Udareniye (Urğu)
W russkom yazıke slowesnoye udareniye – eto dinamiçeskoye wıdeleniye kakogo-libo sloga ili glasnogo zwuka w slowe.
Udarnıy slog po srawneniü s bezudarnım wıdeläyetsä bolşey napräjennostü artikuläsii. Kajdıy glasnıy imeyet swoy porog gromkosti, preodolew kotorıy, on stanowitsä w reçewoy sepi udarnım. Udarnıy glasnıy proiznositsä çötçe, çem sootwetstwuüşiy bezudarnıy glasnıy. Udarnıye i bezudarnıye glasnıye razliçaütsä dlitelnostü, siloy zwuka, tembrom, kotorıye zawisät ot pozisii w slowe, ot togo, kakoye mesto zanimayet slog (i yego glasnıy) w takte. Udareniye w aksentnıx yazıkax – prosodya – opredeläyet artikuläsionnıy i akustiçeskiy xarakter slowa, ot nego zawisät zakonomernosti çlenenya reçi na slogi i zwuki i soyedineniye rasçlenennıx çastey.
W russkom yazıke udareniye yawläyetsä swobodnım i podwijnım, t.ye. udareniye w slowe mojet padat na lüboy slog, pri izmenenii slowa ono mojet peremestitsä, naprimer: stól – stolı́, molokó – molóçnıy.
Kumıkskiy yazık otnositsä k agglütinativnım yazıkam. W kumıkskom yazıkoznanii do poslednego wremeni udareniye xarakterizuyetsä s ispolzowaniyem sinkretiçeskogo podxoda k izuçeniü zwuçaniy, melodiki i drugix aspektow slowa i sloga, w çastnosti awtomatiçeskim, bez uçeta spesifiki perenosom ponätiy, definisiy i terminow, ispolzuyemıx w issledowanyax po indoyewropeyskim i drugim yazıkam, w kotorıx priroda, rol i funksii udarenya sowerşenno drugiye po srawneniü s türkskimi yazıkami, w dannom sluçaye s kumıkskim.
Kumıkskoye udareniye xarakterizuyetsä kak swoyeobraznoye sredstwo, nesuşeye, glawnım obrazom, ekspressiwno-emosionalnuyu nagruzku, kak prosodiçeskoye yawleniye, menäüşeyesä w zawisimosti ot seli, emosionalnogo sostoyanya, ot xaraktera reçi i sintaksiçeskoy naprawlennosti frazı, w kotoroy to ili inoye slowo ispolzuyetsä. Takim obrazom, w kumıkskom yazıke predstawleno ne slowesnoye udareniye kak takowoye, kak klassiçeskoye sredstwo prosodii w indoyewropeyskix yazıkax, a skoreye wsego ritmiko-sintaksiçeskaya ekspressiwnaya wıdelennost togo ili inogo sloga w sostawe slowa ili ce frazı, kotoraya w zawisimosti ot xaraktera (powestwowatelnost, imperatiwnost) reçi ili ce wıskazıwanya mojet menät swoye mesto, ne nanosä pri etom uşerba semantike dannoy leksemı. W kumıkskom yazıke razliçiye mejdu srawniwayemımi slowami ne aksentnoye, a intonasionnoye. Poetomu nelzä izuçat problemu udarenya, srawniwaya slowa wne kommunikatiwnıx otnoşeniy, wne konteksta. Eto znaçit lişit slowo fonologiçeskoy osnowı. W predlojenyax powestwowatelnogo tipa slabaya intonasionnaya wıdelennost w osnownom xarakterna dlä poslednego sloga kumıkskix slow. Slabuyu intonasionnuyu nagruzku neset na sebe perwıy slog slow-fraz woprositelnogo i imperatiwnogo tipow. W mnogoslojnıx slowax-frazax slabuyu intonasionnuyu nagruzku neset na sebe perwıy i posledniy slog. Eto, wozmojno, swäzano s istoriyey kumıkskogo slowa: perwıy slog predstawläyet soboy istoriçeskiy koren, posledniy slog – sowremennıy slowoizmenitelnıy ili slowoobrazowatelnıy affiks. Çto kasayetsä wtorogo sloga, to on w osnownom yawläyetsä istoriçeskim affiksom, kotorıy sostawläyet s kornem nedelimuyu s toçki zrenya sowremennogo yazıka osnowu.
Pri wırajenii subyektivnogo otnoşenya goworäşego menäyetsä ne tolko intonasionnaya struktura, no i xarakteristika togo ili inogo sloga slowa. Naprimer, w slowax tipa alma "yabloko" – alma "ne beri" w raznıx situasyax akustiçeski wıdelennım mojet bıt tot ili inoy slog kak perwogo, tak i wtorogo slowa.
Prosodiçeskuyu funksiü udarenya w kumıkskom yazıke wıpolnäyet siñarmonizm. Prosodiçeskoy funksiyey siñarmonizma yawläyetsä obyedineniye zwukow, obrazuüşix oblik slowa. Yesli slowo mnogoslojnoye, siñarmonizm (w swoyem palatalnom ili labialnom proyawlenii) organizuyet slogi w slowa. Siñarmoniçeskiy tembr organizuyet slowosoçetanya i predlojenya.
Naprimer:
slowo | win. p | rod. p |
---|---|---|
at+nı | loşad | loşadi |
it+ni | sobaku | sobaki |
suw+nu | wodu | wodı |
üy+nü | dom | doma |
W russkom yazıke udareniye mojet wıpolnät smıslorazliçitelnuyu funksiü, to yest w zawisimosti ot mesta udarenya menäyetsä znaçeniye slowa, naprimer: zamók – zámok, muká – múka, pólki – polkí.
W russkom yazıke udareniye wıpolnäyet i grammatiçeskuyu funksiü, naprimer: dóma (rod. p. yed. ç.) – domá (im. p. mn. ç.), golowı́ (rod. p. yed. ç.) – gólowı (im. p. mn. ç.), razrézat (sow. wid.) razrezát (nesow. wid).
W kumıkskom yazıke udareniye ne mojet wıpolnät ni smıslorazliçitelnuyu, ni grammatiçeskuyu funksiü, kak w russkom yazıke.
W slowax-zaimstwowanyax s udareniyem na poslednem sloge pri pribawlenii k kornü affiksa slabo wıdelennım stanowitsä affiks, naprimer: portnoy – portnoylar, portnoyğa.
Çasto w russkix mnogoslojnıx slowax uçaşiyesä-kumıki udareniye perenosät ili na perwıy, ili na posledniy slog, ploxo differensiruyut po udareniü znaçenya slow.
Na perwıy slog udareniye perenosät, potomu çto perwıy slog yawläyetsä drewnim ili sowremennım kornem türskogo slowa, a posledniy slog – ili slowoobrazowatelnım, ili slowoizmenitelnım affiksom slowa. Poetomu w kumıkskom yazıke intonasionnuyu nagruzku neset na sebe perwıy i posledniy slog.