Русско-кумыкские лексические параллели
Уважаемый друг!
Ознакомившись с приведенными выше материалами «Разговорника…», Вы, очевидно, заметили, что в современном кумыкском языке много слов, заимствованных из русского языка – как русских по происхождению, так, в не меньшей степени, и иностранных, интернациональных, как правило, заимствованных через русский язык. Наличие этого ставшего уже общим для наших языков словарного фонда, в частности, облегчает усвоение кумыкского языка. Вместе с тем, в русском языке есть и значительный пласт заимствований из тюркских языков, начиная с древнетюркских и кончая современными языками (из булгарского, хазарского, половецкого, татарского, турецкого и др.). Поскольку кумыкский язык тоже относится к тюркской языковой семье, многие тюркизмы в русском языке по значению, естественно, идентичны или близки к словам, бытующим и в современном кумыкском языке.
Параллельное приведение некоторых из этих слов из русского и кумыкского языков, думается, тоже облегчит усвоение кумыкского языка.
Значение кумыкских слов мы даём в тех случаях, когда оно имеет некоторые расхождения по сравнению с русским языком.
В русском языке - В кумыкском языке
- Агачкумуз
- Агъач хомуз – деревянный кумуз (национальный щипковый инструмент)
- Айда
- Гьайда – гони, иди
- Алмаз
- Алмас
- Алтын – старинная золотая монета
- Алтын – золото
- Алый
- Ал
- Алыча
- Алча
- Амбар
- Гьаммар
- Арба
- Арба
- Арбуз
- Харбуз
- Аркан
- Аркъан
- Аршин
- Аршын
- Атаман
- Ата – отец
- Бадья
- Бадия
- Базар
- Базар
- Баклажан
- Баклажан
- Балбес
- Билмес – невежда, неуч, «незнайка»
- Балык
- Балыкъ – рыба
- Барабан – ударный музыкальный инструмент
- Балабан – свирель
- Барсук
- Порсукъ
- Басурман (мусульманин)
- Бусурман
- Батрак
- Батракъ
- Бахча
- Бакъча
- Башибузук
- Башыбузукъ
- Башка
- Баш – голова
- Башлык
- Башлыкъ
- Башмак
- Башмакъ
- Бельмес (в выражении «ни бельмеса не знает»)
- Билмес – не знает, невежда
- Беркут
- Бюркют
- Бирюк – нелюдимый человек
- Бёрю – волк
- Богатырь
- Багъадур, батыр
- Булат
- Болат
- Бурав
- Бурав – сверло, бур
- Буран
- Боран
- Бязь
- Бёз
- Визирь
- Вазир
- Вьюк
- Юк
- Газыри
- Гьазирлер
- Джигит
- Игит – герой, молодец, храбрец
- Дурман
- Дарман – лекарство
- Епанча – род верхней одежды
- Ямучу – бурка
- Ералаш – беспорядок
- Аралаш – вперемежку, беспорядочно
- Зурна (духовой музыкальный инструмент)
- Зурна
- Изумруд
- Зумрут
- Изьян
- Зиян
- Изюм
- Юзюм – виноград
- Ишак
- Эшек
- Кабак (питейное заведение)
- Къабакъ – одно из значений: дверь, ворота
- Кабан
- Къабан
- Кабачок
- Къабакъ – тыква
- Кадык
- Къатты – твердый, крепкий
- Казак
- Къазакъ – вольный человек, дружинник, позднее – слуга, батрак
- Казан
- Къазан
- Казачок (слуга)
- Къазакъ – позднее – то же
- Казна
- Хазна
- Казначей
- Хазначы
- Кайма
- Къайымакъ – строчить, шить мелкой строчкой
- Камча (кнут)
- Къамучу
- Камыш
- Къамуш
- Капкан
- Къапгъун
- Карагач
- Къараагъач
- Карандаш
- Къарандаш
- Караул (стража)
- Къаравул – сторож
- Карга – ворона (о злой старухе)
- Къаргъа – ворона
- Каурый – светло-каштановый (о масти лошади)
- Къонгур – карий
- Кафтан
- Къаптал
- Каяк (лодка)
- Къайыкъ
- Кизяк (спрессованный высушенный навоз, служащий в качестве, топлива)
- Тезек
- Кинжал (в русском языке заимствован из кумыкского)
- Хынжал
- Кирпич
- Керпич
- Кисет
- Кисе
- Клобук (монашеский головной убор, также «колпак»)
- Къалпакъ – род головного убора
- Кобза (музыкальный инструмент)
- Къомуз, хомуз
- Кочевать
- Гёчмек
- Кошма
- Къошмакъ – связывать, соединять
- Кулак
- Къол – рука
- Кумач
- Къумач
- Кумган (небольшой кувшин для воды)
- Къумман
- Кумыс
- Къымыз
- Курага
- Курага, кюреге – абрикос
- Курдюк – жировое отложение у хвоста овец
- Куйрукъ – то же, а также «хвост»
- Курень – шалаш, лачуга, изба
- Гюрен – загон для скота
- Лапша
- Илашгъы
- Лафа
- Алапа – зарплата, жалованье
- Лачуга
- Алачыкъ – сарай (для сена, самана)
- Лошадь
- Алаша, алаша ат
- Магарыч
- Магъарыч
- Мишень
- Нишан
- Наджак
- Нажакъ балта – колун
- Нефть
- Нап
- Очаг
- Очакъ – таган, треножник, очаг; ожакъ – семья, дом.
- Палач
- Парач
- Папаха
- Папах
- Плов
- Пилав
- Саврасый
- Сап-сари – жёлтый-прежелтый
- Сазан
- Сазан
- Сарай
- Сарай – дворец, палата
- Сарафан
- Сарапан
- Севрюга
- Сюйрюк
- Серьга
- Сыргъа
- Слон
- Арслан – лев
- Стакан
- Стакан, истакан
- Сундук
- Сандыкъ
- Сурьма
- Сюрме
- Табун
- Табун – 1) Косяк лошадей; 2) Род; 3) Группа людей
- Такыр
- Такъыракъ
- Тал
- Тал
- Тамада
- Тамада, тамаза
- Тахта
- Такътамек
- Тесьма
- Тасма
- Толмач
- Тилмач
- Торба
- Торба, дорба
- Туман
- Туман
- Тутовник
- Тут терек, тут
- Тушкан
- Чычкъан – мышь
- Тютюн (табак)
- Тютюн – дым
- Тюфяк
- Тёшек – матрац
- Утюг
- Итив
- Фитиль
- Мелте
- Халат
- Халат
- Халва
- Гьалива
- Хозяин
- Хожайын
- Чай
- Чай
- Чалый
- Чал
- Чебак
- Чабакъ
- Чебурек
- Чебурек (чапалек – пышка)
- Чемодан
- Чемодан
- Чердак
- Чарлакъ – высоко поднятый шалаш, сторожка, потолок
- Чехирь (вино)
- Чагъыр
- Чубук
- Чубукъ
- Чугун
- Чоюн
- Чувяки
- Чювеклер
- Чулок
- Чылгъав – портянка
- Чумичка (половник)
- Чомуч
- Шайтан
- Шайтан
- Шакал
- Чагъан
- Шалаш
- Чалаш
- Шаровары
- Шалбар
- Шатёр
- Чатыр
- Шашка
- Шёшге
- Шашлык
- Шишлик
- Шептала (персик)
- Шаптал
- Шербет
- Шербет
- Штаны
- Иштан
- Якшаться
- Яхшы – хороший
- Яр (обрыв)
- Яр