Slojnıye imena, soderjaşiye glagolnıye komponentı
Tip slojnıx slow, obrazowannıx soçetaniyem imeni s toy ili inoy formoy glagola, wstreçayetsä w razliçnıx yazıkax. Germanistı nazıwayut ix imperatiwnımi imenami. Po mneniü M. D. Stepanowoy, imperatiwnıye imena predstawläüt soboy zastıwşiye powelitelnıye predlojenya [Stepanowa 1953: 111]. Z. A. Potixa rassmatriwayet etot tip kak obrazowanya, woznikşiye w rezultate leksiko-sintaksiçeskogo sposoba slowoobrazowanya, t.ye. putem sliyanya, sraşenya w odno slowo dlitelno upotrebläyemogo slowosoçetanya [Potixa 1970: 248]. W "Grammatike sowremennogo russkogo literaturnogo yazıka" etot tip slojnıx imen rassmatriwayut kak slojenya s opornoy osnowoy glagola [Grammatika 1970: 166], a w "Russkoy grammatike" takiye slojnıye slowa nazıwayut slojenyami "s opornım komponentom, soderjaşim glagolnuyu osnowu" [Grammatika 1960: 246].
E. Benwenist otmeçayet dwe osobennosti slojnıx imen takogo tipa. "Odna osobennost zaklüçayetsä w tom, – pişet on, – çto oni oboznaçayut oduşewlennıye suşestwa ili predmetı ne kak nositeley kakoy-libo funksii – eta funksiya mogla bı im prinadlejat, nikogda ne realizuyas w deystwii, – no kak deystwitelno wıpolnäüşix ili wıpolniwşix nazwannoye deystwiye i tem samım kak suşestwa ili predmetı osobıye i opredelennıye. Sledowatelno – i eto wtoraya xarakternaya çerta, – etot sposob obrazowanya sozdayet opredelenya, kotorıye podxodät dlä indiwidow, a ne dlä klassow…" [Benwenist 1974: 249].
Neudiwitelno poetomu, çto bolşinstwo slojeniy etogo tipa yawläütsä sobstwennımi imenami ili prozwişami lüdey. Allahberdi – Allax + berdi "dal", Elbuz – el "selo, strana", buz "razorät, razruşat", Qıztuwma (Kıztuwma)– qız "dewuşka", tuwma "ne rodis", Ertuw – er "mujçina", tuw – "roditsä".
W kumıkskom imennike wstreçaütsä sleduüşiye modeli slojnosostawnıx imen s glagolnım komponentom:
-
"Forma 3 l. yed.ç. powelitelnogo naklonenya + suşestwitelnoye": "Tursunay, gde tur "ciwi" + -sun + ay "luna"; kirg. m. i c. Tursunay to ce, çto i w kazaxskom, Qalsınbek ot qal "cit, ostatsä" + -sın, + -bek, Taqsınbek ot taq + -sın "pust powesit" + bek.
-
"Suşestwitelnoye + forma 3 l. yed.ç. proşedşego kategoriçeskogo (neoçewidnogo) wremeni na –dı, -di, -du, -dü: Ağawerdi ot ağa "starşiy brat, starşiy rodstwennik, dädä; gospodin" + werdi "dal", Alawerdi ot Alaw "wısota, werşina" + werdi "dal", Xudayberdi osnowa türk. berdi "bogom dannıy". Allahwerdi ot Allah "Allax" + werdi "dal".
-
"Prilagatelnoye + forma na -dı/-di: Aqberdi "sçastliwıy, blagoslowennıy", "dolgojiwuşiy" + aq "belıy, swetlıy".
-
"Suşestwitelnoye + forma na -ğan/-gen (priçastiye proşedşego wremeni ili sprägayemaya forma 3 l. yed.ç. proşedşego neoçewidnogo wremeni)": Güntuwğan ot gün "solnse" + tuwğan "wzoşlo", Eltuwğan "rodilsä stareyşina stranı, naroda", Ertuwğan "rodilsä bogatır" ot er "mujçina, bogatır" + tuwğan "rodilsä", Ertuwğanhaji ot Ertuwğan + Haci.
Sr.: kaz. Bekturgan "dolgojiwuşiy" ot bek "bek; krepkiy, krepko" + turgan "ciwuşiy"; kirg. Çınturgan ot çın "prawda, istina, istinnıy, deystwitelnıy, nastoyaşiy" ili komponent kazaxskogo rodoplemennogo nazwanya çin [Lezina-Superanskaya 1994: 433] + turgan "ostalsä cit, ciwuşiy"; tat. Baytugan, uzb. Boytuyun (sr. kazaxskoye rodoplemennoye nazwaniye baytugan [tam ce: 102]).
-
"Suşestwitelnoye + forma na -ar/-s": Qoybağar ot qoy "baran" + baq "smotret" + -ar.
-
"Deyepriçastiye na -p + forma 2 l. yed.ç. powelitelnogo naklonenya". Po etoy modeli obrazowano kumıkskoye i tatarskoye imä Satıbal "kuplennıy [rebenok]", bukw, "kupi" ot satıp "kupiw" + al "wozmi"; sr. "kazaxskoye rodoplemennoye nazwaniye satıbaldı [Lezina-Superanskaya 1994: 344].
Sredi glagolnıx antroponimiçeskix yedinis imeütsä rekonstruirowannıye werbalnıye formı, naprimer, Tamanqız, Qıztaman, Ulantay, a takje priçastiya na -ğan (Tolğanay) i –ar (Tunqatar). W postpozitiwnom ispolzowanii yego wozmojno interpretirowat kak nulewuyu formu 3-go lisa yed. çisla proşedşego perfektiwnogo wremeni. Repertuar takix form znaçitelno şire w sowremennıx türkskix yazıkax. Spesifikoy türkskoy antroponimiçeskoy sistemı yawläyetsä naliçiye w ney glagolnıx antroponimiçeskix yedinis – liçnıx form proşedşego kategoriçeskogo wremeni i, wozmojno, proşedşego perfektiwnogo wremeni izyawitelnogo naklonenya (w tom i drugom sluçaye – bezaffiksalnoye 3-ye liso yed. çisla), buduşego nekategoriçeskogo wremeni, powelitelnogo naklonenya (nulewaya forma 2-go lisa yed. çisla, sr. russkiye kliçki oxotniçix sobak wrode Dogonäy) i forma 3-go lisa yed. çisla powelitelnogo naklonenya: Toqtar, Qalsın, Taymas, Tursun. Takiye glagolnıye formı w sostawe antroponimow wosprinimaütsä w kaçestwe selnıx, nerazlojimıx yedinis i poluçayut grammatiçeskiye primetı imeni.
İz rassmotrenya modeley, sostawläüşix strukturu liçnıx imen, widno, çto oni (modeli) imeüt razliçnuyu stepen rasprostranennosti. Yest wısokoçastotnıye modeli, takiye kak "suşestwitelnoye + suşestwitelnoye" ili "prilagatelnoye + suşestwitelnoye". İz sowsem maloçastotnıx modeley çast predstawlena nebolşim çislom imen, no w raznıx yazıkax, çast – yediniçnımi (wplot do odnogo) primerami w odnom kakom-libo yazıke.
W prostıx i slojnıx liçnıx imenax soderjatsä naiboleye rasprostranennıye affiksı imennogo slowoobrazowanya, imennogo i glagolnogo formoobrazowanya i nekotorıye affiksı slowoizmenenya.
Kajdaya iz zadeystwowannıx çastey reçi w predelax antroponimiçeskoy sistemı obnarujiwayet neodinakowoye otnoşeniye k slowoobrazowatelnım i slowoizmenitelnım sredstwam yazıka.
Teper rassmotrim kombinatorno-soçetatelnıye priznaki antroponimow. Wwidu togo, çto pomimo odnosostawnıx liçnıx imen dlä pratürkskoy antroponimiçeskoy sistemı w wısokoy stepeni xarakternı slojnosostawnıye imena, w tom çisle tak nazıwayemıye "dwoynıye imena", uçet kombinatoriki komponentow wnutri slojnosostawnıx imen, kak i ix "sintaksis", priobretayet nesomnennuyu aktualnost. Kak izwestno, ot drugix leksiçeskix kategoriy liçnıye imena otliçaütsä swoyey isklüçitelnoy sposobnostü k "sintaksiçeskomu slowoobrazowaniü", pri kotorom proisxodit spesifiçeskaya leksikalizasya sintaksiçeskix konstruksiy [Starostin 1974: 85]. Poskolku issledowaniye modeley rannekumıkskix antroponimow doljno sostawlät temu samostoyatelnoy rabotı, obrisuyem takiye modeli liş w samom obşem wide.
Priwodimıye nije modeli predstawlenı, wo-perwıx, realnımi slojnosostawnımi imenami, a wo-wtorıx, "napolowinu realnımi" slojnosostawnımi imenami: odin komponent w takix imenax – realnıy, a drugoy, s nim soçetaüşiysä, wariruyetsä raznımi leksemami w drewnix i sowremennıx türkskix yazıkax, tak çto w sostawe imeni rekonstruiruyetsä ne sam etot komponent, a yego mesto w sootwetstwuüşey modeli slojnosostawnogo imeni.
Model "suşestwitelnoye + suşestwitelnoye": oba yee komponenta wıstupayut w osnownom padeje (bezaffiksalnaya forma). Po dannoy modeli soçetaütsä obıçno komponentı iz raznıx semantiçeskix grupp (podgrupp), priçem odnim iz takix komponentow çasto bıwayet soslownıy titul (ili drugoy sosialnıy termin). Naiboleye tipiçno yego mesto w postpozisii, xotä takoy komponent mojet wıstupat i w prepozisii. W sootwetstwii s pozisiyey soslownogo titula wnutri liçnogo imeni wariruyut swoi mesta i komponentı raznıx semantiçeskix grupp, naprimer, iz gruppı nazwaniy metallow ili ce zoologiçeskoy leksiki. Sr.: Temirbiy "bogaç-celezo"; Bolatxan ot bolat "stal" + xan, Arslanxan "lew-prins". Qaplanbek, Qaplañerey, Qaplanhaji.
Terminı rodstwa, soçetayas s drugimi sosialnımi terminami, takje mogut raspolagatsä w prepozisii: Ağawyaş (ağaw "starşiy brat" + yaş "malçik"), Ullubiy "starşiy knäz", no Giççibek "mladşiy bek". Abaxanum ot aba + xanum, Ajaybike ot Ajay + bi(y)ke, Ajaqız ot Aja "mat, starşaya sestra, tötka, babuşka" + qız "dewuşka", Anayqız ot Anay "mamoçka" + qız "dewoçka", Anaqız ot Ana "mat" + qız "dewoçka", Anaxanum ot Ana "mat" + xanum "gospoja", Atahaji "otes – palomnik"
No izredka sredi rannekumıkskix antroponimow wstreçaütsä i takiye, kotorıye mojno wozwesti k opredelennım konstruksiyam s formalno wırajennoy swäzü. Eto model "suşestwitelnoye + suşestwitelnoye s affiksom prinadlejnosti 3-go lisa yed. çisla -i". Dannaya model w sowremennoy kumıkskoy antroponimiçeskoy sisteme wstreçayetsä isklüçitelno redko: Ulanbegi (ulan "sın" + beg "gospodin" + affiks prinadlejnosti 3 l. yed.ç.).
Model "prilagatelnoye + suşestwitelnoye" po swoyey formalnoy organizasii (prepozitiwnost prilagatelnogo – postpozitiwnost suşestwitelnogo) opirayetsä na opredelitelnoye slowosoçetaniye. Osobenno bıli rasprostranenı soçetanya s prilagatelnımi swetooboznaçenya: Qaraxan "çernıy xan", Giççulan "mladşiy sın", Qaramurza "çernıy + gospodin". İz çisla slowosoçetaniy s otnositelnımi prilagatelnımi nazowem Miñliqız "dewuşka, obladayuşaya rodinkoy", Altınçaç "zolotaya kosa" i t.p. Yestestwenno, naibolşeye raznoobraziye suşestwitelnıx (w otnoşenii semantiki) predstawleno w ix soçetanyax s prepozitiwnımi ullu i giççi – zdes obıçno ispolzuütsä sosialnıye terminı i terminı rodstwa, sr. Giççibek ot giççi "malenkiy" + bek, Giççibiyke ot giççi + biyke i Giççiqız ot giççi "malenkaya" + qız "dewuşka", Giççiulan ot giççi + ulan "malçik".
Model "suşestwitelnoye + prilagatelnoye" po swoyey formalnoy organizasii (prepozisya suşestwitelnogo – postpozisya prilagatelnogo) wosxodit k predikatiwnomu slowosoçetaniü. Po poluçennım dannım ne wsäkoye prilagatelnoye mojet wıstupat w postpozisii. Sr.: Canariw "krasiwaya duşoy" ot can "duşa" + ariw "krasiwaya", Günariw ot gün "solnse" i ariw "krasiwıy", Canatlı ot can "duşa" + atlı "imä", Ariway "krasiwaya luna", "krasiwenkaya" ot ariw "krasiwaya" + ay "luna", Ariwat "krasiwoye imä" ot ariw + at "imä", Ariwbet "yasnolikaya" ot ariw + bet "liso", Ariwjan "krasiwaya duşa" ot ariw + can "duşa", Ariwzat "krasiwaya weş, neçto" ot ariw + zat "weş, neçto", Ariwqız "krasiwaya dewuşka" ot ariw + qız "dewuşka", Atlıgişi ot at "kon" i gişi "mujçina". Ariwajay ot ariw + ajay "mama".
Model "suşestwitelnoye + glagol", rekonstruirowannaya w wide "suşestwitelnoye + osnowa glagola" (poskolku ispolzuyemıye pri etom glagolnıye formı w drewnix i sowremennıx türkskix yazıkax po bolşey çasti ne sowpadayut), predstawlena w rannetürkskix antroponimax predikatiwnım soçetaniyem "suşestwitelnoye + glagol w forme proşedşego perfektiwnogo wremeni bezaffiksalnogo 3-go lisa yed. çisla". Rannetürkskiye antroponimı, postroyennıye po dannoy modeli, imeüt perwım komponentom suşestwitelnıye iz antroposentriçeskoy sferı, wtorım komponentom – slowoformı tuw- ("rodit", "roditsä"), taman "xwatit, dostatoçno" i dr.: Aytuwğan, Qıztaman, Ulantay. Pri nulewoy grammatiçeskoy oformlennosti imennogo komponenta etix antroponimow s toçki zrenya "isxodnoy" (dlä onimizasii) sintaksiçeskoy konstruksii priwedennıye primerı mojno rassmatriwat kak sostawnıye imennıye predikatiwnıye soçetanya.
Glagolnıye modeli w powelitelnoy forme predstawlenı redkimi rannetürkskimi antroponimami. Primer: Qalsın (obraşeniye k bojestwennım silam), Ölmes "ne umret" i t.p.
Pomimo dwuçlennıx slojnosostawnıx imen w rannekumıkskoy antroponimii imelis takje i trexçlennıye imena. Çaşe wsego oni proizwodilis za sçet prisoyedinenya k "dwoynomu" imeni titula, nazwaniy doljnosti, professii, plemennoy prinadlejnosti, wozrastnoy xarakteristiki narekayemogo; pri etom titulnaya çast obıçno naxoditsä w postpozisii, drugiye ce xarakteristiki mogut padat i w prepozisiü, ne isklüçeno warirowaniye. Naprimer: Muratxanhaji, Bekmurzahaji, Sotanbekhaji, Qarabatırhaji, Gulyarxanum i t.d.
Pri opredelenii tipa türkskix antroponimow suşestwennım yawläyetsä uçet yeşe dwux, prejde ne izuçawşixsä faktorow [Blagowa 1997]. Wo-perwıx, walentnost kajdogo liçnogo imeni (t.ye. aktivno ili passiwno upotrebläyetsä dannoye imä, rasprostraneno li ono sredi nositeley obşenarodnogo yazıka ili tolko dannogo yego dialekta). Wo-wtorıx, eto kombinatorno-pozisionnıye wozmojnosti dannogo komponenta slojnosostawnogo imeni (t.ye. wıstupayet li komponent tolko w inisialnoy pozisii ili ce tolko w neperwoy pozisii, ili ce mojet upotreblätsä i w toy, i w drugoy pozisyax). İssledowaniye etix i nekotorıx drugix problem kumıkskoy antroponimii yawitsä nesomnennım wkladom w razwitiye türkskoy antroponimii.
W otliçiye ot narisatelnoy leksiki, imeüşey obıçno dostatoçno çetkiy strukturirowannıy xarakter, antroponimiçeskaya leksika takoy osobennostü zaçastuyu ne obladayet. Eto obyasnäyetsä, prejde wsego, neodnorodnostü kumıkskogo imennika s toçki zrenya yego proisxojdenya. W imennuyu sistemu lübogo yazıka wxodät nowıye i starıye imena, sozdannıye w yazıke dannom i zaimstwowannıye. Starıye imena, genetiçeski wosxodäşiye k apellätiwam, strukturiruütsä neredko s bolşim trudom. W swäzi s genetiçeskoy wtoriçnostü drewnix imen (obrazowaniyem na baze apellätiwow), ix struktura podlejit ne aktualnomu, a istoriçeskomu çleneniü. Odnako i istoriçeskoye çleneniye etix liçnıx imen ne wsegda mojet wskrıt dostatoçno dostowerno ix morfemnuyu segmentasiü. Mnogiye iz nix wosxodät k apellätiwam çujix yazıkow. Yest sredi nix i imena s polnostü utraçennımi apellätiwami. İz-za otsutstwiya w podawläüşem bolşinstwe sluçayew wnutrenney motiwirowannosti antroponimow, opredeläyemoy smıslom lejaşix w ix osnowe narisatelnıx slow, liçnıye imena neredko wosprinimaütsä kak neproizwodnıye i lişennıye wnutrenney formı.