кашне; юн ~ шерстяное кашне; ~ байламакъ надеть кашне
текст. кашемир // кашемировый; ~ явлукъ кашемировый платок; ~ халат кашемировый халат
собир. стеклянная посуда; ~лар сатагъан тюкен магазин стеклянной посуды
мёд // медовый; ~жибин пчела; ~таракъ сотовый мёд; ~ этмейген жибин трутень (букв. пчела, которая не делает мёда); ~аякъ чаша с мёдом (или с другим специальным напитком, напр. шербетом, которая преподносится старейшим во время церемонии бракосочетания) ◊ ~ тюс каштановый; коричневый (о цвете); ону авзундан ~ тама он очень сладкоречив (букв. из уст его капает мёд); ~ татытып ашамакъ есть со смаком; ~ тутгъан бармакъ ялар посл. тот, кто занимается мёдом, пальцы облизывает; жибинни тикгени аччы, ~ы татли посл. у пчелы укус жгучий, да мёд сладкий; пчела больно жалит, зато мёд дарит
бот. рис // рисовый; ~ чилав рисовая каша; ~ шорпа рисовый суп ◊ ~ден пилав да бола, талав да бола погов. из риса можно готовить и плов, и язву (т.е. что-л. несъедобное)
мед. кашель; бувма ~ удушливый кашель, коклюш; ~и тутув приступ кашля
бот. просо // просяной; тююлген ~ пшено; гьажи ~ сорго; ~ бюртюк зёрнышко проса; ~ каш пшённая каша ◊ тавукъну эсинде ~ посл. голодной курице просо снится (соотв*.* голодной куме - хлеб на уме); ~ беженде ярашыр посл. место просы – в закроме
разг. кул. 1) манная крупа, манка 2) манный; ~ каш манная каша
кул. рисовая каша (с добавлением крупы, фасоли или зёрн пшеницы); бурчакъ ~ рисовая каша с добавлением фасоли
каштан; см. шагьбулут
каша из (кукурузной муки); мамалыга; гамиш сют булан ~ мамалыга с буйволиным молоком ◊ ~ тахдан тюшгюнче погов. после мамалыги надолго сытым не будешь
мед. плеврит // плевритный; ~ ётел плевритный кашель
и.д. от янтай 1) крен, наклон; наклонение, перекашивание 2) полулежачее положение
кашлять; покашливать; ёткюрмеге башламакъ начать кашлять
повар, кашевар ◊ ~ къайнамаса, къазан къайнамас посл. если повар не будет гореть, то котёл не закипит; см. ашбаз
мед. микстура; ётелден ~ микстура от кашля
и.д. от янтайт наклонение, перекашивание чего
страд. от бувул 1) душиться, быть задушенным; бувулуп оьлмек удавиться 2) захлёбываться; ол бувулду ва гючлю кюйде ёткюрдю он захлебнулся и закашлялся 3) перен. запинаться
понуд. от ёткюрт вызывать кашель; папурус мени ёткюрте папироса у меня вызывает кашель
бот. каштан // каштановый; ~ май каштановое масло; ~ тюс каштановый цвет
мед. кашель-насморк
бот. 1. полба; ~дан этген каш татывлу бола каша из полбы получается вкусной; 2. диал. гречиха
парн. к – саба собир. разная посуда, домашняя утварь // посудный; ~ - ~ тюкен посудный магазин; гюмюш ~ - ~ серебряная посуда; сыгъаллы ~ - ~ эмалированная посуда; шиша ~ - ~ (или шиша-каша) стеклянная посуда; ~ - ~ жувмакъ мыть посуду; ~ - ~ жувагъан къатын (къыз) посудомойка; ~ - ~ салагъан шкап посудный шкаф
~ кагъыз промокательная бумага; промокашка
страд. от чалын быть скошенным, скашиваться, коситься; биченлер чалынып битен сено уже скошено
отвл. от къазанчы профессия повара, кашевара; поварство, кашеварство
мокротный; ону ~ ётели бар у него мокротный кашель
взаимн.-возвр. питаться с одного котла, жить вместе; есть вскладчину; часто встречаться (по делам); ону булан къазанлашмагъа къыйын с ним кашу не сваришь (букв. с ним трудно питаться с одного котла)