- покъ⤤
1) дерьмо, кал, помёт; ~ ну анализге бермек сдать кал на анализ; къой ~ овечий помёт; 2) сор; мусо́р; уьйню ~гъа батдыргъансыз заму́сорили весь дом 3) наво́з // наво́зный; ~ ташымакъ вывози́ть наво́з (напр. на поля) 4) перен. груб. дерьмо́, дрянь (о деле, о человеке); ол адам тюгюл, бир уллу ~ он не человек, а дрянь (букв. большо́е дерьмо́) ◊ бурун ~ со́пля; ~ бурун сопли́вый нос; ол ~гъа да ярамай (или ону къолундан бир ~да гелмей) он ни на что не спосо́бен, от него́ никако́го то́лку; ону арты ~ груб. у него́ ры́льце в пушку́ (букв. у него́ хвост в дерьме); ~ тёбе грязну́ля (букв. ку́ча дерьма); ону ишлери ~ у него́ дела - дрянь; у него́ ничего́ не вы́шло; он погря́з в неприя́тностях; ~ ашамай тур! а) не дури́; б) не переборщи́; в) сиди́ споко́йно (букв. не ешь дерьмо́!)
- покъбурун⤤
I. прост., груб. сопля́к 2. прост., груб. сопли́вый; ~ яш сопли́вый ребёнок
- покъбурунлукъ⤤
отвл. от покъбурун прост., груб. сопли́вость
- покъкъурсакъ⤤
пренебр. пузатый, брюхатый, пузан
- покъбурунлукъ⤤
отвл. от покъбурун прост., груб. сопли́вость
- бары¹⤤
мест. собир. 1) весь; все, всё; биз ~быз да мы все; сиз ~гъыз да вы все; ~на да (им) всем; ~сы да а) все, все до одного́, все как оди́н; б) итого́, всего́; ~ да ерде всю́ду, везде; ~ да йимик а) как все, обыкновенный; б) обыкновенно 2) в сочетании с некоторыми словами означает, что действие или свойство распространяется на всё и на всех: ~ын да къуршайгъан всеохватывающий; всеобъёмлющий; ~ да халкъгъа ортакъ общенаро́дный; ~ да затгъа гючю етеген всеси́льный; ~ын да ютагъан всепоглощающий ◊ ~ да бир покъ погов. все они́ одни́м ми́ром помазаны; ~ да бир всё равно́, безразли́чно, всё одно́
- бурун¹⤤
анат. 1) нос // носово́й; пантюк ~ курно́сый нос; къынгыр ~ криво́й нос; къынгыр ~лу кривоно́сый; тонкъу ~ горбатый нос; ~ тешиклер но́здри; ~ гемиклер носовы́е хря́щи; ~ бошлугъу носовая по́лость; ~ покъ разг. со́пли; бурнун тартмакъ шмы́гать но́сом; бурнун сибирмек вы́тереть нос; бурнун чююрмек а) сморщи́ть нос; б) вороти́ть нос от чего; показывать пренебрежение к кому-чему; бурнундан сёйлемек говори́ть в нос, гнусавить 2) клюв (у птиц) ◊ бурнун салландырмакъ повесить нос, приуны́ть, расстро́иться; бурнун сукъмакъ совать нос куда не следует; бурнун тутса, жаны чыгъа еле-еле душа в теле; бурнунгдан гелгинче аша ешь ско́лько влезет (букв. ешь пока из но́са не пойдёт); бурнун чюймек задирать нос; сени бурнунгдан гелсин! прокл. (то, что ты ел или нечестно присвоил) чтоб из но́са твоего́ пошло́
- къаргъа⤤
зоол. воро́на, галка // воро́ний, галочий; къара ~ воро́на чёрная; ала ~ воро́на серая ◊ ~ ~ны гёзюн чокъумас посл. во́рон во́рону глаз не вы́клюет; ~ баласына ап-агъым, кирпи баласына йымышагъым деген погов. воро́на называет своего́ детёныша беленьким, а ёж своего́ детёныша – мя́коньким; ~-къузгъун вороньё; ~ны бир гёзю покъда, бир гёзю окъда погов. у воро́ны оди́н глаз на наво́зе, а друго́й – на пу́ле (букв. на стреле) (т.е. она очень осторожна)
- къарын⤤
1. 1) анат. живо́т; утро́ба, чрево, брю́хо // утро́бный; брюшно́й; ананы къарнында в утро́бе матери; бир ~дан чыкъгъан единоутро́бный 2) анат. желу́док; ач~гъа на голо́дный желу́док, на пусто́й желу́док; натощак; къарны токъ сы́тый 3) къат~ анат. кни́жка (у жвачных животных); ~ покъ а) содержи́мое желу́дка; б) пережо́вываемая пи́ща; жвачка 4) спец. мехи́; аргъанны къарны мехи́ гармо́ни 2. беременная; пузатая, брюхатая прост. ◊ къарны къанлыгъа гийирер посл. го́лод и к недругу заведёт; къарнынг тойгъунча аша, белинг талгъынча ишле посл. ешь досы́та, рабо́тай до у́стали; къарнынг токъ – къайгъынг ёкъ посл. живо́т сыт – забо́т нет; ~ны ачыкъ го́лый; къарнынг жувулгъур! прокл. чтоб ты у́мер! (букв. чтоб твоя́ утро́ба была вы́мыта)
- пысгъымакъ⤤
1) гореть, сгорать (без пламени); чий агъачлар пысгъып яна сыры́е дрова тлеют 2) гнить, разлагаться; покълукъ пысгъып тура наво́з тлеет
- тавукъ⤤
зоол. ку́рица // кури́ный; ~ эт куря́тина; ~ йымырткъа кури́ное яйцо́; къозлайгъан ~ ку́рица-несу́шка; кюрт ~ квачка, наседка; чубар ~ рябая ку́рица; ~ къув кури́ное перо́, кури́ный пух; ~ покъ кури́ный помёт; ~ уя куря́тник; ~ бит кури́ные вши; ~ ферма птицево́дческая ферма (птицеферма); ~ шорпа кури́ный суп (бульо́н); къызаргъан ~ жареная ку́рица ◊ ~ну эсинде тари посл. голо́дной ку́рице про́со сни́тся; къакъма ~ тетерев; къыр ~ фазан