Obşetürksko-mejtürkskaya leksika**
W sostawe obşetürkskoy leksiki soderjitsä gruppa slow, kotoruyu mojno uslowno wıdelit w mejtürkskuyu, t.ye. xarakternuyu ne dlä wsex türkskix yazıkow, a dlä ix bolşinstwa.
İstoriçeski mejtürkskaya leksika takje yawläyetsä obşetürkskoy, kotoraya w prosesse razwitya suzila areal swoyego rasprostranenya.
Terminı rodstwa i swoystwa: aba «babuşka», ağa «starşiy brat», baja «swoyak», giyew «zät», ini «mladşiy brat», qardaş «brat; rodstwennik».
Nazwanya ciwotnıx i ptis: ayğır «cerebes», baytal «kobıla», arslan «lew», as «laska», at «kon», ayuw «medwed», buğa «wol», buzaw «telenok», doñuz «swinya», duwadaq «drofa», it «sobaka» i t. d.
Nazwanya rasteniy: ağaç «derewo», alma «yabloko», arpa «yaçmen», buday «pşenisa», burçaq «fasol», qabaq «tıkwa», qoz «greskiy orex», orman «les», ot «trawa», soğan «luk», tari «proso», erik «sliwa», yuwşan «polın» i t.d.
Sredi etix nazwaniy interes wızıwayet osnowa burçaq «fasol», kotoraya imeyet sootwetstwiye w pismenno-moñolskom yazıke w forme bugursag. Naliçiye dolgotı w kirgizskom variante buurçak pozwoläyet predpolojit, çto eta türkskaya osnowa wosxodit k praforme bogurçak i obrazowana ot bazowogo komponenta bogur «zerno» pri pomoşi umenşitelno-rasşiritelnogo formanta -çak.
Nazwanya çastey tela: awuz «rot», azuw «korennoy zub», arqa «spina», aya «ladon», bawur «peçen», bel «poyasnisa», boyun «şeya», burun «nos», gëz «glaz», yelin «wımä», yelke «zatılok», qaş «brow», qol «ruka», quyruq xwost», qulaq «uxo», müyüz «rog», öpke «legkiye», tiş «zub», süyek «kost», uça «krestes», yürek «serdse» i t. d. Räd türkskix nazwaniy çastey tela (somatonimow) obrazowalsä w prosesse stäjenya osnowı. Süda mojno otnesti termin uça «krestes», boleye arxaiçnaya forma kotorogo soxranilas w pismenno-moñolskom yazıke w wide uguça.
Mnogiye prilagatelnıye kumıkskogo yazıka – rezultat razliçnıx fonetiçeskix i leksiko-semantiçeskix izmeneniy. Naprimer, prilagatelnoye berk «krepkiy» dayet w kumıkskom yazıke variant bek, a tirik «ciwoy» – tiri i t. d. W analogiçnıx sluçayax mı imeyem utratu kornewogo ili affiksalnogo komponenta.
Obşetürkskimi yawläütsä prilagatelnıye, oboznaçaüşiye swet: gëk «siniy», qara «çernıy», al «alıy», qızıl «krasnıy», yaşıl «zelenıy», boz «serıy», aq «belıy».
Obşetürksko-mejtürkskiye glagolı podrazdeläütsä na dwe bolşiye gruppı: a) odnoslojnıye osnowı – sal- «klast», al- «brat», ber- «dawat», çıq- «wıxodit», gir- «woyti», ur- «bit», bur- «wertet», oy- «dolbit», et- «delat», eş- «gresti»; b) mnogoslojnıye osnowı – qayt- «wernutsä», ayt- «skazat», çığar- «wınut», burul- «powernutsä», yırla- «pet», oylaş- «dumat».
Glagolı ayt- «skazat», qayt- «wernutsä» obrazowanı ot isxodnıx korney ay- «skazat», qay- «idti nazad» pri pomoşi affiksa ponuditelnogo zaloga na -t, kotorıy uje ne osoznayetsä, no imeyetsä w sostawe drugix kumıkskix glagolow – yıla- «plakat», no yıla-t- «zastawit plakat» i t. d.
Glagol bolmaq «bıt» takje yawläyetsä obşetürkskim, no w etoy forme on yawläyetsä xarakternoy w osnownom dlä kıpçakskix i karlukskix yazıkow. W oguzskix yazıkax upotrebläyetsä fonetiçeski boleye arxaiçnaya forma olmag «bıt». Widimo, w istorii kıpçakskix yazıkow bıl period zameşenya nul zwuka pered gubnımi glasnımi soglasnımi [w, b] t. ye. olmak > wolmak > bolmak.