- агъу⤤
я́д, отрава; ~ бермек дать кому-л. я́д, отрави́ть кого-л. ~ламакъ 1) отравля́ть; 2) перен. по́ртить, делать неприя́тным, отравля́ть; ёлдашымдан айрылмакълыкъ мени яшавумну ~лады разлу́ка с товарищем отрави́ла мою́ жи́знь; см. ув
- агъуланмакъ⤤
страд. от агъулан бы́ть отравленным, отравля́ться
- агъулу⤤
1) ядови́тый; содержащий я́д; отравленный; ~ йылан ядови́тая змея́ 2) перен. язви́тельный, зло́бный; см. увлу
- къулакъ⤤
1) анат. у́хо // ушно́й; ~ны пердевю барабанная перепо́нка; салпан ~лар а) вислоу́хий; б) перен. рази́ня, простофи́ля; ~гъа бек глуховатый, туго́й на ухо, тугоу́хий; ~гъы зувулламакъ звенеть в ушах; ~гъын бурмакъ драть кого-л. за уши; ~ салмакъ (или асмакъ) а) прислу́шиваться, слу́шать внимательно; держать у́шки на маку́шке; б( слу́шаться кого-л., быть послу́шным; ~гъы на шыбышламакъ шептать на ухо; ~гъа сакъ болмакъ навостри́ть у́ши, насторожи́ться; ~гъа чалынмакъ послы́шаться; донести́сь до слу́ха; ~гъына да гирмеди он не обрати́л внимания, он и у́хом не повёл; оьз ~гъым булан эшитдин я слы́шал свои́ми со́бственными ушами; яшлар ~гъа сёз гирмеге къоаймай дети ничего́ не даю́т услы́шать 2) у́шко; къазанны ~гъы ушко котла 3) ру́чка (двери, окна, чайника и т.п.); эшикни ~ ру́чка двери; бёркню ~лары у́ши шапки 4) язычо́к (на подъёме обуви); ботинкамны ~гъы уьзюлюп къалгъан оторвался язычо́к моего́ боти́нка ◊ узун ~ сплетник; узун ~дан эшитилген хабарлар вести, передаваемые из уст в уста; слу́хи, молва; бу ишле ону бир ~гъа да ёкъ об э́том деле он даже не ду́мает; олар ~ къысып туралар они́ сидя́т как ни в чём не бывало; ~гъы на яман тиймек резать у́хо; ~ асмай къоймакъ не обращать внимания, пропускать ми́мо ушей; ~ яйып тынгламакъ развесить у́ши; ~гъын чайнамакъ прожужжать у́ши кому-л.; надоесть, наску́чить кому-л. болтовнёй, разгово́рами; бир ~гъындан гирип, бириси ~гъындан чыкъды в одно́ у́хо вошло́, в друго́е вы́шло; ат ~ бот. ко́нский щавель; къозу ~ бот. щавель; ~ - эки, авуз – бир, айтагъанынгны ойлашып айт посл. ушей – два, рот – оди́н, обду́май то, что говори́шь; тепсини ~гъы ру́чка стола (бутылка водки на столе)
- акърап⤤
1) зоол. фаланга; ~лар агъулу бола фаланги ядови́ты 2) стрелка (часо́в); сагьатны минутлукъ ~бы мину́тная стрелка часо́в
- бет⤤
1) анат. лицо́ // лицево́й; акъ ~ белое лицо; къызыл ~ румя́ное лицо́; ~ине айтмакъ сказать в лицо́ кому; ~ ине къарап айтмакъ говори́ть, гля́дя в лицо́; ону ~и къызарды его́ лицо́ покраснело, он покраснел; ~и алышынып гетди его́ лицо́ измени́лось, он измени́лся в лице; ону ~ини къаны къачгъан его́ лицо́ побледнело, он побледнел; ~ сюеклер анат. лицевые ко́сти; ~ мускуллары анат. лицевы́е му́скулы 2) перен. со́весть, честь, стыд; ону магъа гёрюнмеге ~и ёкъ ему́ сты́дно показываться мне; ~ин яшырмакъ пря́тать лицо́; ону ~и къара он бессо́вестный (букв. у него́ лицо́ чёрное); бизге гелмеге ону ~и ёкъ ему́ сты́дно приходи́ть к нам (букв. у него́ нет лица, что́бы приходи́ть к нам); ол адамлагъа ~ин гёрсетип болмай ему́ сты́дно, не мо́жет лю́дям в глаза смотреть, он от людей пря́чет лицо; гелин къайынларындан ~ин яшыра невестка пря́чет своё лицо́ от ро́дственников жениха (пря́чется от них) 3) лицевая сторона, лицо́; къумачны ~ яны лицевая сторона ткани; уьйню ал ~и передняя сторона, фасад до́ма 4) грам. лицо́; ишликни ~леге гёре тюрленивю изменение глаго́ла по ли́цам 5) страни́ца, полоса (газетная); китапны бириси ~инде на друго́й страни́це кни́ги; биринчи ~ первая страни́ца ◊ ~ орунчалар ли́чные местоимения; ~сиз-хатирсиз адам чёрствый человек; ~инде уяты ёкъ адам бессты́жий человек; ~инде къаны ёкъ адам бессо́вестный человек (букв. человек, у кото́рого на лице нет кро́ви); ~уятлы болмакъ оказаться виноватым перед кем-л.; ~ин-къолун жувмакъ умываться; агъусу ~ине чыгъып турагъан адам злой человек, злю́ка; ~ ачыв этн. а) свадебный обря́д показа невесты; б) перен. срами́ть, позо́рить кого; ~ин гёргенде къучакълай, артын бергенде бичакълай погов. при встрече – с объя́тиями, в спину – ножо́м (о двуличном человеке, лицемере)
- загьру⤤
см. агъу, ув
- загьруламакъ⤤
см. агъуламакъ
- загьруланмакъ⤤
см. агъуланмакъ
- загьрулу⤤
см. агъулу
- закъум⤤
1) мус. древо ада (упоминаемая в Коране) 2) яд, отрава // ядови́тый; см. агъу, ув 3) го́речь; го́рький // го́рько; ~ йимик не аччы затдыр какая она го́рькая, как яд
- къолкъотур⤤
бот. гриб // грибно́й; агъулу ~ ядови́тый гриб; ~ шорпа грибно́й суп
- мия¹⤤
зоол. пау́к; агъулу ~ пау́к-крестови́к (ядовитый паук)
- никотин⤤
никоти́н // никоти́новый; тамакюню ~ деген агъусу бола в табаке содержится яд никоти́н
- окъ⤤
стрела; агъулу ~ отравленная стрела
- от²⤤
1) ого́нь; ~ тюшмек загораться, воспламеня́ться; пылать; быть охваченным пожа́ром; ~ якъмакъ разжигать ого́нь; ~ салмакъ а) зажигать, разжигать; б) поджигать; в) перен. сеять раздо́ры, поднимать сму́ту; ~ну сёндюрмек туши́ть, гаси́ть ого́нь, туши́ть пожар 2) перен. ого́нь, пламя, пыл; сюювню ~у ого́нь любви́, пламя любви́; ону гёзлеринден ~ чыгъып гетди а) у него́ и́скры из глаз посы́пались; б) перен. он разозли́лся, потеря́л терпение ◊ ~-ялын болуп айланмакъ действовать бы́стро, операти́вно, смело; агъулу ~ бот. дурман; тюбек ~ по́рох
- ув⤤
яд, отрава, зелье; ~ бермек дать отраву; ~ берип оьлтюрмек отрави́ть, умертви́ть я́дом; ~ ичмек отрави́ться; см. также агъу, загьру
- увлав²⤤
и.д. от увла отравление, протрава; чычкъанланы ~ протравливание мышей в до́ме; см. также агъулав, загьрулав
- увламакъ²⤤
трави́ть, отравля́ть; протравля́ть; къонгузакъланы ~ трави́ть тараканов; см. также агъуламакъ, загьруламакъ
- увланмакъ²⤤
страд. от увлан отправля́ться, трави́ться, быть отравленным; балыкъ ашап, ~ отправи́ться ры́бой; см. также агъуланмакъ, загьруланмакъ
- увланыв⤤
и.д. от увлан 1) забивание, затыкание, закры́тие 2) отравление, протравливание; см. также агъуланыв, загьруланыв
- увлатмакъ²⤤
понуд. от увлат велеть, поручать кому, заставля́ть кого травить, отравля́ть кого чем; см. также агъулатмакъ, загьрулатмакъ
- увлу⤤
1) ядови́тый, отравля́ющий, содержащий яд, отраву; ~ газ ядови́тый газ; ~ йылан ядови́тая змея́; см. также агъулу, загьрулу 2) перен. ядови́тый, язви́тельный; тили ~ у него́ ядови́тый язы́к