1. чаще в форме сказ. ~ , ~ эди есть, имеется, существует налицо // имеющийся, существующий, наличный; бир зат ~, тек … есть одна вещь, но…; мени ишим ~ у меня есть дело; уьйде ким ~? кто дома?; мени бир хыялым ~ есть у меня мечта; шагьарда миллион адам ~ в городе насчитывается миллион человек; умутум ~ есть надежда; мунда сагъа не ~? разг. что тебе здесь надо?; акъчанг ~мы? у тебя есть деньги?; ~мысыз? где это вы пропадаете? (букв. существуете ли вы?); магъа кагъыз ~мы? есть ли мне письмо?; ~ эди было, имелось; эсимде ~да айтып къояйым скажу пока я помню; ону атасы ~да когда у него был отец; ол уьйде гиши ~ны эследи он заметил, что в доме кто-то есть 2. 1) всё, что есть, существует, имеется // имеющийся; ~ гючюн салып къычырмакъ кричать во всю мочь, кричать, вложив всю свою силу; кричать во весь голос; ~ буса, къызгъанамы эдим если было, я бы не пожалел, что имеется, того не жалко 2) филос. существующий, реальный, действительный, фактический, подлинный, невоображаемый; ~ дюнья реальный мир; материальный мир; герти ~ зат (или гьакъ ~ зат) реально существующий 3) перен. богатый; изобильный; имущий, состоятельный. зажиточный; ~ адам а) присутствующий – о человеке; б) имущий, состоятельный человек; ~ яшав а) реальная жизнь; в) жизнь в изобилии, зажиточная жизнь ◊ ~ гишиге тарлыкъ ёкъ погов. имущий человек стеснения не знает; дагъы да ~ болугъуз! а) чтобы у вас всего было вдоволь!; б) будьте и впредь живы и здоровы!; ~да – байрам, ёкъда – гьайран погов. достаток – праздник, недостаток – муки; жаны ~ затлар всё живое; ~ны бети – ярыкъ, ёкъну бети – чарыкъ (или савну бети – ярыкъ, оьлгенни бети – чарыкъ) посл. у того, кто имеет, лицо – светлое, у того, кто не имеет – лицо мрачнеет (у живого – лицо светлое, у мёртвого – лицо тёмное); палан ерде алтын ~, барса, багъыр да табулмай погов. в таком-то месте имеется золото, пойдёшь и меди не найдёшь
бар; шкапны ~ы бар шкафа
зоол. барс // барсий, барсовый; ~ тери барсовая шкура
ограда, стена, забор; къаланы ~су крепостная стена
барак // барачный; ~ уьйлер барачные дома, дома барачного типа
баржа // баржевый, баржевой
барий (хим. элемент); ~ тузлар бариевые соли
богатый, изобильный; состоятельный; ~ адам богатый человек; ~ йыл урожайный год ◊ къышы къарлы болса, яйы ~ болур примета если зима снежная, то лето будет изобильное (урожайное)
барон // баронесса, баронский
мест. собир. 1) весь; все, всё; биз ~быз да мы все; сиз ~гъыз да вы все; ~на да (им) всем; ~сы да а) все, все до одного, все как один; б) итого, всего; ~ да ерде всюду, везде; ~ да йимик а) как все, обыкновенный; б) обыкновенно 2) в сочетании с некоторыми словами означает, что действие или свойство распространяется на всё и на всех: ~ын да къуршайгъан всеохватывающий; всеобъёмлющий; ~ да халкъгъа ортакъ общенародный; ~ да затгъа гючю етеген всесильный; ~ын да ютагъан всепоглощающий ◊ ~ да бир покъ погов. все они одним миром помазаны; ~ да бир всё равно, безразлично, всё одно
и.д. от бар
башдан-~ бестолковый, беспорядочный, непутёвый; бесприсмотра; бесконтрольный; ишни башдан- ~ къойгъан дело оставлено бесконтрольно; ~ ит название одной из пород собаки
мир // мирный; барыш заманлар мирные времена; барыш этмек заключить мир
см. накъыра
уст. ист. баранта, барамта (самовольный захват имущества должника с целью вернуть долг) гёрсе –~ , гёрмесе – шаранта погов. если увидит хозяин, будет баранта, если не увидит – будет кража
муз. баритон; ~ тавуш булан йырламакъ петь баритоном
с-.х. залежь, целина // залежный, целинный; ~ топуракълар залежные (целинные) земли; ~ топуракъланы пайдаландырыв использование целинных земель
отвл. от бар 1. 1) филос. существование, реальность, действительность; материяны ~ы реальность материи 2) наличие чего, обеспеченность чем; тюкенлерде малланы ~ы наличие товаров в магазинах; мактапда китапланы ~ына гёре в зависимости от наличия учебников в школе 3) богатство, обилие, изобилие; ~ындан макътанмакъ кичиться своим богатством 2. обеспеченный, изобильный; ~да яшав жизнь в достатке ◊ ~ ярашдырыр, ёкълукъ талашдырар посл. где изобилие, там – мир, где бедность, там – раздор (напр. во взаимоотношениях)
вровень; ~ - ~ бармакъ идти вровень (в беге)
рел. благодать, дар Божий
анат. палец; баш~ большой палец; иман ~ указательный палец; орта ~ средний палец; атсыз (оьксюз) ~ безымянный палец; чиначай ~ мизинец; аякъ ~лар пальцы ног; ~ учдан бийимек танцевать на носках (на кончиках пальцев); ~ларын шакъырлатмакъ щёлкать пальцами; ~ын сормакъ сосать палец (о ребёнке); ~ гьызлары отпечатки пальцев; ~ учдан юрюмек ходить на цыпочках; ~ басмакъ приложить палец (вместо подписи); ~ы булан гёрсетмек прям., перен. указывать пальцем на кого-то; беш де ~ы йимик билмек знать как свои пять пальцев ◊ ~ын сувукъ сувгъа тийдирмей ничего не делать (букв. не опускать даже палец в холодную воду); къолдагъы ~ лар да тенг тюгюл погов. и пальцы на руке не равны (все люди разные); ~ сукъса, бал эксир погов. сунешь палец, мёду станет меньше; ~ын хапмакъ кусать локти, сожалеть, досадовать
физ. барометр // барометрический; гюнесув ~ ртутный барометр
полит. баррикада // баррикадный; ~ къурмакъ строить баррикады; ~ ябушувлар баррикадные бои
см.накъырачы
постепенно, медленно, со временем, с течением времени, тихо-тихо; ~ уьйренер (он) постепенно научится
межд. 1) спасибо 2) благодарность; ~ бермек благодарить, выразить благодарность
тех., мед. барокамера; ~ге салмакъ поместить в барокамеру
напалечник; резин ~ резиновый напалечник (для предохранения раны от засорения)
наличие или отсутствие чего; ~ - ~ белгисиз неизвестно есть или нет
см. бары¹
мириться, приходить к соглашению, договариваться; барышып ишлемек работать дружно, согласованно
беспалый
обносить стеной, оградой, забором
и.д. от барышдыр 1) примирение, приведение к соглашению; 2) миротворчество; то же что барышкъорув
- болгъур! пропади ты пропадом!
и.д. от бар; см. барыв
страд. от барулан быть обнесённым стеной, оградой, забором, обноситься стеной, оградой, забором
человек на побегушках; посыльный, рассыльный; биревню ~ - ~си болуп турмакъ быть у кого на побегушках
и.д. от бар-гел прибытие-уход
то же, что барыв-гелив
понуд. от барышдыр мирить, примирить, приводить к соглашению
см. накъырачылыкъ (-гъы)
миротворец, примиритель, участник миротворческой деятельности; Бирлешген Миллетлерини барышкъорувчулары миротворцы ООН
и.д. от барышдыр примирение, приведение к соглашению
см. абзар
пёстрый; ~ тавукъ пёстрая курица; ~ -ала чубарый, пегий (масть лошади)
разг. бульвар; ~да къыдырмакъ гулять по бульвару; денгиз ягъа ~ приморский бульвар
см. __чубар: ~ йылан зоол. полоз
брюки, штаны; шаровары; ~ балакъ штанина; галифе ~ брюки галифе; тюз ~ брюки на выпуск; ич ~ кальсоны
габарит // габаритный; ~лер габариты; уллу ~лер большие габариты; ~ине гёре соответственно габариту; ~ли юклер габаритные грузы; см. тж. гёлем, оьлчев
арх. пёстрый, цветистый; къабалайынг ~, гёлегинг ачыкъ сари фольк. платье твоё цветистое, а рубашка – светло-жёлтая; ср. чубар
ломбард // ломбардный; ~ны квитанциясы ломбардная квитанция; ~гъа салмакъ заложить что-л. в ломбард
уст. 1) рел. благославенный, счастливый 2) чудной; чудак
сведущий, знающий; ~ адам осведомлённый человек; инчесаниятдан ~ адам осведомлённый в искусстве человек; техникадан терен ~ адам разбирающийся в технике, знающий технику человек
эк. эмбарго
и.д. от ялбар мольба, просьба, упрашивание
текст. габардин // габардиновый; ~ шалбар габардиновые брюки
Кабарда (местность) // кабардинский; бизин спортчуларыбыз ~да оьтгерилген ярышларда биринчи ерни алып къайтдылар наши спортсмены на соревнованиях в Кабарде возвратились, завоевав первое место; ~ йырлар кабардинские песни; ~ къатын кабардинка, кабардинская женщина; ~ ат кабардинская порода лошадей; ~ тил кабардинский язык
и.д. от къабар
и.д. от хабарла 1) разговор, беседа, повествование 2) пренебр. разбалтывание (напр., сведений)
несведущий, незнающий, не обладающий знаниями (в какой-л. области); не осведомлённый; некомпетентный; ~ къалмакъ оставаться в неведении, быть не в курсе дела
носящий штаны, шаровары, в штанах, в шароварах
габаритный; какого-л. размера; уллу ~ большого размера; ~ юк габаритный груз
и.д.от къабарт доведение до мозолей
уст. 1) пухлый, раздутый; взъерошенный; поднятый; выпуклый, рельефный; ~ тюклери булангъы яш мальчик с взъерошенными волосами 2) опухоль, нарыв; пузырь; бугорок
грам. сказуемое; иеси булан ~ подлежащее и сказуемое; ~ жумла повествовательное предложение
см. чубар
отвл. от чубар
~ авлия бран. дурак без штанов
умолять, молить, просить кого о чём; ~ ялбарып тилемек умолять о чём-л.; ялбараман, менден гечип къой умоляю, прости меня
просящий, молящий; с мольбой, с просьбой; ~ къарав молящий взгляд
анат. большой палец
кул. бешбармак (национальное мясное блюдо)
прич. мозолистый, покрытый волдырями; темирчи, ~ къоллары булан чёкючню тутуп, къызгъан термирни токъалама башлады кузнец, держа молоток в своих мозолистых руках, начал бить по калёному железу ◊ ~ къоллар мозолистые руки
(допол. 2019) 1) вздуться, выпячиться 2) покрываться мозолями, волдырями, пузырями; ол къоллары къабаргъынча ишледи он работал пока руки не покрылись мозолями, он работал до мозолей на руках 2) подгорать (о верхней части чурека); экмекни уьстю къабаргъан чурек подгорел
кабардинец; бизин къонакъларыбыз ~лар наши гости – кабардинцы; ~ къатын (къыз) кабардинка, кабардинская женщина (девушка)
по-кабардински; мени ёлдашым ~ яхшы сёйлеп бола эди мой товарищ по-кабардински разговаривал хорошо
и.д. от хабарлаш собеседование
отвл. от шалбар материал, отрез на штаны, на шаровары
(допол. 2019) понуд. от къабар 1) выпучить, выпячивать, вздуть 2) доводить до мозолей
см. къабарыкъ
отвл. от мубарак
отвл. от хабарчы 1) занятие информатора, осведомителя 2) профессия рассказчика, сказителя
бестолковый; беспорядочный, обезличенный // беспорядочно, обезличенно
отвл. от габаритли габаритность
бот. дамские пальчики (сорт сладкого винограда с продолговатыми ягодами)
см. гёлек
см. къабаргъан; мозолистый, покрытый волдырями; ол ~ къоллары булан бетини терин сибирди он вытер пот с лица мозолистыми руками