и.д. от бута обрезка, подрезка лишних веток деревьев, лозы и т.п.; терек ~ обрезка деревьев; борла ~ обрезка виноградной лозы
безногий
ветвистый; уллу ~ терек крупноветвистое дерево; кёп ~ будай (или кёп башлы будай) ветвистая пшеница
обрезать, подрезать (боковые ветви, сучья); тереклени ~ обрезать деревья; борлаланы ~ обрезать виноградные лозы; уьлкюлени ~ подстригать кустарник
рел. идолопоклонник
страд. от бутал быть обрезанным, подрезанным, обрезаться, подрезаться (о боковых ветвях, сучьях); бичакъ булан ~ быть обрезанным ножом
и.д. от бутакълан разветвление
рел. отвл. от бутперес идолопоклонничество
ветвиться, разветвляться, пускать ветви
без рук, без ног
см. мия
гробовщик (мастер, делающий гробы)
зоол. см. мия¹
понуд. от тобут заказывать кому стегать что; ювургъан ~ заказать кому стегать одеяло
онечности (букв. руки-ноги); ~сав гиши ишлеп яшамагъа бола человек, у которого целы руки-ноги, может зарабатывать на жизнь
отвл. от табутчу работа, профессия гробовщика
1. 1) голова // головной; ~ аврув головная боль; ~ жувув мытьё головы; юлюнген ~ бритая голова; батман ~ а) большая голова; б) большеголовый; ~ны такъасы черепная коробка; ~-какич голова и ножки туши животного; сбой; ~ындан аягъына ерли а) с ног до головы; б) от начала до конца; ~ым айлана у меня кружится голова; ~ы айланагъан бийикликде на головокружительной высоте; ~ын чырмамакъ а) обвязать голову; б) обдурить; ~ гётермек а) поднимать голову; б) перен. восставать, подниматься на борьбу; в) перечить; ~ иймек а) низко кланяться; б) повиноваться; ~ын чайкъамакъ а) качать головой; б) увиливать от чего; ~ын юлюмек брить голову; ~ын тарамакъ расчёсываться; ~ын сыйпамакъ а) гладить по голове; б) перен. приласкать, приголубить; проявить нежность, ласково обойтись с кем-л.; ~ын гётермей ишлемек работать, не поднимая головы; ~ын салландырмакъ опустить голову; атны ~ын бош къоймакъ ослабить поводья коня; ~ын айландырмакъ морочить голову кому; ~ына урмакъ а) ударять по голове кого-л.; б) приливать к голове (о крови); ~ын ишлетмек шевелить мозгами, думать, соображать; ~ына салмакъ надоумить кого; Аллагьгъа ~ урмакъ рел. класть земные поклоны, молиться Богу; ~ым ярылып бара голова раскалывается; ~ явлукъ головной платок ◊ ~да гьакъыл болмаса, аякълагъа гюч болур посл. дурная голова ногам покоя не даёт; ~ болса, бёрк табулур посл. была бы голова, а папаха найдётся 2) сознание, ум; ~ы булан ишлемек работать с умом, разумно; ~да сакъламакъ держать в мыслях (в уме, в голове); ~дан чыгъып къалмакъ вылететь из головы; шо мени ~ымдан таймай это у меня из головы не выходит 3) голова, штука (при счёте скота); душа (единица счёта); сиривде уьч юз ~ мал бар в стаде имеется триста голов овец; эки ~ агьлю семья из двух душ 4) перен. способность, талант, ум; ~ы бар адам человек с головой; ~сыз адам безголовый, глупый человек; ону ~ы яман тюгюл у него голова работает, он с головой, он не глуп 5) верх, поверхность // верхний; ~ы алынмагъан сют цельное молоко 6) верхушка, вершина, гребень; тавланы ~лары (или тав ~лар) вершины гор; тереклени ~ларын ел чайкъай ветер шевелит верхушки деревьев 7) начало // начальный; сёзню ~ авазы грам. начальный звук слова; ~ы экинчи бетде начало на второй странице; ~да а) в вначале чего-л.; б) раньше; ~ындан а) сначала, с самого начала; б) снова, заново, вновь; ~ы -баву ёкъ нет ни начала, ни конца; полная неразбериха 8) верховье, исток (реки, ручья); Солакъны ~ы верховье Сулака; йырны ~ы запев песни; сентябр айны ~ы начало сентября ◊ булакъ ~ындан тонгар посл. вода очищается с истока 9) крыша; уьйню ~ын япмакъ прикрыть дом крышей 10) крышка; покрытие; къазанны ~ын япмакъ закрыть кастрюлю крышкой; лампа ~ ламповое стекло; ~ын япмакъ а) прикрыть что чем; б) перен. не передавать что огласке, скрывать что ◊ къазанны ~ы ачыкъ буса, итге де намус герек посл. если крышка котла открыта, и собака должна иметь совесть; 11) голова; душа; человек; адам ~ына на человека, на душу, на каждого; уьй ~ына на каждый дом, на каждую семью 12) головка, горлышко, горловина, шейка; бир ~ шекер (или бир келле шекер) головка сахара; шишаны ~ын ачмакъ открыть горлышко бутылки 13) заглавие, глава; китапны ~ы глава книги; макъаланы ~ы заглавие статьи 14) конец, край; бир ~дан с одного конца; бир ~ындан бир ~ына ерли из конца в конец; орамны ~ы а) начало улицы; б) конец улицы; орамны бириси ~ында в противоположном конце улицы 15) изголовье (постели); ~ына ястыкъ салмакъ положить подушку под голову 16) колос (колосовых); головка (лука, чеснока); кочан (капусты); ботва (картофеля, моркови); будай ~ пшеничный колос; гьабижай ~ къусгъан кукуруза выбросила метёлку 2. 1) глава // главный, основной; головной, передовой; ~ борч главная задача; ~ документ основной документ; ~ командование главное командование; ~ редактор главный редактор; ~ режиссёр главный режиссёр; ~ инженер главный инженер; ~ макъала передовица, передовая статья; ~ гьарп грам. заглавная, прописная буква; ~ сёз предисловие; ~ болмакъ возглавлять, предводительствовать; ёл~чы руководитель; администрацияны ~ чысы глава администрации; делегацияны ~чысы глава делегации, руководитель делегации; пачалыкъны ~чысы глава государства; гьукуматны ~чысы глава правительства; асгер ~чысы военачальник; юз~ы уст. сотник, глава сотни 2) употр. в роли служебного слова: ~да на, у, в; къалкъы ~да на крыше; булакъ ~да у родника; ~гъа на, к: эчки сирив тав~гъа чыкъгъан стадо коз поднялось на вершину горы; ~дан с: яш терек ~дан йыгъылгъан мальчик упал с верхушки дерева ◊ ~ын айландырмакъ а) кружить (вскружить) голову кому; б) морочить голову кому; ~ымны айландырма! (или аврутма!) не морочь мне голову!; ~ гётерив мятеж, восстание; стачка; ~ гелиш грам. именительный падеж; ~чарасын гёрмек принять меры для защиты своих интересов; оьзюню ~ыны гъайын этмек заботиться о себе (букв. заботиться о своей голове); ~къошмакъ вмешиваться в чьи-л. дела; ~ыбузукъ бестолковый, беспутный, непутёвый, безрассудный; ~ы кёкге тийгендей болмакъ сильно радоваться (букв. словно его голова коснулась небес – от радости); ~ы кюлкюге къалмакъ быть посмешищем (людей); ~ын сукъмакъ соваться, вмешиваться не в свои дела; ~ы чыкъмакъ понимать что-л., разбираться в чём-л.; ~ урмакъ кланяться в ноги, бить челом, сильно просить у кого-л. что-л.; ~ын-гёзюн чырмамакъ одурачить кого; ~ын ачмакъ уяснять сущность чего-л., разбираться в чём-л.; ~ын хабаргъа салмакъ стать предметом пересудов, сплетен; ~ын-аягъын жыймакъ привести кого-л. в порядок, приодеть; ~ын къарышдырмакъ морочить голову; ер~лы болгъур! пропади ты пропадом!; яшланы ~ын тутмакъ заняться воспитанием детей, взять на себя заботу о детях; ~ын инжитмек надоедать, докучать, досаждать кому-л.; ~ын ашамакъ погубить кого-л.; ~ын тас этмек потерять голову, растеряться, потерять самообладание; ~ын гётермей ишлемек работать не поднимая голову; работать не покладая рук; ~ын хорлукъгъа салмакъ опозориться; ~ын алып гетмек уходить, уезжать навсегда; мен ону ~ын-бавун табып болмадым я не мог разобраться в нём; ~ына чыкъмакъ а) кончать; б) взбираться на вершину чего-л.; ~ына тюшмек а) понять, уразуметь; б) выпасть на долю; адам~ына на долю каждого; ~ына тюшген башмакъчы болур посл. если нужно – станешь и башмачником; ~ына алмакъ брать на свою голову, на свою ответственность; ~гъа сыймайгъан а) уму непостижимый, необъяснимый; б) недопустимый; ~ында гьакъылы ёкъ ума у него нет; ~ындан гетмек испытать, пережить, изведать; ~ ындан тайдырмакъ а) отделаться от кого-чего-л., спровадить кого-л.; б) удержать, вычесть из причитающегося; ~ындан оьтгермек (или гечирмек) переживать, переносить (какие-л. трудности); къарт ~ы булан несмотря на старость; будучи стариком (старухой); ~ымны алып, гьаран къачып къутулдум я еле избавился от кого-л.; тавукъ~ легкомысленный, несерьёзный (о человеке); таныйгъан ерде ~ сыйлы, танымайгъан ерде тон сыйлы посл. по одёжке встречают, по уму провожают (букв. там, где тебя знают – ценят твою голову (ум), где тебя не знают – ценят твою шубу)
бот. почка, бутон (дерева) // почковый; терекни ~лери почки дерева
бот. вяз; карагач // вязовый; карагачевый; ~ бутакъ карагачевая ветка
и.д. от яп; 1) крытие, покрывание, покрытие, накрывание, накрытие; къалкъыны уьстюн ~ крытие крыши 2) закрывание, закрытие; эшиклени ~ закрывание дверей; жыйынны ~ закрытие собрания 3) загон (скота в хлев) 4) закупоривание, закупорка (напр., бутылки*)* 5) перен. закрытие, ликвидирование, ликвидация 6) кровельный материал (напр. шифер, черепица, жесть, толь, солома, камыш) 7) подстилка (в скотопомещении)
бот. лоза; юзюм ~ виноградная лоза; ~ бутав обрезка виноградных лоз
пробка // пробковый; шишаны ~ги пробка бутылки; шишаны ~гин чыгъармакъ вытащить пробку бутылки
и.д. от чата сплетение; скрещивание (ног при сидении); бутларын чатап олтурмакъ сидеть, скрестив ноги
1. 1) толстый; тучный; ~ аркъалыкъ толстое бревно; ~ адам толстый (тучный) человек; толстяк (пренебр.); ~ болмакъ толстеть; ~ бел толстая талия; ~ белли адам человек с толстой талией; ~ терек толстое дерево; ~ этмек утолщать 2) полигр. жирный; ~ гьыз жирная линия; жирная черта; ~ шрифт жирный шрифт 2. пренебр., ист. богач, кулак, буржуй; ~ тайпалар жирные люди, богачи ◊ ~ тавуш низкий голос; ~ бут анат. бедро, ляжка
ремень, пояс, кушак; къайыш ~ кожаный ремень; генг ~ широкий ремень; ~ байламакъ подвязываться поясом; гюмюш ~ этн. серебряный пояс (обязательный в традиционном мужском наряде); алтын ~ этн. золотой пояс (пояс с позолоченными бляхами – традиционный атрибут национальной женской одежды)
бот. сирень // сиреневый; акъ ~ белая сирень; ~ни бутагъы ветка сирени; ~ тюс сиреневый, сиреневого цвета
без сучков; ~ , бутакъсыз такъта доска без сучка, без задоринки
хруст; треск; бутакъны ~деп сындырмакъ сломать ветку с треском
одетый; обеспеченный одеждой, одетый-обутый; исси ~ тепло одетый; енгил ~ легко одетый
страд.-возвр. от илин 1) цепляться, быть прицепленным, прицепляться, зацепляться за; бутакъгъа ~ зацепиться за ветку; чюйге ~ зацепиться за гвоздь (и порвать что-л.); илинип къалмакъ прям., перен. прицепиться 2) повеситься; быть повешенным; терекге ~ а) повиснуть на дереве, зацепиться за дерево; б) повеситься на дереве 3) перен. приставать, надоедать; придираться к кому-чему; негер илинип къалгъансан? что ты пристал? 4) перен. приобщаться; ишге ~ приобщиться к работе; охувгъа ~ приобщиться к учёбе 5) цепляться, зацепляться за что 6) ухватиться, уцепиться за кого-что 7) придираться к кому-чему ◊ гёзге илинеген заметный, видимый глазом; гёзге илинеген зат ёкъ ничего не видно; ничего не заметно
отвл. от литр литровый; беш ~ пятилитровый; ~ шиша литровая бутылка
понуд. от уют 1) заквашивать; сютню ~ заквасить молоко 2) отсидеть, отлежать; кёп олтуруп, бутун ~ отсидеть ногу 3) завертеть, закрутить
страд.-возвр. от ачыл 1) быть открываемым, открываться, раскрываться; быть отворённым, отворяться; быть отпертым, отпираться; ону гёзлери ачылды прям. и перен. его глаза открылись; шишалар ачылды бутылки откупорены; эшик ачылды дверь открылась; кирит ачылмай замок не открывается; шагьарда музей ачылгъан в городе открыт музей; ачылып турмакъ зиять; генгине ~ распахнуться; тюймем ачылды у меня расстегнулась пуговица; гёзюм ачылды я прозрел; кагъыз ачылгъан письмо вскрыто 2) проясниться (о погоде); чакъ ачылгъан погода прояснилась 3) быть открытым, быть введённым в действие, открываться; янгы клуб ачылды открылся новый клуб 4) перен. открываться, раскрываться, разоблачаться, вскрываться; ону сыры ачылды секрет его раскрыт, тайна его раскрыта 5) расцветать, распускаться (о цветах) 6) перен. стать спокойным, радостным (о человеке) 7) обнаруживаться, вскрываться; кемчиликлер ачылгъан недостатки вскрыты 8) начинаться; съезд ~ съезд открылся 9) поправляться, выздоравливать; аврувдан ~ поправиться, выздороветь ◊ аврувну гёзю ачылды больному стало легче; ачылып сёйлемек говорить свободно, не стесняясь
сплетать; скрещивать; бутларын чатап олтурмакъ сесть, сложив ноги крест-накрест, сесть, скрестив ноги
бот. бутень (растение со съедобными клубнеобразными корнями)
см. манналакъ бутень
страд. от чаташ скрещиваться; сплетаться; терекни бутакълары чаташып къалгъан ветки дерева сплелись
1. прич. от __байлан; къолу-буту ~ прям., перен. связанный по рукам и ногам 2. свёрток; ону къолунда бир ~ заты бар эди в руках у него был свёрток
страд. от саллан 1) склоняться; опускаться, наклоняться; нагибаться; терекни бутакълары тёбен саллангъан ветки дерева нагнулись вниз 2) свешиваться; ону бир къолу салланып тура одна рука у него висит ◊ яякъ сюеги саллангъан он уже умер (букв. челюсть его отвисла)
страд. от чырмал 1) обвиваться; сплетаться; виться; обёртываться, обматываться; укутываться; запахнуться; ону бутуна йылан чырмалды змея обвилась вокруг его ноги; чымалып ятмакъ лежать закутавшись; ювургъангъа ~ закутаться в одеяло 2) заворачиваться; запахиваться; тонгъа ~ запахнуться в шубу 3) виться (о растениях) 4) перен. запутываться, оказываться в затруднительном положении
понуд. от бегит заставлять кого укреплять, закрывать, запирать; бавну айланасын чал булан ~ заставить кого обнести сад изгородью; шишаны башын ~ заставить кого закупорить бутылку
бот. бутень (съедобный корень, наподобие мелкого рассыпчатого картофеля)
цветок // цветочный; акъ ~ белый цветок; къызыл ~ красный цветок; ~ йимик как цветок; красивый; ~ байлам букет цветов; венок; ~ япыракъ лепесток; ~ ачмакъ прям., перен. расцветать; ~ бюр бутон; ~ учун савут а) цветочная ваза; б) горшок для цветов; ~ лер жыймакъ собирать цветы; ~ ийисли атир цветочный одеколон; ~ лик цветник ◊ бир ~ ден яз болмас посл. один цветок лета не делает (соотв. одна ласточка весны не делает)