Kumıkskiye sootwetstwiya russkim suffiksam
Umenşitelnıye znaçenya suffiksow -oçk-, -onok-, ık-, -k- w kumıkskom yazıke peredaütsä analitiçeski: prilagatelnoye giççi + suş. w osn. p.: "zwezdoçka" giççi yulduz, "tetradoçka" giççi tetrad, "slowarik" giççi sözlük, "nojka" giççi ayaq, "medwejonok" giççi ayuw bala.
Znaçenya russkix suffiksow -ota-, -ost w kumıkskom peredaütsä affiksom -lıq: "gluxota" sañırawluq, "slepota" soqurluq, "xrabrost" qoççaqlıq.
Znaçenya russkix suffiksow -nik, -şik, -çik w kumıkskom yazıke peredaütsä glawnım obrazom affiksom -çı. Znaçeniye priwedennıx wışe suffiksow mojet peredawatsä analitiçeski, znaçeniye suffiksa -stw- peredayetsä slojnım affiksom çılıq (< -çı + -lıq):
russkiy | kumıkskiy |
---|---|
polewodstwo | awlaqçılıq |
ptisewodstwo | quşçuluq |
skotowodstwo | haywançılıq |
peçnik | peççi |
şkolnik | oxuwçu |
skladçik | skalatçı |
betonşik | betonçu, beton salıwçu |
stekolşik | şişa salağan gişi |
Znaçeniye suffiksow -yes i -ow w kumıkskom yazıke peredayetsä affiksom -lı (-li, -lu, -lü):
russkiy | kumıkskiy |
---|---|
ukraines | ukrainli |
gores | tawlu |
dagestanes | dağıstanlı |
lipowıy | yögeli, yöge ösegen |
dubowıy | emenli, emen ösegen |
Zaimstwowannıye iz russkogo yazıka slowa s suffiksami osmısliwaütsä kak neproizwodnıye. K takim slowam mogut prisoyedinätsä slowoizmenitelnıye, a takje slowoobrazowatelnıye affiksı: traqtiris (orf. traktorist) – traqtirisni "traktorista", traktoristlik (professiya traktorista), udarnik – udarnikge "udarniku", udarnikçe "po-udarnomu", uçitil (orf. uçitel) – uçitiller "uçitelä", uçitillik "uçitelstwo".