İmenitelnıy (Baş geliş)
W oboix yazıkax dannaya padejnaya forma yawläyetsä naçalnoy formoy suşestwitelnogo, kotoraya upotrebläyetsä pri nazwanii lis, predmetow, yawleniy, t.ye. yawläyetsä formoy nazwanya i formoy subyekta[s. 171][#Winogradow:1947].
Suşestwitelnıye w imenitelnom padeje otweçayut na woprosı kto? çto? W kumıkskom yazıke – na woprosı kim? ne? (kto? çto?). W predlojenii suşestwitelnoye w imenitelnom (osnownom) padeje obıçno yawläyetsä podlejaşim: "Dojd idet". Yañur yawa.
W oboix yazıkax suşestwitelnoye w imenitelnom padeje mojet wıstupat w roli podlejaşego: "Dub – derewo". Emen – terek. "Otes – çaban". Atam – qoyçu.
Suşestwitelnıye w russkom imenitelnom i w kumıkskom osnownom padeje upotrebläütsä takje w funksii prilojenya, utoçnenya i ispolzuütsä w reçi pri obraşenii, naprimer: "Naş Axmed – brigadir rabotayet oçen xoroşo". Bizin Ahmat – brigadir yaxşı işley. "Mı, deti, doljnı radowat roditeley". Biz, yaşlar, ata-anabıznı süyündürme gerekbiz. "Dorogaya mama, ya wsegda w dolgu pered toboy". Ayawlu anam, men har zaman seni aldıñda borçluman.
Odnako funksiya osnownogo padeja w kumıkskom yazıke gorazdo şire, çem funksiya imenitelnogo w russkom.
a) Suşestwitelnoye w osnownom padeje mojet bıt opredeleniyem, naprimer: Biz temir qapular aldıq. "Mı kupili celeznıye worota". Taş kömür "kamennıy ugol". Temir yol "celeznaya doroga".
b) On mojet sootwetstwowat roditelnomu padeju w russkom yazıke, naprimer: yurt aktiv "aktiv sela", kolxoz predsedateli "predsedatel kolxoza", deñiz yağa "bereg morä". Takoye sootwetstwiye wozmojno, kogda reç idet o neizwestnom, neopredelennom predmete.
w) Upotrebläyetsä osnownoy padej i w soçetanii s çislitelnımi, kotorım w russkom yazıke sootwetstwuyet roditelnıy padej: on yaş "desät malçikow", üç üy "tri doma".
Kumıkskomu osnownomu padeju s poslelogami w russkom yazıke sootwetstwuyut formı tworitelnogo, roditelnogo, winitelnogo padejey s predlogami: kitap bulan "s knigoy", ata uçun "dlä otsa", taw çaqı "weliçinoy s gorı", anam sayalı "za mat", "radi materi", iş sebepli "iz-za rabotı".
[#Winogradow:1947]:Winogradow W.W. Russkiy yazık. – M.–L.: Uçpedgiz, 1947.