тийдирмек победить (в борьбе), положить на лопатки; тушировать; ~сы ерге тиймек быть побеждённым (в борьбе), быть положенным на лопатки; ~ таямакъ опираться на кого-л., находить себе поддержку в ком-л., полагаться на кого-что-л.
столовая
башдан-~ бестолковый, беспорядочный, непутёвый; бесприсмотра; бесконтрольный; ишни башдан- ~ къойгъан дело оставлено бесконтрольно; ~ ит название одной из пород собаки
кобура; тапанчаны ~у кобура пистолета
разг. скатерть; столгъа ~ яймакъ накрыть стол скатертью
и.д. от урун 1) сталкивание с кем-чем-л.; столкновение с кем-чем-л.; наталкивание н кого-что-л.; удар 2) попытка 3) возня, хлопоты
город // городской; ~ны администрациясы городская администрация, администрация города; ~ хожалыкъ городское хозяйство; тах~ столица; ~ ягъа пригород; городская окраина; ~ комитет городской комитет; ~ шура городской совет этимология (2019): от перс. شهر
~ ёл а) ист. столбовая дорога; б) шоссейная дорога, шоссе
I.
столб; опора; бревно; свая; колонна; тел ~ телеграфный столб; электрик ~лар электрические столбы; ~ланы уьстюнде этилген кёпюр мост на сваях; уьйню орта ~сы опора дома, надежда дома
нужный, необходимый // нужда, потребность; бек ~ очень нужный; необходимый; насущный; бек ~ затлар необходимые вещи; нужный, насущный; актуальный; ~ даражада на нужном уровне; ~ заманда в нужное время; ~ зат нужная (необходимая) вещь; ~ маллар нужные товары; потребительские товары; ~си чакъы нужное количество; столько, сколько нужно; ~син бермек а) дать всё необходимое; б) дать взбучку кому; отругать кого; ~ болмакъ а) быть нужным; б) нуждаться в чём; ~ болса в случае необходимости, если понадобится; ~ни-герексизни сёйлемек говорить нужное и ненужное; __говорить лишнее ◊ ~ге кепек де манатдыр посл. в нужде и копейка – рубль
ложка; агъач ~ деревянная ложка; аш~ столовая ложка; чай~ чайная ложка; гюмюш ~ серебряная ложка
столь, столько; настолько; ел ~ гючлю тюгюл ветер не такой сильный; мен ~ талмагъанман я не очень устал; ону ~ агьамияты ёкъ это не столь важно
паспорт // паспорт; ~ алмакъ получить паспорт; ~ стол паспортный стол; ~ низам паспортный режим; ~ берив паспортизация; гарантиялы ~ гарантийный паспорт (напр. на холодильник, телевизор и т.п.)
и.д. от сибир 1) подметание (напр. пола, улицы и т.п.); вытирание (напр. пыли и т.п.); уьй ~ подметание комнаты; столну уьстюн ~ вытирание стола 2) перен. обкрадывание, обворовывание кого-что; оланы уьюн бир затын къоймай сибирип алып гетген их обворовали до нитки
уст. и.д. от сиреш 1) затвердевание, остолбенение 2) окоченение
справка (документ) // справочный; ~ берив выдача справки; ~ бюро справочное бюро; ~ стол справочный стол
также тапанча 1) пистолет, пистол 2) стрекоза
также табанча 1) пистолет, пистол 2) стрекоза
ист. стольник (человек, подающий яству к столу у хуна, шамхала, князей); шавхалны ~сы стольник шамхала
1. бочка, чан, кадка; кадушка (в старину большая, около 250-300, бочка крупных размеров); ~лар толгъан ашлыкъ ва балыкъ чаны полные зерном и рыбой 2. перен. толстый, тучный (о человеке); ону къурсагъы ~ дай болгъан он сильно растолстел (букв. его живот стал как большая кадушка) 3. трубообразный сосуд диаметром более одного метра, использовавшийся в водяных мельницах, схожий с современной турбиной электростанции
тряпка, лоскут // тряпичный, лоскутный; ~ къурчакъ тряпичная кукла; пол жувагъан ~ половая тряпка ◊ ~ баш бестолковая голова (о женщине)
и.д. от англат 1) объяснение, разъяснение, толкование; интерпретация // разъяснительный, пояснительный; ~ иш разъяснительная работа; айтып ~ объяснение, устное изложение; адамлагъа ~ агитация людей 2) трактовка, истолкование, интерпретация; законну ~ толкование закона
отвл. от ачгёз жадность, алчность, корыстолюбие
биллиард // биллиардный; ~ ойнамакъ играть в биллиард; ~ стол биллиардный стол
разг. бестолковый, глупый, тупой // глупец, дуралей; не ~ затсан хари какой же ты дуралей
по столько; ~ акъчаны тёлемеге нечик болдугъуз? как вы смогли заплатить по столько денег?
уст. 1) затвердевать, остолбенеть; сирешип таш йимик болмакъ затвердеть, как камень 2) перен. упрямиться, упорствовать; не аламат сирешип къалдынг дагъы что ты так упрямишься
возвр-страд. от тизил 1) строитья (становиться) в ряд; быть выстроенным, поставленным, выстраиваться в ряд; пионерлер сыдра болуп тизилгенлер пионеры выстроились в ряд (в затылок) 2) быть выстроенным, строиться (о домах); уьйлер сыдра-сыдра болуп тизилген дома выстроены дярами 3) быть расставленным, расположенным, расставляться, располагаться; быть убранным, приведённым в порядок, убираться, приводиться в порядок (напр. о помещении); столлар ерли-ерине тизилип салынгъан столы расставлены по местам
понуд. от тюшюр 1) заставлять опускать, спускать; къалкъыдан ~ спустить с крыши 2) ссаживать; атдан ~ ссадить с лошади 3) ронять; терять; къолундан ~ выронить из рук; акъчамны тюшюрюп къойгъанман я уронил свои деньги 4) снижать; удешевлять; багьасын ~ удешевить что 5) свергать, низвергать; пачаны тахдан ~ свергать царя с престола 6) в сочет. с именами образует сложные глаголы: абурдан ~ компрометировать кого-л. ◊ къайгъыгъа ~ приносить горе; сувгъа ~ купать, выкупать; эсине ~ напоминать; вспоминать