слово // словесный; баш ~ предисловие, вступительное слово; введение; эрши ~ плохое слово; нецензурное слово; янгы ~лингв. неологизм; эсги ~лингв. архаизм; герти ~ правдивое слово; правда; башгъа тиллерден гелген ~ лерлингв. заимствованные слова; ~ню маънасы значение слова; ~ байлыкълингв. словарный запас, лексика; ~ тагъымграм. словосочетание; ~ этеген аффикслерграм. словообразующие аффиксы; ~ню тюрлендиреген аффикслерграм. словоизменяющие аффиксы; гиришген ~грам. вводное слово; къошма ~грам. сложное слово; ~юм ~дюр моё слово твёрдое; ~ арада а) между словами; б) между прочим; ~ яратывчулукъ словотворчество, словопроизводство; аталар ~лери пословицы, поговорки (букв. слова отцов); ~ бермек а) дать слово, пообещать; б) предоставить слово для выступления (напр. на собрании и т.п.); ~ юрютмек сплетничать; ~ ёкъ слов нет; ~ юнде турмакъ(илитабулмакъ) быть верным своему слову; исполнить своё обещание; сдержать своё слово; ~ юнден къайтмакъ отказаться от своих слов; ~ге тынгламакъ прислушаться к мнению других; ~ге къалмакъ стать притчей во языцех ◊ айтылгъан ~ - атылгъан окъпогов. высказанное слово, что выпущенная стрела (соотв. слово не воробей, вылетит, не поймаешь); ~ ю ~ ге ошамай, авзу ~ ден бошамайпогов. слова его несообразны, но уста не перестают говорить (о болтуне); оьзюню ~лери булан айтмакъ сказать своими словами; къапиялы ~ге къарув ёкъпогов. рифмованному слову нет преград; арт ~ последнее слово (на суде); жавап ~ ответное слово; ахырынчы ~ заключительное слово; ~ ёругъунда айтмакъ сказать к слову, сказать к месту 2) речь, разговор; ~ге уста мастер слова, мастер говорить, красноречивый; ~ге тутмакъ занять кого разговором; ~ башламакъ заговорить; начать разговор; начать речь; ~ню башгъа якъгъа бурмакъ сменить тему разговора; ону къулагъына ~ гирмей а) он не слушается; б) ему не до разговоров; ~ тилемек просить слова (для выступления); бош ~лер пустые разговоры; болтовня; поклёп, напраслина; ~ къошмакъ а) ввернуть словцо; б) вмешаться в разговор; ~ юнгню бёлегенимни гечип къой прости, что перебиваю (твой) разговор; ~ону ишлери гьакъында юрюле речь (разговор) идёт о его делах; ~юн бёлмек прерывать чью-л. речь, перебивать кого-л.;~юн гесме прервать чью-л. речь, заставить кого-л. замолчать; ~ айтмакъ а) держать речь; б) высказать своё мнение; в) сказать слово ◊ ~ ден ~ чыгъып слово за слово; кёмекчи ~грам. служебное слово; маънадаш ~лингв. синоним; ~ -бе- ~уст. грам. дословно; буквально, слово в слово; узун ~ню къысгъасы короче говоря; ~ню къысгъасы, йипни узуну яхшыпогов. речь хороша короткая, а верёвка – длинная; сагъа ~ айтгъан да бир, оьлюге зурнай сокъгъан да бирпогов. что тебе говорить и что мертвецу в дудку играть – одно и тоже же; ~ къапчыкъ краснобай, болтун; гет мундан, сен ~ къапчыкъ! да ну тебя, болтун эдакий!; ~ юм Аллагьгъа уллу болуп бармасын! да простит Аллах мои слова!; ~ бир, къулакъ экипогов. слово одно, а ушей – пара; айтгъан ~юнг гюмюш буса, айтмагъанынг алтындырпогов. слово – серебро, молчание – золото; ~ю татли, юреги къаттыпогов. слова сладкие, сердце – жёсткое (соотв. мягко стелет, жёстко спать); ~ темирден оьтерпогов. слово и железо пробьёт